अंग्रेजी में salvation का क्या मतलब है?

अंग्रेजी में salvation शब्द का क्या अर्थ है? लेख में अंग्रेजी में salvation का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

अंग्रेजी में salvation शब्द का अर्थ मुक्ति, निवारण, मोक्ष है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

salvation शब्द का अर्थ

मुक्ति

nounfeminine

But was that a message of salvation?
क्या वह मुक्ति का संदेश था?

निवारण

masculine

मोक्ष

nounmasculine

Vishnu comes to the world again and again for the help and salvation of men .
विष्णु संसार में बार बार मनुष्यों की सहायता तथा मोक्ष के लिए आते है .

और उदाहरण देखें

25 He thought that his brothers would grasp that God was giving them salvation by his hand, but they did not grasp it.
25 उसने सोचा कि इसराएली यह समझ जाएँगे कि परमेश्वर उसके ज़रिए उन्हें छुड़ा रहा है, मगर उन्होंने ऐसा नहीं समझा।
21 Can the Jews rely on Jehovah’s promise of eternal salvation for Israel?
21 क्या यहूदी, यहोवा के इस वादे पर भरोसा रख सकते हैं कि उनका अनंतकाल के लिए उद्धार किया जाएगा?
For salvation cometh to none such except it be through repentance and faith on the bLord Jesus Christ.
क्योंकि उद्धार पश्चाताप करने और प्रभु यीशु मसीह पर विश्वास किये बिना किसी को नहीं मिलता ।
36 You give me your shield of salvation,
36 तू मुझे अपनी उद्धार की ढाल देता है,
But by their false step, there is salvation to people of the nations, to incite them to jealousy.
मगर उनके गलत कदम उठाने से गैर-यहूदी लोगों को उद्धार मिला ताकि यहूदियों में जलन पैदा हो।
Acts of salvation are not intended for the stubbornly wicked or the unbelieving.
उद्धार के कामों से ऐसे लोगों को लाभ नहीं होगा, जो ढिठाई से पाप करते जाते हैं या जिनमें विश्वास नहीं है।
Adherence to this truth—“walking” in it—is vital for salvation.
इस सच्चाई से लगे रहना—उस पर ‘चलना’—उद्धार के लिए महत्त्वपूर्ण है।
Compelling Titus and other Gentiles to get circumcised would have been denying that salvation depends on Jehovah’s undeserved kindness and on faith in Jesus Christ rather than on works of the Law.
तीतुस और अन्यजाति के दूसरे लोगों का ज़बरदस्ती खतना कराने का यह मतलब होता कि उद्धार व्यवस्था के कामों पर चलने से मिलेगा और यह उस दया का दान नहीं है जो दान यहोवा, यीशु मसीह में विश्वास करनेवाले लोगों को देता है, जबकि वे इसके काबिल नहीं।
Studying the Bible, applying what is learned, dedication, and baptism are steps leading to salvation
बाइबल का अध्ययन करना, जो सीखा है उसे लागू करना, समर्पण, और बपतिस्मा उद्धार की ओर ले जानेवाले क़दम हैं
Since salvation is involved, we make repeated calls at the homes of people.
तो हम इसलिए बार-बार लोगों के घर जाते हैं क्योंकि हमारा संदेश कबूल करने से उनका उद्धार हो सकता है।
To help him learn ‘the holy writings, which are able to make him wise for salvation,’ consider supplementing the material in the Bible Teach book with the Bible’s Message brochure. —2 Tim.
“पवित्र शास्त्र के लेख” विद्यार्थी को “उद्धार पाने के लिए बुद्धिमान बना सकते हैं,” इसलिए शास्त्र की और अच्छी जानकारी देने के लिए आप चाहें तो बाइबल सिखाती है किताब के साथ-साथ परमेश्वर का पैगाम ब्रोशर भी इस्तेमाल कर सकते हैं।—2 तीमु.
14 It would be a mistake to conclude that baptism is in itself a guarantee of salvation.
14 इस नतीजे पर पहुँचना गलत होगा कि बपतिस्मा अपने आप में उद्धार की गारंटी है।
+ 5 Every valley must be filled up, and every mountain and hill leveled; the crooked ways must become straight, and the rough ways smooth; 6 and all flesh* will see the salvation of God.’”
+ 5 हरेक घाटी भर दी जाए और हरेक पहाड़ और पहाड़ी सपाट कर दी जाए और टेढ़े-मेढ़े रास्ते सीधे और ऊबड़-खाबड़ जगह समतल कर दी जाएँ। 6 और सब इंसान देखेंगे कि परमेश्वर कैसे उद्धार करता है।’”
Indeed, “now is the day of salvation.”—2 Corinthians 6:2.
निश्चित ही, “अभी वह उद्धार का दिन है।”—२ कुरिन्थियों ६:२, NHT.
10 There is no salvation for any who do not accept and apply this “‘word’ of faith,” as the apostle goes on to state: “With the heart one exercises faith for righteousness, but with the mouth one makes public declaration for salvation.
१० ऐसे किसी भी व्यक्ति के लिए कोई उद्धार नहीं है जो इस ‘विश्वास के वचन’ को स्वीकार और लागू नहीं करता, क्योंकि प्रेरित आगे कहता है: “धार्मिकता के लिये मन से विश्वास किया जाता है, और उद्धार के लिये मुंह से अंगीकार किया जाता है।
(John 17:20, 21) Out of love, God sent his Son to give his life for the salvation of the anointed ones and the world of obedient mankind.
(यूहन्ना 17:20, 21) प्रेम की खातिर परमेश्वर ने अपने बेटे को अपनी जान देने के लिए भेजा ताकि अभिषिक्त जनों और आज्ञाकारी इंसानों का उद्धार हो सके।
The righteous angels are indeed “spirits for public service, sent forth to minister for those who are going to inherit salvation.”
वाकई धर्मी स्वर्गदूत ‘जन-सेवा करनेवाले स्वर्गदूत हैं, जिन्हें उनकी सेवा के लिए भेजा जाता है जो उद्धार पाएँगे।’
6 I say unto you, if ye have come to a aknowledge of the goodness of God, and his matchless power, and his wisdom, and his patience, and his long-suffering towards the children of men; and also, the batonement which has been prepared from the cfoundation of the world, that thereby salvation might come to him that should put his dtrust in the Lord, and should be diligent in keeping his commandments, and continue in the faith even unto the end of his life, I mean the life of the mortal body—
6 मैं तुम से कहता हूं, यदि तुम्हें परमेश्वर की उदारता, और उसकी अद्वितीय शक्ति, और उसके विवेक, और उसकी सहनशीलता, मानव संतान के लिए दीर्घकाल के कष्टों का ज्ञान हुआ है; और यह भी ज्ञान हुआ है कि संसार की नींव के समय से प्रायश्चित की जो व्यवस्था है उससे तुम्हें उद्धार मिलता है और इस व्यवस्था से तुमको प्रभु पर विश्वास करना चाहिए, और लगन के साथ उसकी आज्ञाओं का पालन करते हुए अपने जीवन के अंत तक, पार्थिव शरीर के जीवन तक, विश्वास करते रहना चाहिए—
+ 28 So let it be known to you that this salvation from God has been sent out to the nations;+ they will certainly listen to it.”
+ 28 इसलिए तुम जान लो कि परमेश्वर की तरफ से मिलनेवाले इस उद्धार का संदेश, गैर-यहूदियों के पास भेजा गया है+ और वे इसे ज़रूर सुनेंगे।”
“Have on . . . as a helmet the hope of salvation.” —1 THESSALONIANS 5:8.
उद्धार की आशा का टोप पहिने रहिए।’—1 थिस्सलुनीकियों 5:8.
4. (a) Why could David say with conviction: “Jehovah is my . . . salvation”?
4. (क) दाविद इतने यकीन के साथ क्यों कह पाया कि “यहोवा . . .
No, all people living then saw God’s ‘bared arm’ exerting power in human affairs in order to bring about the astounding salvation of a nation.
जी हाँ, उस समय जीवित सभी लोगों ने एक जाति के आश्चर्यजनक उद्धार के लिए परमेश्वर की ‘प्रगट भुजा’ को इंसानी मामलों में अपना प्रभाव छोड़ते देखा।
Yes, salvation also involves conforming oneself to God’s standards of conduct and morality.
जी हाँ, उद्धार में ख़ुद को आचरण और नैतिकता के परमेश्वर के स्तरों के अनुसार चलाना शामिल है।
The Bible advises: “Do not put your trust in nobles, nor in the son of earthling man, to whom no salvation belongs.”
बाइबल हमें सलाह देती है: “तुम प्रधानों पर भरोसा न रखना, न किसी आदमी पर, क्योंकि उस में उद्धार करने की भी शक्ति नहीं।”
15 Just a limited salvation was involved in ancient Egypt.
१५ प्राचीन मिस्र में एक सीमित उद्धार ही शामिल था।

आइए जानें अंग्रेजी

तो अब जब आप अंग्रेजी में salvation के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप अंग्रेजी में नहीं जानते हैं।

salvation से संबंधित शब्द

अंग्रेजी के अपडेटेड शब्द

क्या आप अंग्रेजी के बारे में जानते हैं

अंग्रेजी जर्मनिक जनजातियों से आती है जो इंग्लैंड चले गए, और 1400 से अधिक वर्षों की अवधि में विकसित हुए हैं। चीनी और स्पेनिश के बाद अंग्रेजी दुनिया में तीसरी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा है। यह सबसे अधिक सीखी जाने वाली दूसरी भाषा है। और लगभग 60 संप्रभु देशों की आधिकारिक भाषा। इस भाषा में देशी वक्ताओं की तुलना में दूसरी और विदेशी भाषा के रूप में बोलने वालों की संख्या अधिक है। अंग्रेजी संयुक्त राष्ट्र, यूरोपीय संघ और कई अन्य अंतरराष्ट्रीय की सह-आधिकारिक भाषा भी है और क्षेत्रीय संगठन। आजकल, दुनिया भर में अंग्रेजी बोलने वाले सापेक्ष आसानी से संवाद कर सकते हैं।