अंग्रेजी में do over का क्या मतलब है?

अंग्रेजी में do over शब्द का क्या अर्थ है? लेख में अंग्रेजी में do over का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

अंग्रेजी में do over शब्द का अर्थ फिर से करें, फिर से कहना, दोहराना, नवीकरण, भंगकरना है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

do over शब्द का अर्थ

फिर से करें

फिर से कहना

दोहराना

नवीकरण

भंगकरना

और उदाहरण देखें

It builds on the work that we have been doing over the last several years.
पिछले कई वर्षों से हम जो कार्य कर रहे हैं उससे यह सुदृढ़ होता है।
The future growth prospects for the country will be predicated substantially on what the states of India do over the next decade.
हमारे देश के विकास की भावी संभावनाएं काफी हद तक इस पर निर्भर करेंगी कि भारत के राज्य अगले दशक में क्या करते हैं ।
But we have to do the last minute cleaning up of the text and that is what we are trying to do over the next two or three days.
किंतु हम इसके पाठ में सुधार कर रहे हैं और अगले दो-तीन दिनों में हम यही प्रयास करेंगे ।
Over 50% of our foreign trade now goes east, we do over $ 70 billion of trade with ASEAN and we are steadily adding political and military content to these relationships.
आज हमारा 50 प्रतिशत से अधिक विदेश व्यापार पूरब जाता है, हम आसियान के साथ 70 बिलियन डालर से अधिक का व्यापार करते हैं तथा हम इन संबंधों में राजनीतिक एवं सैन्य अंतर्वस्तु को दृढ़ता के साथ शामिल कर रहे हैं।
We do this over and over and over, and we look for patterns.
और हम ये बार बार करेंगे, और फिर आकृतियाँ खोजेंगे।
They have been doing it over the years.
ये मिशन पिछले अनेक वर्षों से इन कार्यों को देखते रहे हैं।
And the general view is, we all do it over the medium-term.
आम धारणा यह है कि हम यह कार्य मध्यम अवधि में करते हैं।
“It is well not to eat flesh or to drink wine or do anything over which your brother stumbles.”
फिर उसने कहा: “अच्छा तो यह है कि तू न माँस खाए, न दाख-मदिरा पीए, न ही ऐसा कुछ करे जिससे तेरे भाई को ठोकर लगे।”
Infants delight in making you do something over and over, such as picking up a toy that they drop.
शिशुओं को खासकर ऐसे खेलों से बहुत मज़ा आता है जिनमें वे बार-बार कोई खिलौना फेंकते हैं और आप हर बार उसे उठाकर उन्हें देते हैं।
+ 21 It is best not to eat meat or drink wine or do anything over which your brother stumbles.
+ 21 अच्छा तो यह है कि तू न माँस खाए, न दाख-मदिरा पीए, न ही ऐसा कुछ करे जिससे तेरे भाई को ठोकर लगे।
But surely , thought Rabindranath , they too were human and must love their children as parents do all over the world .
लेकिन इतना तो निश्चित ही था और जैसा कि रवीन्द्रनाथ सोचते रहे थे कि आखिरकार वे भी मनुष्य ही हैं और वे भी अपनी संतानों को उतना ही प्यार करते होंगे , जितना की दुनिया के दूसरे माता - पिता .
So one of the things I've been doing over the last few years is really compiling data on things that could either happen within national borders or across national borders, and I've looked at the cross-border component as a percentage of the total.
पिछले कुछ वर्षों में संकलन डेटा, कि या तो हो सकता है राष्ट्रीय सीमाओं के भीतर या राष्ट्रीय सीमाओं के पार, मैं सीमा पार से घटक में देखा है कुल का एक प्रतिशत के रूप में.
The Bible admonishes: “It is well not to eat flesh or to drink wine or do anything over which your brother stumbles.”
बाइबल चिताती है: “भला तो यह है, कि तू न मांस खाए और न दाख रस पीए, न और कुछ ऐसा काम करे, जिस से तेरा भाई ठोकर खाए।”
In a survey of biological parents, 9% stated they would not have had children if they were able to do it over again.
एक सर्वेक्षण जो उन लोगो पर किया था जिनके बच्चे थे, उससे पता चला कि 9 प्रतिशत लोग यह कह रहे थे अगर उनको यह फिर कराना पड़ा तो वे फिर बच्चे नहीं पैदा करेंगे
It is well not to eat flesh or to drink wine or do anything over which your brother stumbles.” —Romans 14:19-21.
भला तो यह है, कि तू न मांस खाए और न दाख रस पीए, न और कुछ ऐसा करे, जिस से तेरा भाई ठोकर खाए।”—रोमियों 14:19-21.
What we need and what we have been doing over the years through an ASEAN led, ASEAN centrality architecture-building, is to ensure that such dynamics and such developments materialize in a manner that is at the same time conducive to the region’s peace and stability.
अभी जिस बात की जरूरत है और और आज तक हम आसियान के नेतृत्व में जो करते रहे हैं वह यह सुनिशित करना है कि इस गतिशीलता और घटनाओं को इस प्रकार मूर्त रूप दिया जाये कि यह इस क्षेत्र की शांति और स्थायित्व के अनुकूल हो।
By focusing on what I can do instead of fretting over what I cannot do, I have been enjoying serving Jehovah.
मैं जो नहीं कर सकता उसके बारे में चिन्ता करने के बजाय जो मैं कर सकता हूँ उस पर ध्यान केंद्रित करने से मैं यहोवा की सेवा करने का आनन्द लेता रहा हूँ।
They do not argue over them , as the inhabitants of some sterile region do not argue over it , since they are born in it and do not know anything else , for they love the country as their fatherland , and find it difficult to leave it .
वे उन आदेशों पर तर्क - वितर्क नहीं करते उसी प्रकार जैसे किसी बंजर प्रदेश के निवासी इसलिए उस पर तर्क नहीं करते क्योंकि वे उसी में उत्पन्न हुए हैं और उसके इतर कुछ नहीं जानते . वे उस प्रदेश को अपनी मातृभूमि मानते हैं और उसे छोडना उनके लिए मुश्किल होता है .
Do we “weep” over world conditions and the reproach these bring upon God’s name?
क्या हम भी दुनिया की हालत को देखकर और उसकी वज़ह से परमेश्वर के नाम पर लग रहे कलंक को देखकर ‘रोते’ हैं?
We can learn to do things better over a period of time.
समय के गुज़रते हम एक काम को बेहतर ढंग से करना सीख सकते हैं।
Why do Christians rejoice over being present at their meetings?
मसीही सभाओं में हाज़िर होने से क्यों आनंदित होते हैं?
How do you get over that?
आप उससे कैसे उबरते हैं?
Noting their misunderstanding, Jesus says: “Why do you argue over your having no loaves?”
उनकी ग़लतफ़हमी को जानकर, यीशु कहते हैं: “तुम क्यों बहस करते हो कि हमारे पास रोटी नहीं?”—NW.
10 I do not cover over your righteousness in my heart.
10 मैं तेरी नेकी की बातें अपने दिल में दबाकर नहीं रखता,

आइए जानें अंग्रेजी

तो अब जब आप अंग्रेजी में do over के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप अंग्रेजी में नहीं जानते हैं।

अंग्रेजी के अपडेटेड शब्द

क्या आप अंग्रेजी के बारे में जानते हैं

अंग्रेजी जर्मनिक जनजातियों से आती है जो इंग्लैंड चले गए, और 1400 से अधिक वर्षों की अवधि में विकसित हुए हैं। चीनी और स्पेनिश के बाद अंग्रेजी दुनिया में तीसरी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा है। यह सबसे अधिक सीखी जाने वाली दूसरी भाषा है। और लगभग 60 संप्रभु देशों की आधिकारिक भाषा। इस भाषा में देशी वक्ताओं की तुलना में दूसरी और विदेशी भाषा के रूप में बोलने वालों की संख्या अधिक है। अंग्रेजी संयुक्त राष्ट्र, यूरोपीय संघ और कई अन्य अंतरराष्ट्रीय की सह-आधिकारिक भाषा भी है और क्षेत्रीय संगठन। आजकल, दुनिया भर में अंग्रेजी बोलने वाले सापेक्ष आसानी से संवाद कर सकते हैं।