Que signifie rebaixar dans Portugais?

Quelle est la signification du mot rebaixar dans Portugais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser rebaixar dans Portugais.

Le mot rebaixar dans Portugais signifie rétrograder, rétrograder à, réduire à faire, rétrograder, se rabaisser, reléguer, rétrograder à, rétrograder, reléguer à, rétrograder à, déclasser, rabaisser, humilier, se déshonorer, abaisser, humilier, dégrader, altérer, déprécier, dévaloriser, critiquer, rabaisser, ramper, s'abaisser à faire, s'abaisser. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot rebaixar

rétrograder

verbo transitivo (soldado: o posto)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Ron a été rétrogradé du fait de ses mauvais résultats.

rétrograder à

verbo transitivo

Sans avertissement, Chuck a été rétrogradé de manager à caissier.

réduire à faire

(recorrer a)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Nous étions si pauvres à l'époque que nous en étions réduits à nous nourrir que de beurre de cacahuète et de biscottes.

rétrograder

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
L'officier a été rétrogradé pour conduite non éthique.

se rabaisser

verbo transitivo (humilhar)

(verbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée.")
Parler à ce criminel ? Je ne voudrais pas me rabaisser.

reléguer

verbo transitivo (esporte: baixar para divisão inferior) (Sports)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês L'équipe de Caen a été reléguée en ligue 2.

rétrograder à

verbo transitivo

Ronald a été rétrogradé de responsable à assistant comme punition pour ses actions.

rétrograder

verbo transitivo

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês On a rétrogradé l'ouragan Catherine en tempête tropicale.

reléguer à

verbo transitivo (esporte) (Sports)

rétrograder à

(le danger)

La menace de terrorisme a été rétrogradée à modérée.

déclasser

verbo transitivo

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)

rabaisser, humilier

verbo transitivo

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Você se rebaixa quando cede a todas as demandas deles.
Céder à toutes leurs demandes te rabaisse.

se déshonorer

(verbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée.")
La duchesse s'est déshonorée en épousant un roturier.

abaisser, humilier

verbo transitivo

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Ses années à vivre à Paris semblent l'avoir complètement abaissé.

dégrader, altérer

verbo transitivo

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Ne laissez personne dégrader votre sens de la dignité.

déprécier, dévaloriser

verbo transitivo

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)

critiquer

verbo transitivo

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)

rabaisser

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Os comentários do político tentavam rebaixar seu oponente.
Les commentaires du politicien avaient comme objectif de rabaisser son adversaire.

ramper

(figuré)

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")
Je ne veux pas ramper devant le patron, mais je veux que notre projet soit approuvé, alors je vais peut-être devoir le faire.

s'abaisser à faire

verbo pronominal/reflexivo

(verbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée.")
Je ne m'abaisserais pas à répondre à la moindre question de leur part.

s'abaisser

verbo pronominal/reflexivo

(verbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée.")
Ne t'abaisse pas à son niveau en répondant à ses insultes.

Apprenons Portugais

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de rebaixar dans Portugais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Portugais.

Connaissez-vous Portugais

Le portugais (português) est une langue romaine originaire de la péninsule ibérique d'Europe. C'est la seule langue officielle du Portugal, du Brésil, de l'Angola, du Mozambique, de la Guinée-Bissau, du Cap-Vert. Le portugais compte entre 215 et 220 millions de locuteurs natifs et 50 millions de locuteurs de langue seconde, pour un total d'environ 270 millions. Le portugais est souvent répertorié comme la sixième langue la plus parlée au monde, la troisième en Europe. En 1997, une étude universitaire approfondie a classé le portugais parmi les 10 langues les plus influentes au monde. Selon les statistiques de l'UNESCO, le portugais et l'espagnol sont les langues européennes qui connaissent la croissance la plus rapide après l'anglais.