अंग्रेजी में carry along का क्या मतलब है?

अंग्रेजी में carry along शब्द का क्या अर्थ है? लेख में अंग्रेजी में carry along का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

अंग्रेजी में carry along शब्द का अर्थ ढोना, ले जाना, पहनना, लाना, अपलोड करें है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

carry along शब्द का अर्थ

ढोना

ले जाना

पहनना

लाना

अपलोड करें

और उदाहरण देखें

Access Passes should be carried along with PIB Cards, for entry to conference venue.
सम्मेलन स्थल पर प्रवेश के लिए पी आई बी कार्ड के साथ प्रवेश पत्र भी साथ रखें
A Christian ought to assess whether his attitude toward drinking is being carried along by current trends or traditions.
एक मसीही का निर्धारित करना ज़रूरी है कि पीने के प्रति उसकी मनोवृत्ति वर्तमान चलन या परम्पराओं द्वारा प्रभावित तो नहीं।
“And the violent ones* among your people will be carried along to try making a vision come true; but they will stumble.
तेरे लोगों में से जो खूँखार* हैं वे बहकावे में आकर दर्शन को पूरा करने की कोशिश करेंगे, मगर वे ठोकर खाकर गिर जाएँगे।
The one that without fail goes forth, even weeping, carrying along a bagful of seed, will without fail come in with a joyful cry, carrying along his sheaves.”
चाहे बोनेवाला बीज लेकर रोता हुआ चला जाए, परन्तु वह फिर पूलियां लिए जयजयकार करता हुआ निश्चय लौट आएगा।”
The Greek word here translated “were borne along,” pheʹro, is used in another form at Acts 27:15, 17 to describe a ship that is carried along by the wind.
यूनानी शब्द फॆरो को, जिसे यहाँ “उभारे जाकर” अनुवाद किया गया है, प्रेरितों २७:१५, १७ में एक अन्य रूप में एक ऐसे जहाज़ का वर्णन करने के लिए इस्तेमाल किया गया है जिसको हवा बहा ले जाती है।
The words of Psalm 126:6 have proved true many times: “The one that without fail goes forth, even weeping, carrying along a bagful of seed, will without fail come in with a joyful cry, carrying along his sheaves.”
सो आज हालाँकि हमें मेहनत करनी पड़े मगर आगे जाकर इसका फल ज़रूर अच्छा निकलेगा, ठीक जैसे भजन 126:6 में कहा गया है: “चाहे बोनेवाला बीज लेकर रोता हुआ चला जाए, परन्तु वह फिर पूलियां लिए जयजयकार करता हुआ निश्चय लौट आएगा।”
Through such difficult moments, I was able to experience the truth of Psalm 126:6, which says: “The one that without fail goes forth, even weeping, carrying along a bagful of seed, will without fail come in with a joyful cry, carrying along his sheaves.”
ऐसे मुश्किल लमहों में मैंने भजन १२६:६ की सच्चाई को महसूस किया, जो कहता है: “चाहे बोनेवाला बीज लेकर रोता हुआ चला जाए, परन्तु वह फिर पूलियां लिए जयजयकार करता हुआ निश्चय लौट आएगा।”
Sad to say, the materialistic current of today’s society has likewise carried some Christians along with it.
दुःख की बात है कि इसी प्रकार आज के समाज की भौतिकवादी विचार-धारा कुछ मसीहियों को अपने साथ बहा ले गई है।
On page 219 the same books adds: “Fray Juan de Torquemada tells us something about this in the book Monarquía Indiana (Indian Monarchy): ‘The children would be taken to the sacrificial place richly dressed, atop portable platforms or litters, abundantly decorated with flowers and feathers, and these would be carried along on the shoulders of priests and ministers.
पृष्ठ २१९ में वही पुस्तक आगे कहती है: “फ्रे वॉन डी टॉर्क्युमॉडः हमें इसके बारे में मॉनार्क्या इन्डियाना (इन्डियन राजतन्त्र), इस पुस्तक में कुछ कहते हैं: ‘सुवाह्य चबूतरों या तृणशैय्याओं पर जो फूलों और परों से प्रचुर मात्रा में सज्जित थे, बच्चों को पूर्ण रूप से सँवारकर बलि-स्थलों में ले जाया जाता, और इन्हें पुरोहितों और मंत्रियों के कँधों पर सँभाले जाते।
12 A spirit then carried me along+ and I heard behind me a great rumbling sound that said: “May the glory of Jehovah be praised from his place.”
12 फिर एक शक्ति* मुझे उठाकर ले गयी+ और मैंने पीछे से तेज़ गड़गड़ाहट जैसी आवाज़ सुनी जो कह रही थी, “जहाँ यहोवा रहता है वहाँ से उसके प्रताप की बड़ाई हो।”
Since 1997, the Fairy Queen Express has been chugging along, carrying tourists the 89 miles [143 km] from Delhi to Alwar, in Rajasthan.
और सन् 1997 से छुक-छुक करनेवाली यह फेयरी क्वीन एक्सप्रेस 146 किलोमीटर की दूरी तय करती हुई पर्यटकों को दिल्ली से राजस्थान के अलवर शहर तक ले जाती है।
The club was carried back and placed along with the others in Rajesh’s kit.
उस क्लब को वापस ले जाकर राजेश की किट में बाकी क्लबों के साथ रख दिया गया।
6 Another brother and his wife were calling from door to door when they encountered a woman walking along carrying a large bag of groceries.
६ एक और भाई और उसकी पत्नी दर-दर भेंट कर रहे थे जब उनकी एक स्त्री से मुलाक़ात हुई जो किराने के सामान का एक बड़ा थैला लिए चल रही थी।
However, it is still not clear if Mr Gilani can carry his army leadership along, and can prevent hotheads in his country from sabotaging the process.
यद्यपि यह अभी भी स्पष्ट नहीं है कि क्या गिलानी अपने सैन्य नेतृत्व को अपने साथ लेकर चलेंगे और अपने देश के प्रचण्ड क्रोध, से इस प्रक्रिया को तोड़-फोड़ से बचा पायेंगे।
The C-130J aircraft is carrying a medical team onboard along with tents and equipments to set up a field hospital.
C-130J विमान में एक चिकित्सा दल सवार है और अस्थायी अस्पताल लगाने के लिए कई उपकरण और टेंट भी भेजा जा रहा है।
Interestingly, each rider carried a Bible in his saddlebag along with the priority mail.
दिलचस्पी की बात है कि हरेक सवार के थैले में ज़रूरी डाक के साथ एक बाइबल भी होती थी।
Many of the people of Nain are following along as her son’s body is carried outside the city.
जब शहर के लोग उसके बेटे को दफनाने ले जा रहे थे, तो वह भी रोती-बिलखती उनके साथ जा रही थी।
Prime Minister expressed the hope and expectation that Shri Oli will carry all sections of the society along, so that there is peace and stability in the country.
प्रधानमंत्री ने आशा एवं उम्मीद व्यक्त की कि श्री ओली समाज के सभी वर्गों को साथ लेकर चलेंगे ताकि देश शांति एवं स्थिरता हो।
Remaining ones of the anointed are getting along in years and are less able to carry the load.
अभिषिक्त वर्ग के शेष जन बूढ़े होते जा रहे हैं और इतना सारा बोझ नहीं उठा सकते।
All should carry along the Require brochure and use it to start Bible studies with interested people.
सभी को अपने साथ माँग ब्रोशर ले जाना चाहिए ताकि दिलचस्पी दिखानेवालों के साथ बाइबल अध्ययन शुरू कर सकें।
The king also carried along some of the utensils of Jehovah’s temple.
वह यहोवा के मंदिर के कई पवित्र पात्रों को भी अपने साथ ले जाता है।
And it is certainly hoped that Manmohan Singh will be able to carry his government and the corporate sector along with him in pushing through the much-awaited trade concessions sought by Bangladesh.
मनमोहन सिंह अपनी सरकार तथा निगमीय क्षेत्र को साथ लाने में सक्षम होंगे ताकि बंगलादेश द्वारा व्यापार रियायतों के लिए किए गये आग्रह, जिसके पूरे होने की प्रतीक्षा बहुत लम्बे समय से की जा रही है, उसे आगे बढ़ाया जा सके।
Official Spokesperson, Shri Vikas Swarup: As you know, 20 successful interdictions have been carried out by our Security Forces on or along the LoC, stopping infiltration attacks by dozens of terrorists and neutralizing them.
सरकारी प्रवक्ता श्री विकास स्वरूप: जैसा कि आप जानते हैं, सीमापार से 20 सैनिक हमले हमारे सुरक्षा बलों द्वारा पर नियंत्रण रेखा पर निष्फल किये गए हैं इसी तरह आतंकवादियों के दर्जनों घुसपैठ रोकी गई हैं और उनकी कोशिशों को बेअसर किया गया है।
At the railroad stations along the way, we met other trains carrying those being exiled, and we saw the signs that were hung on the railway cars: “Jehovah’s Witnesses on Board.”
रास्ते में आये स्टेशनों पर हमें दूसरी ट्रेनें दिखायी दीं जिनमें निर्वासित लोगों को ले जाया जा रहा था और ट्रेन के डिब्बों पर लटकी तख्तियों पर लिखा था: “यहोवा के साक्षी सवार हैं।”

आइए जानें अंग्रेजी

तो अब जब आप अंग्रेजी में carry along के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप अंग्रेजी में नहीं जानते हैं।

अंग्रेजी के अपडेटेड शब्द

क्या आप अंग्रेजी के बारे में जानते हैं

अंग्रेजी जर्मनिक जनजातियों से आती है जो इंग्लैंड चले गए, और 1400 से अधिक वर्षों की अवधि में विकसित हुए हैं। चीनी और स्पेनिश के बाद अंग्रेजी दुनिया में तीसरी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा है। यह सबसे अधिक सीखी जाने वाली दूसरी भाषा है। और लगभग 60 संप्रभु देशों की आधिकारिक भाषा। इस भाषा में देशी वक्ताओं की तुलना में दूसरी और विदेशी भाषा के रूप में बोलने वालों की संख्या अधिक है। अंग्रेजी संयुक्त राष्ट्र, यूरोपीय संघ और कई अन्य अंतरराष्ट्रीय की सह-आधिकारिक भाषा भी है और क्षेत्रीय संगठन। आजकल, दुनिया भर में अंग्रेजी बोलने वाले सापेक्ष आसानी से संवाद कर सकते हैं।