Que signifie rogar dans Portugais?

Quelle est la signification du mot rogar dans Portugais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser rogar dans Portugais.

Le mot rogar dans Portugais signifie implorer, implorer (de faire ), supplier (de faire ), supplier de faire , prier de faire , implorer de faire, prier, supplier de faire, demander, conjurer, supplier, implorer, implorer de faire, jeter un sort à , jeter un sortilège à. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot rogar

implorer

(pedir para obter) (le pardon, la pitié, la clémence...)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)

implorer (de faire ), supplier (de faire )

(pedir, implorar)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
L'otage a imploré son ravisseur de l'épargner.

supplier de faire , prier de faire , implorer de faire

(formal)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)

prier

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")
Scott rogou misericórdia por seus filhos.
Scott a prié pour que ses enfants soient épargnés.

supplier de faire

(formal)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Preciso solicitar que o senhor me conceda um favor.
Je vous supplie de m'accorder une faveur.

demander

verbo transitivo

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)

conjurer

(soutenu)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Ayez pitié de moi, je vous en supplie !

supplier, implorer

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Le criminel a supplié le juge d'être clément.

implorer de faire

(littéraire)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Le voleur a imploré le roi de lui épargner l'exécution.

jeter un sort à , jeter un sortilège à

(lançar uma praga)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
La sorcière a menacé de jeter un sort (or: un sortilège) au chevalier s'il ne cédait pas devant elle.

Apprenons Portugais

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de rogar dans Portugais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Portugais.

Connaissez-vous Portugais

Le portugais (português) est une langue romaine originaire de la péninsule ibérique d'Europe. C'est la seule langue officielle du Portugal, du Brésil, de l'Angola, du Mozambique, de la Guinée-Bissau, du Cap-Vert. Le portugais compte entre 215 et 220 millions de locuteurs natifs et 50 millions de locuteurs de langue seconde, pour un total d'environ 270 millions. Le portugais est souvent répertorié comme la sixième langue la plus parlée au monde, la troisième en Europe. En 1997, une étude universitaire approfondie a classé le portugais parmi les 10 langues les plus influentes au monde. Selon les statistiques de l'UNESCO, le portugais et l'espagnol sont les langues européennes qui connaissent la croissance la plus rapide après l'anglais.