Que signifie raining dans Anglais?
Quelle est la signification du mot raining dans Anglais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser raining dans Anglais.
Le mot raining dans Anglais signifie pluie, pluie, pleuvoir, faire pleuvoir, pleuvoir, pluie, saison des pluies, pluie, pluie, pluie, pleuvoir, pleuvoir fort, pluie acide, retombées radioactives, qu'il pleuve ou qu'il vente, quoi qu'il arrive, goutte de pluie, goutte de pluie, pluie verglaçante, fortes pluies, pluie torrentielle, pluie diluvienne, pluie battant, bottes de pluie, bottes en caoutchouc, pleuvoir des cordes, tomber des cordes, billet pour une autre représentation, remettre () à une autre fois, bon d'achat différé, nuage de pluie, danse de la pluie, rainette, pluviomètre, imperméable, qu'il pleuve ou qu'il vente, ombre pluviométrique, averse, ondée, ciré, arbre à pluie, bois noir d'Haïti, forêt tropicale, pluie torrentielle, eau de pluie, en pleine forme, bruiner, remettre à une autre fois, remettre ça une autre fois, forêt équatoriale, forêt tropicale humide. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.
Signification du mot raining
pluienoun (weather: raindrops) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) The rain is falling hard. La pluie tombe fort. |
pluienoun (rain shower) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) Get out of the rain! Ne reste pas sous la pluie ! |
pleuvoirintransitive verb (weather) (verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.") We hope it will rain. It's raining again. Nous espérons qu'il va pleuvoir. // Il pleut encore. |
faire pleuvoirtransitive verb (figurative (send in great quantity) (figuré) (verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) The bombers rained destruction. Les bombardiers firent pleuvoir la destruction. |
pleuvoirtransitive verb (figurative (appear in great quantity) (changement de sujet) (verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.") Since we lowered the asking price of our house by £10,000, it's been raining offers. Depuis que nous avons baissé le prix de vente de notre maison de 10 000 £, les offres pleuvent. |
pluienoun (weather: event) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) It looks like rain today. On dirait que nous allons avoir de la pluie aujourd'hui. |
saison des pluiesnoun (often plural (rainy season) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) The rains came early this year. Les pluies sont arrivées tôt cette année. |
pluienoun (figurative ([sth] falling) (figuré) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) In autumn, the forest is a rain of leaves. En automne, la forêt est une pluie de feuilles. |
pluienoun (figurative (shower of liquid) (figuré) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) A rain of salt-heavy drops blew in their faces. Ils se sont pris une pluie de grêle en pleine face. |
pluienoun (figurative (large quantity) (figuré) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) She had to listen to a rain of insults before she could leave the room. Elle a dû écouter un torrent d'insultes avant de pouvoir quitter la salle. |
pleuvoirtransitive verb (figurative (emit as a liquid) The gusher rained oil. Le puits faisait pleuvoir (or: jaillir) du pétrole. |
pleuvoir fortphrasal verb, intransitive (fall heavily and copiously) |
pluie acidenoun (pollution falling from sky) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) A lot of statues have been ruined due to acid rain breaking down the stone. Beaucoup de statues ont été abîmées car la pluie acide désagrège la pierre. |
retombées radioactivesnoun (figurative (nuclear fallout) (nom féminin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". Ex : "algues") |
qu'il pleuve ou qu'il venteadverb (whatever the weather) (locution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse") Come rain or shine, we are going to the beach tomorrow! Qu'il pleuve ou qu'il vente, nous irons à la plage demain ! |
quoi qu'il arriveadverb (whatever happens) (adverbe: modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours invariable ! Ex : "Elle est très grande." "Je marche lentement.") Come rain or shine, I will never abandon you. Quoi qu'il arrive, je serai toujours là pour toi. |
goutte de pluienoun (raindrop) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) |
goutte de pluienoun (rain: small amount) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) We haven't had a drop of rain all summer and the crops are dying. |
pluie verglaçantenoun (freezes on the ground) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) Freezing rain makes both walking and driving hazardous. |
fortes pluiesnoun (torrential rainfall) (nom féminin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". Ex : "algues") Heavy rain is forecast for the next few days, and there is a risk of severe flooding. ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. De fortes pluies se sont abattues sur la région, causant des dégâts importants dans les cultures céréalières principalement. |
pluie torrentielle, pluie diluvienne, pluie battantnoun (heavy rain) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) Daisy jumped out of bed and pulled back the curtains, only to see pouring rain. |
bottes de pluie, bottes en caoutchoucplural noun (wellingtons: rubber footwear) (nom féminin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". Ex : "algues") |
pleuvoir des cordes, tomber des cordesverbal expression (figurative (be raining heavily) (figuré) I won't be going out today - it's raining cats and dogs out there. Je ne vais pas sortir aujourd'hui : il pleut des cordes ici. |
billet pour une autre représentationnoun (US, informal, literal (ticket to rescheduled event) (spectacle) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) The team cancelled the game and offered a rain check to the ticket holders. L'équipe a annulé le match et offert un billet pour un autre match aux personnes munies de billets. |
remettre () à une autre foisnoun (US, informal, figurative (promise to postpone offer until later) (verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) I'll have to take a rain check on dinner tonight: I have to study for an exam all night. Désolé mais il faudra remettre le dîner à une autre fois car je dois réviser pour un examen. |
bon d'achat différénoun (US, informal, figurative (ticket entitling customer to sale price later) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) The store was out of the advertised sausages, but they gave me a rain check. Le magasin n'avait plus de saucisses de la promotion, mais ils m'ont donné un bon d'achat différé. |
nuage de pluie(meteorology) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
danse de la pluienoun (dance to encourage rainfall) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) |
rainette(animal) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) |
pluviomètrenoun (measures fallen rain) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
imperméablenoun (light waterproof coat) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) I keep a rain jacket in the car. |
qu'il pleuve ou qu'il venteadverb (whatever the weather) The marathon run will take place rain or shine, although it will be postponed if there's lightning. Le marathon aura lieu, qu'il fasse beau ou qu'il pleuve. |
ombre pluviométriquenoun (meteorology) (technique) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) |
averse, ondéenoun (short burst of rain) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) |
cirénoun (US (waterproof coat, mackintosh) (vêtement) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) Regarde comment il pleut : n'oublie pas de mettre ton ciré ! |
arbre à pluie, bois noir d'Haïti(forestry) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
forêt tropicalenoun (dense woodland in rainy region) (aux tropiques) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) Western Canada has several areas of rainforest. L'Ouest du Canada compte plusieurs régions de forêt humide. |
pluie torrentiellenoun (storm with heavy rainfall) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) The rainstorm will dump about two inches of rain by nightfall. La pluie torrentielle va déverser environ 5 cm d'eau avant la tombée de la nuit. |
eau de pluienoun (fallen rain) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) The farmers need rainwater to grow their crops. |
en pleine formeadjective (informal (perfectly healthy) (locution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football") After a good night's sleep I felt as right as rain. ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Tu as l'air en pleine forme ! |
bruinerverbal expression (rain a few drops) (verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.") |
remettre à une autre fois, remettre ça une autre foisverbal expression (figurative, informal (postpone [sth]) (locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à") I can't meet you tonight; can I take a rain check for next week? |
forêt équatoriale, forêt tropicale humidenoun (dense woodland in equatorial area) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) |
Apprenons Anglais
Maintenant que vous en savez plus sur la signification de raining dans Anglais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Anglais.
Mots apparentés de raining
Mots mis à jour de Anglais
Connaissez-vous Anglais
L'anglais provient de tribus germaniques qui ont émigré en Angleterre et a évolué sur une période de plus de 1 400 ans. L'anglais est la troisième langue la plus parlée au monde, après le chinois et l'espagnol. C'est la deuxième langue la plus apprise et la langue officielle de près de 60 pays souverains. Cette langue a un plus grand nombre de locuteurs comme langue seconde et étrangère que les locuteurs natifs. L'anglais est également la langue co-officielle des Nations Unies, de l'Union européenne et de nombreuses autres organisations internationales et régionales. De nos jours, les anglophones du monde entier peuvent communiquer avec une relative facilité.