अंग्रेजी में bend over का क्या मतलब है?

अंग्रेजी में bend over शब्द का क्या अर्थ है? लेख में अंग्रेजी में bend over का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

अंग्रेजी में bend over शब्द का अर्थ झुक ज्ना, घुटने टेकना, चाप, वोल्ट है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

bend over शब्द का अर्थ

झुक ज्ना

घुटने टेकना

चाप

वोल्ट

और उदाहरण देखें

However, it is the shepherd who must bend over, pick up the lamb, and gently place it in the security of his bosom.
लेकिन झुकना तो चरवाहे को ही पड़ता है, ताकि वह मेम्ने को उठाकर बड़ी कोमलता के साथ अपनी गोद में छिपा ले जहाँ वह महफूज़ रहे।
It is the shepherd, however, who would have to bend over, reach out and pick up the lamb, and place it in the security of his bosom.
लेकिन झुकना तो चरवाहे को ही पड़ता था, ताकि वह मेम्ने को उठाकर अपनी गोद में छिपा ले जहाँ वह हिफाज़त से रहे।
46 Bel bends down,+ Neʹbo stoops over.
46 बेल देवता झुक गया,+ नबो नीचा किया गया,
(Isaiah 46:2) Babylon’s gods seem to “stoop over” and “bend down” as if wounded in battle or decrepit with age.
(यशायाह 46:2) बाबुल के देवताओं को देखने पर ऐसा लगता है मानो वे युद्ध में घायल होने या बुढ़ापे की कमज़ोरी की वजह से “नब गए” और “झुक गए” हैं।
On the one hand China is India's single biggest trading partner - you are hoping to target US$ 100 billion in 2015 – but on the other China supports Pakistan over Kashmir, it would not criticise Pakistan's use of terror as an instrument of policy, it bends laws to supply Islamabad the nuclear reactors, it seems to want to check India's emergence as a leading power, it disputes our sovereignty over Arunachal Pradesh.
एक ओर चीन भारत का सबसे बड़ा व्यापार भागीदार है। आप वर्ष 2015 तक 100 बिलियन अमरीकी डालर का व्यापार लक्ष्य प्राप्त करना चाह रहे हैं परन्तु दूसरी ओर चीन कश्मीर के संबंध में पाकिस्तान का समर्थन करता है।
In what sense do Babylon’s gods “stoop over” and “bend down”?
किस अर्थ में बाबुल के देवता ‘नब जाते’ और ‘झुक जाते’ हैं?
4 Further highlighting the utter failure of Babylon’s gods, the prophecy continues: “They must stoop over; they must each alike bend down; they are simply unable to furnish escape for the burden, but into captivity their own soul must go.”
4 बाबुल के देवता कितनी बुरी तरह नाकाम होंगे, इस पर ज़्यादा रोशनी डालते हुए, भविष्यवाणी आगे कहती है: “वे नब गए, वे एक संग झुक गए, वे उस भार को छुड़ा नहीं सके, और आप भी बंधुआई में चले गए हैं।”
The Interstate 894 bypass runs through portions of the city's southwest side, and Interstate 794 comes out of the Marquette interchange eastbound, bends south along the lakefront and crosses the harbor over the Hoan Bridge, then ends near the Bay View neighborhood and becomes the Lake Parkway.
इंटरस्टेट 894 बाईपास शहर के दक्षिण-पश्चिम भागों के माध्यम से जाता है और इंटरस्टेट 794 पूर्व की तरफ मार्केट इंटरचेंज से बाहर आता है, झील की तरफ दक्षिण दिशा में मुड़ता है और होन ब्रिज बंदरगाह को पार करता है और उसके बाद पड़ोस में बे व्यू में समाप्त होता है और "लेक पार्कवे" (WIS-794) बन जाता है।
It bends laws to sell nuclear plants to Islamabad whilst it questions India's sovereignty over Arunachal Pradesh and seems to go out of its way to check our emergence as a leading power.
यह इस्लामाबाद को न्यूक्लियर प्लांट बेचने के लिए अपने कानूनों में नरमी ला रहा है तथा साथ ही यह अरुणाचल प्रदेश पर भारत की संप्रभुता पर प्रश्नचिह्न लगा रहा है तथा ऐसा लगता है कि अग्रणी शक्ति के रूप में हमारे उद्भव पर रोक लगाने के लिए यह अपनी हदों को पार कर सकता है।
Over the years, I have found that regular Bible study and meeting attendance give me that strength to bend and to survive spiritually.
कई सालों के दौरान मुझे यह एहसास हुआ है कि लगातार बाइबल स्टडी करने से और सभाओं में हाज़िर होने से मुझे ज़रूरत पड़ने पर इस तरह झुकने और आध्यात्मिक रूप से ज़िंदा और मज़बूत बने रहने में मदद मिली है।
Especially if we wield a measure of authority over others, let us always follow the example of Jehovah and Jesus, always wielding it in a reasonable way, ever ready to forgive, bend, or yield when appropriate.
ख़ासकर यदि हमें दूसरों पर थोड़ा अधिकार प्राप्त है, तो सदा उसे कोमल तरीक़े से काम में लाते हुए, आइए हम यहोवा और यीशु के उदाहरण का हमेशा अनुकरण करें, और जहाँ उपयुक्त हो वहाँ क्षमा करने, झुकने, या सुनम्य बनने को हमेशा तत्पर हों।

आइए जानें अंग्रेजी

तो अब जब आप अंग्रेजी में bend over के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप अंग्रेजी में नहीं जानते हैं।

bend over से संबंधित शब्द

अंग्रेजी के अपडेटेड शब्द

क्या आप अंग्रेजी के बारे में जानते हैं

अंग्रेजी जर्मनिक जनजातियों से आती है जो इंग्लैंड चले गए, और 1400 से अधिक वर्षों की अवधि में विकसित हुए हैं। चीनी और स्पेनिश के बाद अंग्रेजी दुनिया में तीसरी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा है। यह सबसे अधिक सीखी जाने वाली दूसरी भाषा है। और लगभग 60 संप्रभु देशों की आधिकारिक भाषा। इस भाषा में देशी वक्ताओं की तुलना में दूसरी और विदेशी भाषा के रूप में बोलने वालों की संख्या अधिक है। अंग्रेजी संयुक्त राष्ट्र, यूरोपीय संघ और कई अन्य अंतरराष्ट्रीय की सह-आधिकारिक भाषा भी है और क्षेत्रीय संगठन। आजकल, दुनिया भर में अंग्रेजी बोलने वाले सापेक्ष आसानी से संवाद कर सकते हैं।