अंग्रेजी में fester का क्या मतलब है?

अंग्रेजी में fester शब्द का क्या अर्थ है? लेख में अंग्रेजी में fester का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

अंग्रेजी में fester शब्द का अर्थ मवाद भर जाना, सड़ना, कडउवाहटहोना है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

fester शब्द का अर्थ

मवाद भर जाना

verb

सड़ना

verb

कडउवाहटहोना

verb

और उदाहरण देखें

Festering Wounds
ज़ख्म जो नासूर बन गए
(Matthew 5:39-42) However, some could even view fellow Jews as enemies because of petty disagreements that had been left unresolved and allowed to fester.
(मत्ती 5:39-42) इतना ही नहीं, कुछ यहूदी भी अपनी ही जाति भाइयों के दुश्मन बन बैठे थे क्योंकि जब वे छोटी-मोटी बातों पर हुए मतभेद को नहीं सुलझाते तो तिल का ताड़ बन जाता था।
If something a brother has said or done disturbs you so much that you cannot simply pass it over, do not let hateful feelings fester in your heart.
अगर किसी भाई या बहन ने आपसे कुछ ऐसा कह दिया या कर दिया, जिसे सोचकर आप इतने परेशान हैं कि उसे भुलाना मुश्किल लगता है, तो अंदर-ही-अंदर सुलगते मत रहिए।
If some tinge of doubt about Jehovah, his Word, or his organization has begun to linger in your heart, take quick steps to eliminate it before it festers into something that could destroy your faith.—Compare 1 Corinthians 10:12.
यदि यहोवा, उसके वचन, या उसके संगठन के बारे में हल्की-सी भी शंका आपके हृदय में रहने लगी है, तो इससे पहले कि यह सड़कर कुछ ऐसी हो जाए जो आपके विश्वास को नष्ट कर सकती है, इसे मिटाने के लिए शीघ्र क़दम उठाइए।—१ कुरिन्थियों १०:१२ से तुलना कीजिए।
Each one likely feels the pain of the festering wound, and both know that something should be done to heal it.
उनके दिलों में लगे ज़ख्म नासूर बन जाते हैं और इसका दर्द उन्हें तड़पाता रहता है। वे यह भी जानते हैं कि उन्हें भरने के लिए कुछ करने की ज़रूरत है।
For reasons that are impossible to understand he chose instead to continue to let Kashmir fester and burn without once acknowledging there are no military solutions to political problems .
लेकिन कुछ अबूज्ह वजहों से उन्होंने कश्मीर को जलने के लिए छोडे दिया और यह एहसास भी नहीं दिलया कि राजनैतिक समस्याओं के सैनिक हल नहीं हा करते .
How much better it is to forgive than to allow anger and resentment to fester!
क्रोध और मन-मुटाव को बढ़ने देने के बजाय माफ़ करना कितना बेहतर है!
Consider this: If you were eating a meal with your family, would you choose that time to dress a festering wound?
गौर कीजिए: अगर आप अपने परिवार के साथ बैठकर खाना खा रहे हैं, तो क्या आप उस समय अपने ज़ख्म की मरहम-पट्टी करेंगे?
With the global economy still buffeted by the tailwinds of a festering downturn, all eyes are on the G20 summit of the leaders of the world’s most powerful economies in the Russian city of St Petersburg September 5-6.
आज भी वैश्विक अर्थव्यवस्था के मंदी से ग्रस्त होने के कारण सभी लोग की निगाहें 4-5 सितंबर, 2013 को रूस के शहर सेंट पीटर्सबर्ग में विश्व की सबसे सशक्त अर्थव्यवस्थाओं के नेताओं की जी20 शिखर बैठक पर टिकी है।
All his life, he bore scars on his wrists where the handcuffs that were too small had been clipped into his flesh, resulting in festering sores.
उनके पूरे जीवन में, उनकी कलाई में वे निशान रह गये थे जहाँ इतनी छोटी हथकड़ियाँ कसकर लगायी गयी थीं कि वे उनके मांस में घुस गयी थीं और जिसकी वजह से मवादवाले घाव हो गए।
Lack of open communication can allow problems to fester and become serious.
खुलकर बातचीत न करने से समस्याएँ बढ़कर नासूर बन सकती हैं।
9 And it will become a fine dust on all the land of Egypt, and it will become festering boils on man and beast in all the land of Egypt.”
9 तब वह राख बारीक धूल में बदलकर पूरे मिस्र में फैल जाएगी और इससे मिस्र के सभी इंसानों और जानवरों के शरीर पर फोड़े निकल आएँगे और उनसे मवाद बहने लगेगा।”
This year, at the Fortaleza summit, the festering sectarian divide in Iraq, the febrile situation in Syria and the crisis in Ukraine are among important issues that will demand diplomatic attention of the leaders.
इस साल, फोर्टालेजा शिखर बैठक में इराक में सांप्रदायिक विभाजन, सीरिया में दयनीय स्थिति तथा यूक्रेन में संकट प्रमुख मुद्दों में शामिल हैं जो नेताओं के राजनयिक ध्यान की मांग करेंगे।
From less than a billion dollars a little more than a decade ago, the India-China bilateral trade is now hovering around $70 billion, and, despite the festering global downturn we are aiming at a trade target of $100 billion by 2015 even as we work to reduce the balance of trade and ensure sustainability.
एक दशक से थोड़ा अधिक समय पहले भारत - चीन द्विपक्षीय व्यापार 1 बिलियन डालर से थोड़ा कम था परंतु आज यह 70 बिलियन डालर के आसपास पहुंच गया है और तकलीफ पहुंचाने वाली वैश्विक आर्थिक मंदी के बावजूद हमने 2015 तक 100 बिलियन डालर के व्यापार का लक्ष्य रखा है।
If allowed to fester, this resentment may undermine your resolve to stay faithful to Jehovah.
अगर आप ऐसी भावनाओं को जड़ पकड़ने देते हैं, तो यहोवा के वफादार बने रहने का आपका इरादा कमज़ोर पड़ सकता है।
My skin had been partly eaten away by lice, beatings had left me deaf in one ear, and my whole body was covered with festering sores.
मेरी त्वचा को जगह-जगह से जुँओं ने खा लिया था, बुरी तरह पिटने की वजह से मैं एक कान से बहरा हो गया था और मेरे पूरे शरीर पर फोड़े थे जिनमें मवाद भरा हुआ था।
These evils have become a festering sore on society and Governments.
ये समाज और सरकारों के लिए नासूर बन गया था।
So this is something which we want a long term solution to and it is not something that we want to just fester for all time to come.
अत: यह ऐसा मुद्दा है जिसका हम दीर्घावधिक समाधान चाहते हैं तथा हम इसे भविष्य के लिए लटकाना नहीं चाहते हैं।
10 So they took soot from a kiln and stood before Pharʹaoh, and Moses tossed it into the air, and it became festering boils breaking out on man and beast.
10 तब मूसा और हारून ने एक भट्ठे से राख ली और वे फिरौन के सामने गए। फिर मूसा ने राख हवा में उड़ायी। इससे इंसानों और जानवरों के शरीर पर फोड़े निकल आए और उनसे मवाद बहने लगा।
As India has not been a contributor to imbalances in the global economy and its economy did reasonably well in the first three years after the crisis, it is expected to press developed economies to keep in mind the larger interests of emerging economies whose growth rates have been dented by the festering global crisis.
चूंकि भारत ने वैश्विक अर्थव्यवस्था में उत्पन्न असंतुलनों में योगदान नहीं दिया है तथा संकट के बाद पहले तीन वर्षों में इसकी अर्थव्यवस्था तर्कसंगत ढंग से ठीक नहीं थी इसलिए उम्मीद है कि उभरती अर्थव्यवस्थाओं के व्यापक हितों को ध्यान में रखने के लिए विकसित अर्थव्यवस्थाओं पर दबाव डाला जाएगा, जिनकी विकास दर भयावह वैश्विक संकट से प्रभावित हुई है।
The majority of people in both countries want an honourable settlement of the problems between us that have festered far too long and want to set aside the animosities of the past.
दोनों मुल्कों के ज्यादातर लोग उन समस्याओं का सम्मानजनक हल चाहते हैं जिनसे हम काफी समय से जूझ रहे हैं और वे विगत की दुश्मनी को भी दरकिनार कर देना चाहते हैं।
The festering tensions in the South China Sea have lent an added urgency to the strategic dimension of the relationship.
दक्षिण चीन सागर में बढ़ते हुए तनाव ने संबंधों के रणनीतिक आयाम में एक तात्कालिकता को जोड़ा है।
Question: There have been some festering differences over the tax treaty.
प्रश्न :कर संधि को लेकर कुछ गंभीर मतभेद रहे हैं।
(Psalm 4:4; Matthew 5:23, 24) Either way, it is best to put the matter to rest quickly so that resentment does not fester and breed tragic results. —Ephesians 4:31.
(भजन ४:४; मत्ती ५:२३, २४) दोनों में से किसी भी तरह, मामले को जल्दी से निपटाना ही सर्वोत्तम बात है जिससे नाराज़गी बढ़कर दुःखद परिणामों में परिणित न हो।—इफिसियों ४:३१.

आइए जानें अंग्रेजी

तो अब जब आप अंग्रेजी में fester के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप अंग्रेजी में नहीं जानते हैं।

fester से संबंधित शब्द

अंग्रेजी के अपडेटेड शब्द

क्या आप अंग्रेजी के बारे में जानते हैं

अंग्रेजी जर्मनिक जनजातियों से आती है जो इंग्लैंड चले गए, और 1400 से अधिक वर्षों की अवधि में विकसित हुए हैं। चीनी और स्पेनिश के बाद अंग्रेजी दुनिया में तीसरी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा है। यह सबसे अधिक सीखी जाने वाली दूसरी भाषा है। और लगभग 60 संप्रभु देशों की आधिकारिक भाषा। इस भाषा में देशी वक्ताओं की तुलना में दूसरी और विदेशी भाषा के रूप में बोलने वालों की संख्या अधिक है। अंग्रेजी संयुक्त राष्ट्र, यूरोपीय संघ और कई अन्य अंतरराष्ट्रीय की सह-आधिकारिक भाषा भी है और क्षेत्रीय संगठन। आजकल, दुनिया भर में अंग्रेजी बोलने वाले सापेक्ष आसानी से संवाद कर सकते हैं।