Que signifie sim dans Portugais?

Quelle est la signification du mot sim dans Portugais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser sim dans Portugais.

Le mot sim dans Portugais signifie oui, si, oui, dire oui, ouais, ouais, ouais, oui, oui, oui, oui, oui, trop, et comment !, à vos ordres, Volontiers, oui, oui, Oui., dire oui, dire oui à, dire oui, dire oui à, dire oui, si oui, J'en ai bien peur, ah oui !, il me semble, Carrément !, Tu m'étonnes !, carte SIM, carte SIM, dire oui, dire "oui", croire, comme ça, juste comme ça, ah oui !, oh oui !, j'imagine, je crois, répondre oui, répondre "oui". Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot sim

oui

advérbio

(adverbe: modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours invariable ! Ex : "Elle est très grande." "Je marche lentement.")
Quer casar comigo? Sim!
- Veux-tu m'épouser ? - Oui !

si

interjeição (réponse affirmative à une négation)

(adverbe: modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours invariable ! Ex : "Elle est très grande." "Je marche lentement.")
"Você não vai vestir isso em público..." "Sim, eu vou!"
- Tu ne vas pas porter ça en public ? - Si !

oui

substantivo masculino

(nom masculin invariable: nom masculin qui a la même forme au pluriel. Ex : "un ?porte-clés, des porte-clés")
Ele deu um "sim" firme à pergunta.
Il a répondu un "oui" ferme à la question.

dire oui

advérbio

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Je n'écoutais qu'à moitié ma mère au téléphone : j'essayais de dire oui et non aux bons moments.

ouais

interjeição (BRA) (familier)

(interjection: exclamation. Ex : "Oh non ! Ça alors !")
Viva! Marcamos gol!
Ouais ! On a marqué !

ouais

advérbio (familier)

(interjection: exclamation. Ex : "Oh non ! Ça alors !")
« Tu vas au concert ce soir ? » « Ouais ! »

ouais

advérbio (familier)

(interjection: exclamation. Ex : "Oh non ! Ça alors !")
Ouaip, c'est bien lui.

oui

interjeição

(interjection: exclamation. Ex : "Oh non ! Ça alors !")

oui

interjeição (au mariage)

(adverbe: modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours invariable ! Ex : "Elle est très grande." "Je marche lentement.")
Abigail Smith, você promete amar e respeitar este homem?" "Sim."
- Abigail Smith, promettez-vous d'aimer cet homme et de lui être fidèle ? - Oui.

oui

substantivo masculino (voto a favor)

(nom masculin invariable: nom masculin qui a la même forme au pluriel. Ex : "un ?porte-clés, des porte-clés")

oui

substantivo masculino (voto a favor)

(nom masculin invariable: nom masculin qui a la même forme au pluriel. Ex : "un ?porte-clés, des porte-clés")
Os a favor, digam sim.

oui

(resposta afirmativa) (sens affirmatif)

(adverbe: modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours invariable ! Ex : "Elle est très grande." "Je marche lentement.")
Ele gosta dela? Acho que sim.
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Est-ce qu'il l'aime bien ? Non, je pense que non (or: je ne pense pas).

trop

(familier, jeune)

(adverbe: modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours invariable ! Ex : "Elle est très grande." "Je marche lentement.")
Eu vou, sim!
Je vais trop y aller !

et comment !

(enfático: verdadeiramente) (emphatique)

(interjection: exclamation. Ex : "Oh non ! Ça alors !")
Aquele carro é mais bacana que o seu. Realmente!
Cette voiture est plus belle que la tienne. Et comment !

à vos ordres

interjeição (para um oficial mais velho)

(interjection: exclamation. Ex : "Oh non ! Ça alors !")

Volontiers

(adverbe: modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours invariable ! Ex : "Elle est très grande." "Je marche lentement.")

oui

interjeição

Se eu gosto de alcaçuz preto? Sim, senhor, eu amo!

oui

(arcaico)

(adverbe: modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours invariable ! Ex : "Elle est très grande." "Je marche lentement.")

Oui.

(au mariage)

(adverbe: modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours invariable ! Ex : "Elle est très grande." "Je marche lentement.")

dire oui

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Si vous me demandez de participer, je dis oui tout de suite !

dire oui à

dire oui

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Je n'avais pas vraiment envie d'y aller mais j'ai accepté pour lui faire plaisir.

dire oui à

dire oui

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Perguntei à professora se minha resposta estava certa e ela confirmou.

si oui

expressão

(adverbe: modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours invariable ! Ex : "Elle est très grande." "Je marche lentement.")
Você vai às compras? Se sim, posso ir com você?
Tu vas faire les courses ? Si c'est le cas, je peux venir avec toi ?

J'en ai bien peur

interjeição

ah oui !

interjeição (expressando súbita lembrança)

(interjection: exclamation. Ex : "Oh non ! Ça alors !")
Ah oui ! Maintenant, je vois enfin de qui tu veux parler.

il me semble

interjeição

(interjection: exclamation. Ex : "Oh non ! Ça alors !")
« Vient-il avec nous ? » « Il me semble, mais laissez-moi l'appeler pour confirmer. »

Carrément !

(enfaticamente, sim) (familier)

(interjection: exclamation. Ex : "Oh non ! Ça alors !")
Ça te dit d’aller prendre un verre ce soir ? - Carrément !

Tu m'étonnes !

(interjection: exclamation. Ex : "Oh non ! Ça alors !")

carte SIM

substantivo masculino (dispositivo do telefone celular)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

carte SIM

substantivo masculino

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

dire oui, dire "oui"

locução verbal (confirmar algo)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Le prévenu a répondu "oui" aux questions du juge lui demandant son identité.

croire

(acreditar ser este o caso)

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")
Viendra-t-il demain? Oui, je crois (bien).

comme ça, juste comme ça

expressão (informal, evitar explicação)

- Pourquoi t'as fait ça ? - Juste comme ça.

ah oui !, oh oui !

interjeição (expressando confirmação)

(interjection: exclamation. Ex : "Oh non ! Ça alors !")
Ah oui ! Ce sera parfait ! Tu aimes le chocolat ? Oh oui, bien sûr !

j'imagine, je crois

interjeição

(interjection: exclamation. Ex : "Oh non ! Ça alors !")
– Tu as assez mangé ? – Je crois.

répondre oui, répondre "oui"

(consentir)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Le patient a répondu "oui" quand on lui a demandait s'il était d'accord pour l'intervention.

Apprenons Portugais

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de sim dans Portugais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Portugais.

Connaissez-vous Portugais

Le portugais (português) est une langue romaine originaire de la péninsule ibérique d'Europe. C'est la seule langue officielle du Portugal, du Brésil, de l'Angola, du Mozambique, de la Guinée-Bissau, du Cap-Vert. Le portugais compte entre 215 et 220 millions de locuteurs natifs et 50 millions de locuteurs de langue seconde, pour un total d'environ 270 millions. Le portugais est souvent répertorié comme la sixième langue la plus parlée au monde, la troisième en Europe. En 1997, une étude universitaire approfondie a classé le portugais parmi les 10 langues les plus influentes au monde. Selon les statistiques de l'UNESCO, le portugais et l'espagnol sont les langues européennes qui connaissent la croissance la plus rapide après l'anglais.