अंग्रेजी में stool का क्या मतलब है?

अंग्रेजी में stool शब्द का क्या अर्थ है? लेख में अंग्रेजी में stool का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

अंग्रेजी में stool शब्द का अर्थ स्टूल, मल, तिपाई है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

stool शब्द का अर्थ

स्टूल

nounmasculine

Try to avoid the use of ladders and step stools, and never climb up on a chair!
कोशिश यही कीजिए कि सीढ़ी या स्टूल पर चढ़ने की नौबत न आए और कुर्सी पर तो भूलकर भी मत चढ़िए!

मल

noun

On August 14th and 15th, they took a stool sample,
अगस्त १४ और १५ को उसके मल की जांच हुई,

तिपाई

nounmasculinem;fmasculine;feminine (a seat)

और उदाहरण देखें

This fulfilled the prophecy at Psalm 110:1, where God tells him: “Sit at my right hand until I place your enemies as a stool for your feet.”
इससे भजन ११०:१ की भविष्यवाणी पूरी हुई, जहाँ परमेश्वर उसे कहता है: “तू मेरे दहिने हाथ बैठ, जब तक मैं तेरे शत्रुओं को तेरे चरणों की चौकी न कर दूं।”
34 For David did not ascend to the heavens, but he himself says, ‘Jehovah* said to my Lord: “Sit at my right hand 35 until I place your enemies as a stool for your feet.”’
34 दाविद स्वर्ग नहीं गया, मगर वह खुद कहता है, ‘यहोवा* ने मेरे प्रभु से कहा, “तू तब तक मेरे दाएँ हाथ बैठ, 35 जब तक कि मैं तेरे दुश्मनों को तेरे पाँवों की चौकी न बना दूँ।”’
Some years after Jesus ascended to heaven, the apostle Paul wrote: “This man [Jesus] offered one sacrifice for sins perpetually and sat down at the right hand of God, from then on awaiting until his enemies should be placed as a stool for his feet.”
यीशु के स्वर्ग जाने के कुछ साल बाद, प्रेरित पौलुस ने बताया, “यह व्यक्ति [यीशु] तो पापों के बदले एक ही बलिदान सर्वदा के लिये चढ़ाकर परमेश्वर के दहिने जा बैठा। और उसी समय से इस की बाट जोह रहा है, कि उसके बैरी उसके पांवों के नीचे की पीढ़ी बनें।”
On August 14th and 15th, they took a stool sample, and by the 25th of August, it was confirmed he had Type 1 polio.
अगस्त १४ और १५ को उसके मल की जांच हुई, और २५ अगस्त तक, यह साबित हो चुका था कि उसे टाइप १ पोलिओ है.
+ 12 But this man offered one sacrifice for sins for all time and sat down at the right hand of God,+ 13 from then on waiting until his enemies should be placed as a stool for his feet.
+ 12 मगर इस इंसान ने पापों के लिए एक ही बलिदान हमेशा के लिए चढ़ा दिया और परमेश्वर के दाएँ हाथ जा बैठा। + 13 तब से वह उस वक्त का इंतज़ार कर रहा है जब उसके दुश्मनों को उसके पाँवों की चौकी बना दिया जाएगा।
(King James Version) Acknowledging the occurrence of God’s name here in the Hebrew text, the New World Translation reads: “The utterance of Jehovah to my Lord is: ‘Sit at my right hand until I place your enemies as a stool for your feet.’”
(किंग जेम्स् वर्शन) यह स्वीकार करते हुए कि इब्रानी मूल-पाठ में यहाँ परमेश्वर का नाम आता है, न्यू वर्ल्ड ट्रांस्लेशन बाइबल कहती है: “मेरे प्रभु से यहोवा की वाणी है: ‘मेरे दाहिने हाथ बैठ जब तक मैं तेरे शत्रुओं को तेरे चरणों की चौकी न बना दूं।’”
5 Following his resurrection, Jesus likewise knew that he could rely on Jehovah’s utterance to ‘place his enemies as a stool for his feet.’
५ उसके पुनरुत्थान के बाद, यीशु को उसी तरह मालूम था कि वह यहोवा की उक्ति पर भरोसा कर सकता था कि वह ‘उसके शत्रुओं को उसके चरणों की चौकी बना’ देते।
Paul wrote of him: “With reference to which one of the angels has he ever said: ‘Sit at my right hand, until I place your enemies as a stool for your feet’?” —Hebrews 1:13.
उसके बारे में पौलुस ने लिखा: “स्वर्गदूतों में से उस ने किस से कब कहा, कि तू मेरे दहिने बैठ, जब तक कि मैं तेरे बैरियों को तेरे पांवों के नीचे की पीढ़ी न कर दूं?”—इब्रानियों १:१३.
Either a hangman will kick the stool out from beneath your feet or you will rot in prison.
देख लेना, या तो तुम्हें फाँसी हो जाएगी या तुम इसी जेल में पड़े-पड़े सड़ जाओगे।
34 For David did not ascend to the heavens, but he himself says, ‘Jehovah said to my Lord: “Sit at my right hand 35 until I place your enemies as a stool for your feet.”’
34 दाविद स्वर्ग नहीं गया, मगर वह खुद कहता है, ‘यहोवा* ने मेरे प्रभु से कहा, “तू तब तक मेरे दाएँ हाथ बैठ, 35 जब तक कि मैं तेरे दुश्मनों को तेरे पाँवों की चौकी न बना दूँ।”’
(Mark 6:3) In Bible times, carpenters were employed in building houses, constructing furniture (including tables, stools, and benches), and making farming implements.
(मरकुस 6:3) बाइबल के ज़माने में बढ़ई को अलग-अलग तरह के काम करने पड़ते थे, जैसे घर बनाना, मेज़, कुर्सी, बेंच वगैरह बनाना और खेती-बाड़ी में काम आनेवाली दूसरी चीज़ें बनाना।
However, stool cultures should be performed in those with blood in the stool, those who might have been exposed to food poisoning, and those who have recently traveled to the developing world.
हालांकि, उन लोगो पर मल कल्चर परीक्षण किया जाना चाहिये जिनके मल में रक्त आ रहा हो, जो खाद्य विषाक्तता के शिकार हुये हों तथा जो हाल ही में विकासशील दुनिया की यात्रा कर के आये हों।
Give one cupful for each loose stool passed, half that for small children.
हर बार दस्त होने पर एक कप पिलाइए, छोटे बच्चों को उसका आधा पिलाइए।
Jehovah told his Son: “Sit at my right hand until I place your enemies as a stool for your feet.” —Ps.
इसलिए यहोवा ने अपने बेटे से कहा: “तू मेरे दहिने हाथ बैठ, जब तक मैं तेरे शत्रुओं को तेरे चरणों की चौकी न कर दूं।”—भज.
The pension leg of the stool has also gone wobbly.
स्टूल का पेन्शन वाला पैर डांवाडोल हो गया है।
13 But about which of the angels has he ever said: “Sit at my right hand until I place your enemies as a stool for your feet”?
13 मगर उसने कब किसी स्वर्गदूत के बारे में यह कहा, “तू तब तक मेरे दाएँ हाथ बैठ, जब तक कि मैं तेरे दुश्मनों को तेरे पाँवों की चौकी न बना दूँ”?
Actually David did not ascend to the heavens, but he himself says, ‘Jehovah said to my Lord: “Sit at my right hand, until I place your enemies as a stool for your feet.”’
क्योंकि दाऊद तो स्वर्ग पर नहीं चढ़ा; परन्तु वह आप कहता है, कि प्रभु [“यहोवा,” NW] ने मेरे प्रभु से कहा; मेरे दहिने बैठ, जब तक कि मैं तेरे बैरियों को तेरे पांवों तले की चौकी न कर दूं।
In the same context where he mentioned this covenant for a priest like Melchizedek, David wrote: “The utterance of Jehovah to my Lord is: ‘Sit at my right hand until I place your enemies as a stool for your feet.’”
दाऊद ने उसी लेख में जहाँ उसने मेल्कीसेदेक की रीति पर याजक का यह वाचा का वर्णन किया था, लिखा: “मेरे प्रभु से यहोवा की यह वाणी: ‘मेरे दाहिने हाथ बैठ, जब तक कि मैं तेरे बैरियों को तेरे पांवों तले की चौकी न कर दुँ।’”
4. In our strategic partnerships, we have today a tripod or 4 legged stool – political dialogue (starting from the highest level) which encompasses sharing of views – to counter terrorism cooperation; defence, civil, nuclear energy and space.
* हमारी सामरिक साझेदारी में, आज एक ट्राईपाड या चार पैरों वाला स्टूल – राजनीतिक वार्ता (जो सर्वोच्च स्तर से शुरू होता है) जिसके अंतर्गत आतंकवाद की खिलाफत करने के लिए सहयोग शामिल है; रक्षा, असैन्य, परमाणु ऊर्जा एवं अंतरिक्ष शामिल हैं।
Any baby who is still jaundiced after two weeks of age must be seen by a doctor or health visitor - especially if they ' re not gaining weight properly , have pale stools and dark urine , or are ill in any way .
कोई शिशु जो जन्म के दो सप्ताह बीतने के बाद भी पीला दिखाई पडे , उसे डाक्टर या हैल्थ विजिटर द्वारा जांचा जाना जरुरी है - खास तौर पर , अगर इसका वजन ठीक से नही बढ रहा हो , उसकी टट्टी फीके रंग की हो , उसका पेशाब गाढे रंग का हो , या वह किसी भी तरह बीमार हो
+ 42 For David himself says in the book of Psalms, ‘Jehovah* said to my Lord: “Sit at my right hand 43 until I place your enemies as a stool for your feet.”’
+ 42 दाविद खुद भजनों की किताब में कहता है, ‘यहोवा* ने मेरे प्रभु से कहा, “तू तब तक मेरे दाएँ हाथ बैठ, 43 जब तक कि मैं तेरे दुश्मनों को तेरे पाँवों की चौकी न बना दूँ।”’
Rather, there was to be a time of waiting, as the apostle Paul explains: “This man [Jesus Christ] offered one sacrifice for sins perpetually and sat down at the right hand of God, from then on awaiting until his enemies should be placed as a stool for his feet.”
इसकी अपेक्षा, प्रतीक्षा के समय का व्यतीत होना आवश्यक था, जैसा कि प्रेरित पौलुस व्याख्या करता है: “इस व्यक्ति [यीशु मसीह] ने सब पापों के बदले एक ही बलिदान सर्वदा के लिये चढ़ा दिया और परमेश्वर के दाहिने हाथ जा बैठा और उस समय से इस बात की प्रतीक्षा कर रहा है कि उसके शत्रु उसके पांव के लिये चौकी बनें।”
(1 Corinthians 15:6) The apostle Paul later wrote: “This man [Jesus Christ] offered one sacrifice for sins perpetually and sat down at the right hand of God, from then on awaiting until his enemies should be placed as a stool for his feet.”
(१ कुरिन्थियों १५:६) प्रेरित पौलुस ने बाद में लिखा: “यह व्यक्ति [यीशु मसीह] तो पापों के बदले एक ही बलिदान सर्वदा के लिये चढ़ाकर परमेश्वर के दहिने जा बैठा। और उसी समय से इस की बाट जोह रहा है, कि उसके बैरी उसके पांवों के नीचे की पीढ़ी बनें।”
Try to avoid the use of ladders and step stools, and never climb up on a chair!
कोशिश यही कीजिए कि सीढ़ी या स्टूल पर चढ़ने की नौबत न आए और कुर्सी पर तो भूलकर भी मत चढ़िए!
The cow could not move about excessively and the milker could expect not to be kicked or trampled while sitting on a (three-legged) stool and milking into a bucket.
गाय अपने स्थान से ज्यादा हिल नहीं पाते और दूध दुहनेवाले को लात नहीं मार सकते थे जब दूध दुहनेवाले एक स्टूल (तीन टांगों वाले) पर बैठकर एक बाल्टी में दूध निकालते थे।

आइए जानें अंग्रेजी

तो अब जब आप अंग्रेजी में stool के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप अंग्रेजी में नहीं जानते हैं।

अंग्रेजी के अपडेटेड शब्द

क्या आप अंग्रेजी के बारे में जानते हैं

अंग्रेजी जर्मनिक जनजातियों से आती है जो इंग्लैंड चले गए, और 1400 से अधिक वर्षों की अवधि में विकसित हुए हैं। चीनी और स्पेनिश के बाद अंग्रेजी दुनिया में तीसरी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा है। यह सबसे अधिक सीखी जाने वाली दूसरी भाषा है। और लगभग 60 संप्रभु देशों की आधिकारिक भाषा। इस भाषा में देशी वक्ताओं की तुलना में दूसरी और विदेशी भाषा के रूप में बोलने वालों की संख्या अधिक है। अंग्रेजी संयुक्त राष्ट्र, यूरोपीय संघ और कई अन्य अंतरराष्ट्रीय की सह-आधिकारिक भाषा भी है और क्षेत्रीय संगठन। आजकल, दुनिया भर में अंग्रेजी बोलने वाले सापेक्ष आसानी से संवाद कर सकते हैं।