अंग्रेजी में partnership का क्या मतलब है?

अंग्रेजी में partnership शब्द का क्या अर्थ है? लेख में अंग्रेजी में partnership का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

अंग्रेजी में partnership शब्द का अर्थ साझेदारी, भागीदारी, साझा है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

partnership शब्द का अर्थ

साझेदारी

nounfeminine (The set of rules on a computer and a portable device that allow digital media files and other information to be synchronized.)

and are now beginning to scale, because of partnership.
और अब वो बडे रूप में आ रहे है, सिर्फ़ इस साझेदारी के चलते।

भागीदारी

nounfeminine (arrangement in which parties agree to cooperate to advance their mutual interests)

Only if it's a partnership.
यह एक भागीदारी है तभी.

साझा

adjective

और उदाहरण देखें

Secondly, I have laid the foundation stone for the fourth container terminal at JNPT, Mumbai which is being built in partnership with PSA, Singapore.
दूसरा, मैंने मुंबई के जवाहर लाल नेहरू पोर्ट ट्रस्ट पर चौथे कंटेनर टर्मिनल की आधारशिला रखी जो पीएसए सिंगापुर की साझेदारी से बनाया जा रहा है।
It is incumbent on us to inculcate the right values and guide the youth in building an even stronger India-Mauritius partnership for the 21st century and beyond.
युवाओं में सही मूल्यों की स्थापना करना तथा उनका मार्गदर्शन करना हमारी जिम्मेदारी है ताकि 21वीं शताब्दी के लिए तथा इसके आगे इससे से मजबूत भारत - मारीशस साझेदारी का निर्माण हो सके।
I assured President Kikwete that our development partnership will continue, as our agreements today indicate.
मैंने राष्ट्रपति किकवेती को आश्वासन दिया कि आज हुए समझौते संकेत देते हैं कि हमारी विकास की साझेदारी जारी रहेगी।
Acknowledging Russia's crucial contributions to India's industrial development and technological advancement and defence needs since the second half of the last century, Prime Minister Modi reiterated that Russia will remain India's major defence and strategic partner, and the enduring partnership between them is an anchor of peace and stability in a changing world order.
पिछली सदी की दूसरी छमाही के बाद से भारत के औद्योगिक विकास और तकनीकी प्रगति और रक्षा जरूरतों में रूस के महत्वपूर्ण योगदान को पीचनाकर, प्रधानमंत्री मोदी ने दोहराया कि रूस भारत का प्रमुख रक्षा और रणनीतिक भागीदार बना रहेगा, और उनके बीच की स्थायी साझेदारी बदलती विश्व व्यवस्था में शांति और स्थिरता दूत है।
Chancellor Merkel has been an ardent advocate of our strategic partnership.
चांसलर मर्केल हमारी सामरिक भागीदारी की प्रबल समर्थक रही हैं।
Prime Minister Modi assured Gen. Thanh of India’s full commitment to the strategic partnership between the two countries.
जनरल थान ने प्रधानमंत्री श्री नरेन्द्र मोदी के साथ दक्षिण-पूर्ण एशियाई क्षेत्र के मामलों पर भी चर्चा की।
In my last 9 years in office as Prime Minister, I have worked closely with Chinese leaders to establish a Strategic and Cooperative Partnership and put in place comprehensive mechanisms for cooperation and dialogue and to address bilateral issues between our two countries.
प्रधान मंत्री के रूप में 9 साल के अपने पिछले कार्यकाल में मैंने एक सामरिक एवं सहयोगात्मक साझेदारी स्थापित करने तथा हमारे दोनों देशों के बीच द्विपक्षीय मुद्दों का समाधान करने के लिए तथा सहयोग एवं वार्ता के लिए व्यापक तंत्र स्थापित करने के लिए चीन के नेताओं के साथ निकटता से काम किया है।
Joint Statement- A vision for future development of India-China strategic and cooperative partnership
संयुक्त वक्तव्य : भारत-चीन कूटनीतिक एवं विकास भागीदारी में सहयोग का भविष्य-दर्शन
With such a large arc of convergence of interests in diverse areas and deep connections of mind and heart, the India-Russia relations look set to shine forth with a new vision and fresh ideas to fructify the full potential of this very special partnership.
विविध क्षेत्रों में हितों में समानता के इतने विशाल क्षेत्र तथा दिल एवं दिमाग के गहन कनेक्शन के साथ, ऐसा लगता है कि भारत – रूस संबंध इस बहुत विशेष साझेदारी की पूर्ण क्षमता को साकार करने के लिए नए विजन एवं नए विचारों को प्रस्तुत करने के लिए कृत संकल्प है।
The Strategy for BRICS Economic Partnership was adopted at the Ufa Summit.
उफा शिखर सम्मेलन में ब्रिक्स आर्थिक साझेदारी की रणनीति अपनाई गई थी।
In that visit, Prime Minister Netanyahu and I promised each other and our people to build a strategic partnership: of hope and trust and progress of diverse and cutting-edge cooperation, and of joint endeavours and shared successes Such a promise flows as much from the natural affinity and friendship that have linked us for centuries as it does from the compelling win-win case for engagement in almost all spheres .
इस यात्रा में प्रधानमंत्री नेतन्याहू और मैंने एक-दूसरे से और अपने लोगों से वायदा किया था कि हम आशा और विश्वास की रणनीतिक भागीदारी स्थापित करेंगे, वैविध्यपूर्ण और महत्वपूर्ण सहयोग के क्षेत्र में प्रगति करेंगे तथा संयुक्त उद्यमों और साझी सफलताओं की प्राप्ति के लिए प्रयास करेंगे। ऐसा ही एक वायदा उस स्वाभाविक संबद्धता और मित्रता से पूर्ण होता प्रतीत होता है जिसने हमें शताब्दियों से एक-दूसरे के साथ जोड़े रखा है और यह लगभग सभी क्षेत्रों में हमारे संबंधों के लिए लाभ-ही-लाभ की स्थिति उत्पन्न करता है।
Prime Minister Narendra Modi emphasized that a strong strategic partnership between India and Uzbekistan is a key pillar of India’s engagement with Central Asia.
प्रधानमंत्री श्री नरेंद्र मोदी ने इस बात पर जोर दिया कि भारत और उज्बेकिस्तान के बीच मजबूत सामरिक साझेदारी मध्य एशिया के साथ भारत की भागीदारी का एक प्रमुख स्तंभ है।
The theme of the Summit will be "BRICS Partnership for Global Stability, Security and Prosperity”.
इस शिखर बैठक का विषय "वैश्विक स्थिरता, सुरक्षा और समृद्धि के लिए ब्रिक्स भागीदारी" होगा ।
Both leaders acknowledged the growing convergence of views on regional and international issues and committed to work together in close partnership on a range of issues of mutual interest.
दोनों नेताओं ने क्षेत्रीय और अंतर्राष्ट्रीय मुद्दों पर विचारों के बढ़ते हुए संमिलन को स्वीकार किया और पारस्परिक हित के मुद्दों की एक शृंखला पर नजदीकी साझेदारी में मिलकर काम करने की प्रतिबद्धता व्यक्त की।
Institutional linkages with SAARC: SCCI and SAARC need to have closer interaction and coordination of events, recognizing the fact that intensified regional cooperation cannot be separated from enhanced economic and commercial partnerships.
इस प्रक्रिया में इस तथ्य को भी स्वीकार किया जाना चाहिए कि गहन क्षेत्रीय सहयोग को संवर्धित आर्थिक एवं वाणिज्यिक भागीदारी से अलग करके नहीं देखा जा सकता।
Through partnerships with the private sector and non-governmental organizations, the Initiative promotes internships, service-learning and study abroad so more American students have the cultural understanding and language skills that underpin economic, academic, and social ties, as well as effective diplomacy.
एनएसीओ के साथ निकटतम भागीदारी निभाते हुए पीईपीएफएआर ने एचआईवी की रोकथाम, मरीजों की देखरेख और उपचार के लिए वर्ष 2004 से वर्ष 2012 के बीच भारत में 261.6 मिलियन डालर का योगदान किया है।
Because the barriers of boundaries inhibit progress; international partnerships add speed to it.
क्योंकि सीमाओं के अवरोध प्रगति को अवरूद्ध करते हैं; अंतर्राष्ट्रीय साझेदारियां इसमें गति प्रदान करती हैं।
We should build a partnership that spans the entirety of the human endeavour .
हमें एक साझेदारी का निर्माण करना चाहिए जो कि मानव प्रयास की संपूर्णता तक फैला हो ।
The two sides looked forward to a series of time-bound actions in bilateral energy cooperation - in keeping with the transformed nature of the strategic partnership between India and the USA and to move forward towards the common objective of clean energy , energy efficiency , energy security while pursuing the goal of sustainable development.
दोनों पक्ष, भारत और संयुक्त राज्य अमेरिका के बीच सामरिक भागीदारी के बदलते स्वरूप के अनुरूप, द्विपक्षीय ऊर्जा सहयोग में अनेक समयबद्ध कार्य करने के इच्छुक हैं तथा सतत् विकास के उद्देश्य पर काम जारी रखते हुए स्वच्छ ऊर्जा, ऊर्जा क्षमता और ऊर्जा सुरक्षा के साझा उद्देश्य की दिशा में आगे बढ़ना चाहते हैं ।
Over the last six years, this Dialogue has helped our effort to nurture an inclusive, expansive and continuous dialogue amongst the various stakeholders in the ASEAN-India strategic partnership.
पिछले 6 वर्षों में इस वार्ता ने आसियान - भारत सामरिक साझेदारी के तहत विभिन्न हितधारकों के बीच समावेशी, विस्तृत एवं सतत वार्ता को पोषित करने से संबंधित हमारे प्रयास में मदद की है।
The depth and diversity of the relationship has significantly altered and the traditional engagement has successfully moved towards a modern functional partnership.
संबंधों की गहराई और विविधता में महत्वपूर्ण बदलाव आया है तथा पारम्परिक कार्यकलाप सफलतापूर्वक एक आधुनिक कार्यात्मक भागीदारी की ओर बढ़ा है।
Our ties were elevated to the level of a strategic partnership during the visit of Prime Minister Kevin Rudd to India in November of 2009.
वर्ष 2009 के नवंबर में प्रधान मंत्री केविन रूड की भारत यात्रा के दौरान हमारे संबंध ऊपर उठकर सामरिक साझेदारी के स्तर पर पहुंच गए।
We are engaged in establishing strategic partnerships and expanding the scope and depth of our economic and strategic interaction with different countries, groupings and regions – whether it is the US, Russia, China, Japan, EU, South East Asia, Central Asia, IBSA or many others with whom we are developing a fruitful and active dialogue.
हम सामरिक भागीदारियों की स्थापना करने तथा विभिन्न देशों, समूहों और क्षेत्रों – चाहे यह अमरीका हो, रूस हो, चीन हो, जापान हो, यूरोपीय संघ हो, दक्षिण-पूर्व एशिया हो, मध्य एशिया हो, इब्सा हो अथवा अन्य देश हों, जिनके साथ हम उपयोगी और सक्रिय बातचीत करने में लगे हैं, के साथ अपने आर्थिक एवं सामरिक क्रियाकलाप के स्वरूप का विस्तार कर रहे हैं।
He fully endorsed the suggestion of scholars that partnership should be based on trust and equality.
उन्होंने विद्वानों के इस सुझाव का पूरा समर्थन किया कि भागीदारी, विश्वास और समानता पर आधारित होनी चाहिए ।
In this sense, the new “plug and play" scheme for public-private partnerships, whereby “all clearances and linkages will be in place before the project is awarded," is a major improvement over the previous PPP model.
इस अर्थ में, सार्वजनिक-निजी भागीदारियों के लिए "प्लग करो और खेलो" की नई योजना पिछले पीपीपी मॉडल की तुलना में एक बहुत बड़ा सुधार है, जिसके द्वारा "किसी परियोजना को कार्यान्वयन के लिए दिए जाने से पहले सभी तरह की मंजूरियाँ और संबद्ध सुविधाएँ उपलब्ध होंगी।"

आइए जानें अंग्रेजी

तो अब जब आप अंग्रेजी में partnership के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप अंग्रेजी में नहीं जानते हैं।

partnership से संबंधित शब्द

अंग्रेजी के अपडेटेड शब्द

क्या आप अंग्रेजी के बारे में जानते हैं

अंग्रेजी जर्मनिक जनजातियों से आती है जो इंग्लैंड चले गए, और 1400 से अधिक वर्षों की अवधि में विकसित हुए हैं। चीनी और स्पेनिश के बाद अंग्रेजी दुनिया में तीसरी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा है। यह सबसे अधिक सीखी जाने वाली दूसरी भाषा है। और लगभग 60 संप्रभु देशों की आधिकारिक भाषा। इस भाषा में देशी वक्ताओं की तुलना में दूसरी और विदेशी भाषा के रूप में बोलने वालों की संख्या अधिक है। अंग्रेजी संयुक्त राष्ट्र, यूरोपीय संघ और कई अन्य अंतरराष्ट्रीय की सह-आधिकारिक भाषा भी है और क्षेत्रीय संगठन। आजकल, दुनिया भर में अंग्रेजी बोलने वाले सापेक्ष आसानी से संवाद कर सकते हैं।