अंग्रेजी में typhoon का क्या मतलब है?

अंग्रेजी में typhoon शब्द का क्या अर्थ है? लेख में अंग्रेजी में typhoon का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

अंग्रेजी में typhoon शब्द का अर्थ आंधी, तूफ़ान, प्रचंड तूफ़ान है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

typhoon शब्द का अर्थ

आंधी

nounfeminine (hurricane in the Pacific)

तूफ़ान

nounmasculinefeminine (hurricane in the Pacific)

24 Have you ever lived through a hurricane or a typhoon?
२४ क्या आपने कभी एक तूफ़ान या बवंडर का अनुभव किया है?

प्रचंड तूफ़ान

nounmasculine

और उदाहरण देखें

The Encyclopædia Britannica explains: “In the Atlantic and Caribbean regions, tropical cyclones are commonly called hurricanes, while in the western Pacific and China Sea the term typhoon is applied.”
दी एनसाइक्लोपीडिया ब्रिटैनिका कहती है: “अटलांटिक और करेबियन जैसे गर्म प्रदेशों के समुद्री तूफान को हरिकेन कहा जाता है, जबकि पश्चिमी प्रशांत महासागर और चीन के समुद्री तूफान को टायफून कहा जाता है।”
The world has become susceptible to more frequent and extreme climatic events such as hurricanes, typhoons and heavy rains.
आज विश्व चक्रवातों, टायफूनों और भारी वर्षा जैसे बारम्बार होने वाले जलवायु संबंधी घटनाक्रमों के प्रति अत्यंत संवेदनशील हो गया है।
Our brothers have experienced disasters such as earthquakes, typhoons, and hurricanes.
हमारे भाइयों ने भूकम्पों, आँधियों और बवंडरों जैसी विपत्तियों का सामना किया हैं।
The typhoon resulted in large scale devastation to the life and property.
इस तूफान के कारण जन जीवन और संपत्ति की भारी तबाही हुई ।
The eastern part of Philippines was struck by typhoon Durian last week.
पिछले सप्ताह, फिलीपींस के पूर्वी भाग में डूरियन तूफान आया ।
Her tweets have ranged from the personal, including photos of herself and her family, to more serious topics like the typhoon Ketsana in the Philippines, the 2009 Iranian presidential election protests, peace in the Middle East, and promoting Jordan, global education, and initiatives like 1GOAL.
उनके ट्वीट में व्यक्तिगत, स्वयं और उनके परिवार की तस्वीरें शामिल हैं, फिलीपींस में टाइफून केटसाना , 2009 के ईरानी राष्ट्रपति चुनाव के विरोध , मध्य पूर्व में शांति और जॉर्डन , वैश्विक शिक्षा और पहल को बढ़ावा देने जैसे और भी गंभीर विषय शामिल हैं।
In December 2002, a powerful typhoon slammed into Guam, with winds exceeding 190 miles per hour [300 km/hr].
सन् 2002 के दिसंबर में ग्वाम को एक ज़बरदस्त तूफान के थपेड़े लगे। हवाएँ 300 से ज़्यादा किलोमीटर प्रति घंटे की रफ्तार से चलने लगीं।
(Luke 21:11) But Jehovah is no more responsible for the destruction caused by them than a weatherman is responsible for the damage done by a typhoon that he forecasts.
(लूका 21:11) लेकिन इसका यह मतलब नहीं कि इनसे होनेवाली तबाही के लिए यहोवा परमेश्वर ज़िम्मेदार है। इसे समझने के लिए एक मिसाल लीजिए। मौसम की जानकारी देनेवाला बताता है कि एक ज़बरदस्त तूफान आनेवाला है।
If a warning is given about an impending volcanic eruption, probable flooding, or an approaching hurricane or typhoon, wisdom dictates that those in the affected area evacuate and get to safer ground.
अगर चेतावनी दी जाती है कि ज्वालामुखी फटनेवाला है, बाढ़ आने का खतरा है, या बड़ी ज़ोर से आँधी या तूफान आनेवाला है तो बुद्धिमानी इसी में है कि उस इलाके के लोग वहाँ से फौरन निकलकर किसी सुरक्षित जगह पर चले जाएँ।
With 10-minute sustained winds of 160 mph (260 km/h), Typhoon Tip is the strongest cyclone in the complete tropical cyclone listing by the Japan Meteorological Agency.
160 मील प्रति घंटे (260 किमी / घं) की 10 मिनट की निरंतर हवाओं के साथ, टाइफ़ून टिप जापान मौसम विज्ञान एजेंसी द्वारा पूर्ण उष्णकटिबंधीय चक्रवात सूची में सबसे बड़ा और भयंकर चक्रवात है।
In order to reduce development costs and boost prospective sales, France entered into an arrangement with UK, Germany, Italy and Spain to produce an agile multi-purpose fighter, the Eurofighter Typhoon.
विकास लागत को कम करने और संभावित बिक्री को बढ़ावा देने के लिए, फ्रांस ने यूके, जर्मनी, इटली और स्पेन के साथ एक चुस्त बहुउद्देश्यीय लड़ाकू, यूरोफाइटर टाइफून का उत्पादन करने के लिए एक व्यवस्था में प्रवेश किया।
* . Recalling our commitment to disaster response in the Cha-Am Hua Hin Statement on EAS Disaster Management 2009, and reminded of the risks our region faces from natural disasters following Typhoon Haiyan/Yolanda, we reaffirmed our pledge to further enhance disaster management cooperation through regional mechanisms, including the EAS, ADMM-Plus and ARF.
* ईएएस आपदा प्रबंधन पर चाम हुआ हिन वक्तव्य 2009 में आपदा प्रत्युत्तर अपनी प्रतिबद्धता को याद करते हुए तथा चक्रवात हैयान / होलांडा के बाद प्राकृतिक आपदाओं से हमारे क्षेत्र के लिए मौजूद जोखिमों को याद करते हुए हमने ई ए एस, ए डी एम एम प्लस तथा ए आर एफ सहित क्षेत्रीय तंत्रों के माध्यम से आपदा प्रबंधन सहयोग में और वृद्धि करने की अपनी प्रतिज्ञा की फिर से पुष्टि की।
We’re also aware that there’s a typhoon in the Pacific Ocean right now which will take a toll on our friends in the Philippines.
हम यह भी जानते हैं कि प्रशांत महासागर में अभी एक तूफान मौजूद है जो फिलीपींस में हमारे दोस्तों पर भारी पड़ेगा।
The report was released just weeks after Typhoon Haiyan (or Yolanda as it was known locally) tore through the Tacloban region in the Philippines.
यह रिपोर्ट फिलीपींस में टैक्लोबैन क्षेत्र में तूफ़ान हैयान (या जिसे स्थानीय रूप से योलान्डा कहा जाता था) की विनाशलीला के कुछ सप्ताह बाद ही जारी की गई थी।
But when the temperature in the upper level of the ocean —the “boiler room” of the climate machine— exceeds about 80 degrees Fahrenheit [27°C], tropical storms may acquire enough energy to become cyclones, hurricanes, or typhoons —regional names for essentially the same phenomena.
मगर जब समुद्र की सतह पर पानी—जो मौसम-रूपी मशीन का “बॉइलर रूम” है—का तापमान 27 डिग्री सेल्सियस से ज़्यादा हो जाता है, तब तूफान इतना भयंकर हो जाता है कि वह चक्रवात, हरीकेन या टायफून बन जाता है। ये तीनों दरअसल एक ही विपत्ति के नाम हैं। बस अलग-अलग इलाकों में इनके अलग-अलग नाम इस्तेमाल किए जाते हैं।
The Ministers expressed their condolences and sympathy to the people and the Government of the Republic of Philippines at the loss of lives following the typhoon that struck the country recently.
सभी विदेश मंत्रियों ने फिलीपीन्स गणराज्य में हाल ही में आए तूफान के बाद लोगों के जीवन की क्षति पर फिलीपीन्स गणराज्य की सरकार तथा फिलीपीन्स के लोगों के प्रति सहानुभूति एवं अपना शोक व्यक्त किया।
Our sincere condolences to the people of Philippines for the loss of life and destruction caused by Typhoon Haiyan.
फिलीपींस में हेयान तूफान से जान-माल की भारी क्षति हुई है तथा इसके लिए हम फलीपींस के लोगों के प्रति अपनी संवेदना प्रकट करते हैं।
For instance, in November 2013, Super Typhoon Haiyan ripped through the central part of the Philippines, destroying the homes of over 1,000 Witness families.
नवंबर 2013 में जब फिलीपींस में हैयान नाम के एक ज़बरदस्त तूफान ने तबाही मचायी तो 1,000 से भी ज़्यादा मसीही परिवारों के घर तबाह हो गए।
Storms, hurricanes, tornadoes, typhoons, and earthquakes bring about devastating floods, crushing landslides, and other types of destruction.
तूफान, बवंडर, चक्रवाती तूफान और भूकंप की वजह से ज़बरदस्त बाढ़ आती है, ज़मीन खिसकती है और इस तरह की कई विपत्तियाँ आती हैं।
It is estimated that more than 1000 people died or are missing in the flooding and landslides following the typhoon.
इस तूफान के पश्चात् बाढ़ और भूस्खलन में 1000 से अधिक लोगों के मारे जाने अथवा लापता होने का अनुमान है ।
The scale and severity of the death and destruction caused by the typhoon has saddened and shocked us.
तूफान के कारण हुई व्यापक तबाही और जनहानि से हमें बेहद दुख और धक्का पहुँचा है।
SECRETARY (EAST) (SHRI N. RAVI): Friends, you may be aware that the Fifth India-ASEAN Summit and the Second East-Asia Summit which were originally scheduled for the middle of December in Cebu city had to be rescheduled because of an approaching typhoon.
सचिव (पूर्व) (श्री एन रवि) : मित्रो, जैसा कि आप जानते हैं, 5वीं भारत-आसियान शिखर बैठक और दूसरी पूर्व-एशिया शिखर बैठक जो पहले सेबू में दिसंबर के मध्य में आयोजित की जानी थी, आगे बढ़ रहे तूफान के कारण पुनर्निर्धारित करनी पड़ी ।
Hong Kong is in the typhoon belt.
हांग कांग टाइफून (प्रचंड तूफान) क्षेत्र में है।
Crimson Typhoon...
क्रिमसन आंधी, Cherno अल्फा,
Surely, then, under Christ’s Kingdom rule, mankind will have no need to fear being harmed by typhoons, earthquakes, volcanic eruptions, or other natural disasters.
तो फिर, कोई शक नहीं कि मसीह के राज्य में इंसानों को बवंडरों, भूकंपों, ज्वालामुखियों के फटने या दूसरी प्राकृतिक विपत्तियों के कहर से डरने की ज़रूरत नहीं होगी।

आइए जानें अंग्रेजी

तो अब जब आप अंग्रेजी में typhoon के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप अंग्रेजी में नहीं जानते हैं।

अंग्रेजी के अपडेटेड शब्द

क्या आप अंग्रेजी के बारे में जानते हैं

अंग्रेजी जर्मनिक जनजातियों से आती है जो इंग्लैंड चले गए, और 1400 से अधिक वर्षों की अवधि में विकसित हुए हैं। चीनी और स्पेनिश के बाद अंग्रेजी दुनिया में तीसरी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा है। यह सबसे अधिक सीखी जाने वाली दूसरी भाषा है। और लगभग 60 संप्रभु देशों की आधिकारिक भाषा। इस भाषा में देशी वक्ताओं की तुलना में दूसरी और विदेशी भाषा के रूप में बोलने वालों की संख्या अधिक है। अंग्रेजी संयुक्त राष्ट्र, यूरोपीय संघ और कई अन्य अंतरराष्ट्रीय की सह-आधिकारिक भाषा भी है और क्षेत्रीय संगठन। आजकल, दुनिया भर में अंग्रेजी बोलने वाले सापेक्ष आसानी से संवाद कर सकते हैं।