Que signifie sopraffare dans Italien?

Quelle est la signification du mot sopraffare dans Italien? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser sopraffare dans Italien.

Le mot sopraffare dans Italien signifie dépasser, submerger, maîtriser, subjuguer, emporter, terrasser, submerger, submerger, déconcerter, désarçonner, écraser, engloutir, submerger, submerger, accabler, envahir, dominer, surmonter, maîtriser, envahir, envahir, ronger, céder sous la pression, montrer de l'émotion, être ému. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot sopraffare

dépasser, submerger

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)

maîtriser

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
L'aggressore l'ha sopraffatta e l'ha buttata a terra.
L'agresseur l'a maîtrisée et l'a jetée au sol.

subjuguer, emporter

verbo transitivo o transitivo pronominale (emotivamente)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Siamo stati sopraffatti dalla tragica scena finale.
Nous avons été subjugués par la dramatique scène finale.

terrasser

(maladie,...)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)

submerger

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Sono stati sopraffatti rapidamente dai gas.
Ils furent rapidement submergés par les gaz.

submerger

verbo transitivo o transitivo pronominale (sentiment)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Le lacrime l'hanno sopraffatta quando ha visto suo fratello vivo.
Des larmes l'ont submergée quand elle a vu son frère en vie.

déconcerter, désarçonner

verbo transitivo o transitivo pronominale (une personne)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Il modo in cui ha perso la calma mi ha completamente sopraffatto e me ne sono dovuto andare.
La façon dont il s'est mis en colère m'a totalement déconcerté et j'ai dû partir.

écraser

(figurato: soverchiare palesemente)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)

engloutir, submerger

(eau)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)

submerger, accabler, envahir

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Il dolore ha sopraffatto Henry che è scoppiato in lacrime.
Le chagrin submergea (or: accabla) Henry et il fondit en larmes.

dominer, surmonter

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)

maîtriser

verbo transitivo o transitivo pronominale (un feu, une personne,...)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Martha riuscì a sopraffare il suo aggressore.
Marthe a réussi à maîtriser son agresseur. les services de secours ont réussi à maîtriser le brasier.

envahir

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
L'esercito ha distrutto le basi del nemico.
L'armée a envahi les bases ennemies.

envahir, ronger

(figurato, emozioni)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Era dominato dall'ansia per i suoi esami.
Il était envahi par l'anxiété à cause de ses examens.

céder sous la pression

verbo riflessivo o intransitivo pronominale (figuré)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")

montrer de l'émotion, être ému

verbo

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")

Apprenons Italien

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de sopraffare dans Italien, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Italien.

Connaissez-vous Italien

L'italien (italiano) est une langue romane et est parlée par environ 70 millions de personnes, dont la plupart vivent en Italie. L'italien utilise l'alphabet latin. Les lettres J, K, W, X et Y n'existent pas dans l'alphabet italien standard, mais elles apparaissent toujours dans les emprunts de l'italien. L'italien est la deuxième langue la plus parlée dans l'Union européenne avec 67 millions de locuteurs (15 % de la population de l'UE) et il est parlé comme deuxième langue par 13,4 millions de citoyens de l'UE (3 %). L'italien est la principale langue de travail du Saint-Siège, servant de lingua franca dans la hiérarchie catholique romaine. Un événement important qui a contribué à la diffusion de l'italien a été la conquête et l'occupation de l'Italie par Napoléon au début du XIXe siècle. Cette conquête a stimulé l'unification de l'Italie plusieurs décennies plus tard et a poussé la langue de la langue italienne. L'italien est devenu une langue utilisée non seulement parmi les secrétaires, les aristocrates et les tribunaux italiens, mais aussi par la bourgeoisie.