अंग्रेजी में repay का क्या मतलब है?

अंग्रेजी में repay शब्द का क्या अर्थ है? लेख में अंग्रेजी में repay का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

अंग्रेजी में repay शब्द का अर्थ बदला चुकाना, चुकाना, भुगतान करना है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

repay शब्द का अर्थ

बदला चुकाना

verb

Repay our neighbors sevenfold” (12)
‘हमारे पड़ोसियों को सात गुना बदला चुका’ (12)

चुकाना

verb

I'll be sure to repay the favor some day.
मैं कुछ दिन एहसान चुकाने के लिए सुनिश्चित हो जाएगा.

भुगतान करना

verb

और उदाहरण देखें

He states: “Do not avenge yourselves, beloved, but yield place to the wrath; for it is written: ‘Vengeance is mine; I will repay, says Jehovah.’”
वह कहता है: “हे प्रियो अपना पलटा न लेना; परन्तु क्रोध को अवसर दो, क्योंकि लिखा है, पलटा लेना मेरा काम है, प्रभु [यहोवा] कहता है मैं ही बदला दूंगा।”
*+ 4 But if any widow has children or grandchildren, let these learn first to practice godly devotion in their own household+ and to repay their parents and grandparents what is due them,+ for this is acceptable in God’s sight.
*+ 4 लेकिन अगर किसी विधवा के बच्चे या नाती-पोते हैं, तो वे पहले अपने घर के लोगों की देखभाल करके परमेश्वर के लिए अपनी भक्ति दिखाएँ। + वे अपने माता-पिता और उनके माता-पिता को उनका हक चुकाएँ+ क्योंकि ऐसा करना परमेश्वर को भाता है।
An agreement should be set out in writing, and the recipient of the loan should make every effort to repay it according to the terms agreed upon.
मगर इस बारे में एक समझौता पत्र लिख लेना चाहिए, और कर्ज़दार को उसकी शर्तों के मुताबिक पैसे लौटाने की हर मुमकिन कोशिश करनी चाहिए।
Once he does assume a debt, he ought to sense his responsibility to repay individuals or companies that he owes money to.
जब कभी एक व्यक्ति ऋणी बन जाता है, तो उसे उन व्यक्तियों या कंपनियों को जिनका वह ऋणी है, भुगतान करने की अपनी ज़िम्मेदारी समझनी चाहिए।
116:12) So large is our debt to God for his material blessings, his spiritual guidance, and his means of future salvation that eternity will not be long enough for us to repay him.
116:12) परमेश्वर ने हमारे लिए कितना कुछ किया है। उसने हमारे खाने-पहनने, हमें मार्गदर्शन देने और भविष्य में हमारे उद्धार का इंतज़ाम किया है। यहोवा का हम पर इतना एहसान है कि उसे चुकाने के लिए हमेशा की ज़िंदगी भी कम पड़ेगी।
I'll be sure to repay the favor some day.
मैं कुछ दिन एहसान चुकाने के लिए सुनिश्चित हो जाएगा.
5 He will repay my foes+ with their own evil;
5 वह मेरे दुश्मनों की बुराई को उन्हीं पर लौटा देगा। +
Some even obtain a loan to repay the interest on another loan.
कुछ लोग तो कर्ज़ का ब्याज चुकाने के लिए अलग से उधार लेते हैं और इस तरह और भी कर्ज़ में डूब जाते हैं।
Then, make sure to repay what you have borrowed, and do so promptly.
दूसरा, आपको जल्द-से-जल्द पूरा कर्ज़ चुकाना चाहिए।
+ May Jehovah repay the evildoer according to his own evil.”
+ यहोवा दुष्ट को उसकी दुष्टता की सज़ा दे।”
Do these embitter us or tempt us to repay like for like?
क्या ये बातें हमारे दिल में कड़वाहट भर देती हैं या ईंट का जवाब पत्थर से देने के लिए उकसाती हैं?
We must be determined from the outset to repay the loan, since that is what Jehovah requires of us.
उधार लेते वक्त शुरू से ही हमें तय कर लेना चाहिए कि हम उसे चुका देंगे क्योंकि यहोवा हमसे यही माँग करता है।
(Proverbs 19:17) If love prompts us to show favor to the lowly and the poor, God considers such giving to be a loan that he repays with blessings.
(नीतिवचन 19:17) अगर प्यार हमें कंगालों और गरीबों की भलाई करने के लिए उकसाता है तो परमेश्वर हमारे भले काम को अपने पर उधार समझता है, जिसे वह ढेरों आशीषें देकर चुकाता है।
The only way I can make even an effort to repay is to rededicate myself to the service of the people of India to the best of my ability.
उऋण होने का एक मात्र तरीका यही है कि मैं अपनी क्षमता के अनुसार भारत की जनता की सेवा में अपने आपको पुन: समर्पित कर दूं।
6 This takes into account that it is righteous on God’s part to repay tribulation to those who make tribulation for you.
6 वाकई परमेश्वर की नज़र में यह सही है कि जो तुम पर संकट ले आते हैं, बदले में वह उन पर संकट ले आए।
+ 10 But those who hate him he will repay to their face with destruction.
+ 10 मगर जो उससे नफरत करते हैं, उन्हें वह सीधे-सीधे इसका बदला चुकाएगा और उन्हें नाश कर देगा।
(Matthew 7:1) Moreover, by taking matters into his own hands, he shows a lack of faith in Jehovah’s assurance: “I will repay.”
(मत्ती 7:1) इसके अलावा, वह खुद बदला लेकर दिखाता है कि उसे यहोवा की इस बात पर भरोसा नहीं है: “मैं ही बदला दूंगा।”
How will Jehovah repay the Edomites for their treacherous conduct?
एदोमियों ने अपने भाइयों से जो विश्वासघात किया, उसका बदला यहोवा कैसे देगा?
35 The next day he took out two de·narʹi·i, gave them to the innkeeper, and said: ‘Take care of him, and whatever you spend besides this, I will repay you when I return.’
35 अगले दिन उसने सरायवाले को दो दीनार देते हुए कहा, ‘इस आदमी की देखभाल करना और इसके अलावा जो भी खर्च होगा, वह मैं लौटकर तुझे दे दूँगा।’
20 Behold what the scripture says—man shall not asmite, neither shall he bjudge; for judgment is mine, saith the Lord, and vengeance is mine also, and I will repay.
20 देखो धर्मशास्त्र क्या कहता है—मनुष्य न तो दंड देगा, न ही वह न्याय करेगा; क्योंकि प्रभु कहता है कि न्याय मेरा है, और प्रतिशोध भी मेरा है, और मैं ही भुगतान करूंगा ।
9 The apostle Paul directed that when older Christians cannot make ends meet, their children and grandchildren should “repay their parents and grandparents what is due them.”
9 प्रेषित पौलुस ने लिखा कि जब बुज़ुर्ग मसीही अपनी ज़रूरतों का खयाल खुद नहीं रख पाते, तो उनके बच्चों और नाती-पोतों को चाहिए कि वे उनका “हक अदा” करें।
He then urged: “Do not avenge yourselves, beloved, but yield place to the wrath; for it is written: ‘Vengeance is mine; I will repay, says Jehovah.’” —Romans 12:9, 14, 16-19.
यह सब कहने के बाद वह लोगों से आग्रह करता है: “हे प्रियो अपना पलटा न लेना; परन्तु क्रोध को अवसर दो, क्योंकि लिखा है, पलटा लेना मेरा काम है, प्रभु कहता है मैं ही बदला दूंगा।”—रोमियों 12:9, 14, 16-19.
+ Instead, repay with a blessing,+ for you were called to this course, so that you might inherit a blessing.
+ इसके बजाय, उसका भला करो*+ क्योंकि तुम इसी राह पर चलने के लिए बुलाए गए हो ताकि विरासत में आशीष पा सको।
Give “in secret; then your Father who is looking on in secret will repay you.” —Matthew 6:3, 4; Proverbs 19:17.
“गुप्त” रूप से दान करें; “और तब तेरे पिता जो गुप्त में देखते हैं, तुझे प्रतिफल देंगे।”—मत्ती ६:३, ४, न्यू. व. ; नीतिवचन १९:१७.

आइए जानें अंग्रेजी

तो अब जब आप अंग्रेजी में repay के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप अंग्रेजी में नहीं जानते हैं।

repay से संबंधित शब्द

अंग्रेजी के अपडेटेड शब्द

क्या आप अंग्रेजी के बारे में जानते हैं

अंग्रेजी जर्मनिक जनजातियों से आती है जो इंग्लैंड चले गए, और 1400 से अधिक वर्षों की अवधि में विकसित हुए हैं। चीनी और स्पेनिश के बाद अंग्रेजी दुनिया में तीसरी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा है। यह सबसे अधिक सीखी जाने वाली दूसरी भाषा है। और लगभग 60 संप्रभु देशों की आधिकारिक भाषा। इस भाषा में देशी वक्ताओं की तुलना में दूसरी और विदेशी भाषा के रूप में बोलने वालों की संख्या अधिक है। अंग्रेजी संयुक्त राष्ट्र, यूरोपीय संघ और कई अन्य अंतरराष्ट्रीय की सह-आधिकारिक भाषा भी है और क्षेत्रीय संगठन। आजकल, दुनिया भर में अंग्रेजी बोलने वाले सापेक्ष आसानी से संवाद कर सकते हैं।