अंग्रेजी में upright का क्या मतलब है?

अंग्रेजी में upright शब्द का क्या अर्थ है? लेख में अंग्रेजी में upright का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

अंग्रेजी में upright शब्द का अर्थ सीधा, इमानदार, सीधे है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

upright शब्द का अर्थ

सीधा

adjectivemasculine

Yes, wisdom’s teachings are excellent and upright, truthful and righteous.
जी हाँ, बुद्धि की शिक्षा बड़ी ही उम्दा और सीधी है, सच्ची और धर्मी है।

इमानदार

adjective

सीधे

adverb

But the path of the upright is like a level highway.
मगर सीधे लोगों की राह राजमार्ग जैसी होती है।

और उदाहरण देखें

Proverbs 2:21, 22 promises that “the upright are the ones that will reside in the earth” and that those who cause pain and suffering “will be torn away from it.”
नीतिवचन २:२१, २२ प्रतिज्ञा करता है कि “धर्मी लोग देश में बसे रहेंगे” और कि जो दुःख-दर्द का कारण होते हैं वे “उस में से उखाड़े जाएंगे।”
* He promises: “The [morally and spiritually] upright are the ones that will reside in the earth, and the blameless are the ones that will be left over in it.
* वह वादा करता है: “धर्मी [नैतिक और आध्यात्मिक तौर से शुद्ध] लोग देश में बसे रहेंगे, और खरे लोग ही उस में बने रहेंगे।
To slaughter those whose way is upright.
और सीधी चाल चलनेवालों को मार डालें।
The aspect of religious belief comes into play with Jehovah’s Witnesses, who share the psalmist’s desire: “Instruct me, O Jehovah, in your way, and lead me in the path of uprightness.”
इस मामले में यहोवा के साक्षी परमेश्वर के नज़रिए के हिसाब से चलना चाहते हैं, क्योंकि भजनहार की तरह उनकी भी यह इच्छा है: “हे यहोवा, अपने मार्ग में मेरी अगुवाई कर, और . . . मुझ को चौरस [धार्मिकता के] रास्ते पर ले चल।”
6 Peter provides further evidence that Jehovah saves the upright.
६ पतरस इस बात का एक और सबूत देता है कि यहोवा धर्मी लोगों को बचाता है।
He acted “with integrity of heart and with uprightness.”
दाऊद “मन की खराई और सिधाई से” चला
And things I know to be upright.
अच्छी और नेक तेरी हर बात।
On land, penguins use their tails and wings to maintain balance for their upright stance.
भूमि पर, पेंगुइन अपनी खड़ी मुद्रा के संतुलन को बनाने के लिए अपनी पूंछ तथा पंखों का उपयोग करते हैं।
Consider an event that illustrates the growing recognition of the fact that Jehovah’s Witnesses form a peaceful brotherhood of morally upright Christians.
एक घटना पर ध्यान दीजिए जो इस तथ्य की बढ़ती स्वीकृति दिखाती है कि यहोवा के साक्षी नैतिक रूप से खरे मसीहियों का एक शान्तिपूर्ण भाईचारा हैं।
Otherwise God will not listen to us, just as an upright person would not listen to a radio program that he considers immoral.
वरना परमेश्वर हमारी नहीं सुनेगा जिस प्रकार कि एक ईमानदार व्यक्ति उस रेडियो कार्यक्रम को नहीं सुनता है जिसे वह अनैतिक समझता है।
Lead me in the path of uprightness because of my foes.
दुश्मनों से बचाने के लिए मुझे सीधाई की राह पर ले चल।
13 From those leaving the upright paths
13 जो अँधेरी राहों पर चलने के लिए+
2 The one walking in his uprightness fears Jehovah,
2 सीधाई की राह पर चलनेवाला यहोवा का डर मानता है,
Religion acceptable to God will (5) keep us from taking up reproaches against upright acquaintances and will (6) make us avoid association with contemptible persons.
परमेश्वर को स्वीकार्य धर्म (५) हमें अपने सीधे परिचितों की निन्दा सुनने से रोकेगा और (६) हमें घृणित लोगों से मेल-जोल रखने से बचाएगा।
Concerning him, the Bible says: “There is no one like him in the earth, a man blameless and upright, fearing God and turning aside from bad.”
उसके बारे में बाइबल कहती है: “उसके तुल्य खरा और सीधा और [परमेश्वर का] भय माननेवाला और बुराई से दूर रहनेवाला मनुष्य और कोई नहीं है।”
(Job 33:1, 6) Elihu was also quick to commend Job for his upright course.
(अय्यूब ३३:१, ६) एलीहू अय्यूब के खरे जीवन के लिए उसकी सराहना करने के लिए भी तत्पर था।
Townspeople who follow an upright course promote peace and well-being and build up others in the community.
नगर के जो लोग सीधे मार्ग पर चलते हैं, उनसे समाज में शांति और खुशहाली बढ़ती है और वे दूसरों को भी अच्छा इंसान बनने का बढ़ावा देते हैं।
At the same time, our upright conduct, though misrepresented by many, cannot be hidden.
साथ ही, बहुत-से लोग हमारे अच्छे चालचलन पर चाहे कितना भी कीचड़ क्यों न उछालें, सच्चाई को कभी छिपाया नहीं जा सकता।
The Bible answers: “The upright [those who uphold God’s right to rule] are the ones that will reside in the earth, and the blameless are the ones that will be left over in it.
बाइबल जवाब देती है: “धर्मी लोग [परमेश्वर की हुकूमत के हिमायती] देश में बसे रहेंगे, और खरे लोग ही उस में बने रहेंगे।
With almost military precision, the workers gather clusters of upright cane stalks with one arm and then pull them firmly to one side to expose their common base.
वे एकदम सही हिसाब से गन्नों को एक हाथ में पकड़कर उन्हें मज़बूती से एक तरफ थोड़ा झुका लेते हैं ताकि उनका निचला तला नज़र आये।
At Proverbs 2:21, 22, we are assured: “The upright [who uphold God’s rule] are the ones that will reside in the earth, and the blameless are the ones that will be left over in it.
नीतिवचन 2:21, 22 हमें भरोसा दिलाता है: “धर्मी लोग [जो परमेश्वर के शासन का समर्थन करते हैं] देश में बसे रहेंगे, और खरे लोग ही उस में बने रहेंगे।
According to one authority, the Greek word (stau·rosʹ) rendered “cross” in the King James Version “denotes, primarily, an upright pale or stake.
एक अधिकारी के अनुसार, हिन्दी बाइबल में “क्रूस” अनुवाद किया गया यूनानी शब्द (स्टाउरोस) “मुख्यतः, एक सीधे खम्भे या स्तंभ का संकेत करता है।
Using this principle time and again, King Solomon of Israel forcefully encourages right action, upright speech, and a proper disposition.
इस्राएल के राजा सुलैमान ने बार-बार इस उसूल का ज़िक्र करके सही काम करने, खरी बोली बोलने, और एक अच्छा स्वभाव रखने पर ज़ोर दिया है।
Because “the ways of Jehovah are upright, and the righteous are the ones who will walk in them.”
“क्योंकि यहोवा के मार्ग सीधे हैं, और धर्मी उन में चलते रहेंगे।”
The objective of the book of Proverbs is explained in its opening words: “The proverbs of Solomon the son of David, the king of Israel, for one to know wisdom and discipline, to discern the sayings of understanding, to receive the discipline that gives insight, righteousness and judgment and uprightness, to give to the inexperienced ones shrewdness, to a young man knowledge and thinking ability.” —Proverbs 1:1-4.
नीतिवचन की पुस्तक का मकसद उसकी पहली कुछ आयतों में बताया गया है: “दाऊद के पुत्र इस्राएल के राजा सुलैमान के नीतिवचन: इनके द्वारा पढ़नेवाला बुद्धि और शिक्षा प्राप्त करे, और समझ की बातें समझे, और काम करने में प्रवीणता [अंदरूनी समझ पाए], और धर्म, न्याय और सीधाई की शिक्षा पाए; कि भोलों को चतुराई, और जवान को ज्ञान और विवेक [अच्छे-बुरे में फर्क करने की काबिलीयत] मिले।”—नीतिवचन १:१-४.

आइए जानें अंग्रेजी

तो अब जब आप अंग्रेजी में upright के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप अंग्रेजी में नहीं जानते हैं।

upright से संबंधित शब्द

अंग्रेजी के अपडेटेड शब्द

क्या आप अंग्रेजी के बारे में जानते हैं

अंग्रेजी जर्मनिक जनजातियों से आती है जो इंग्लैंड चले गए, और 1400 से अधिक वर्षों की अवधि में विकसित हुए हैं। चीनी और स्पेनिश के बाद अंग्रेजी दुनिया में तीसरी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा है। यह सबसे अधिक सीखी जाने वाली दूसरी भाषा है। और लगभग 60 संप्रभु देशों की आधिकारिक भाषा। इस भाषा में देशी वक्ताओं की तुलना में दूसरी और विदेशी भाषा के रूप में बोलने वालों की संख्या अधिक है। अंग्रेजी संयुक्त राष्ट्र, यूरोपीय संघ और कई अन्य अंतरराष्ट्रीय की सह-आधिकारिक भाषा भी है और क्षेत्रीय संगठन। आजकल, दुनिया भर में अंग्रेजी बोलने वाले सापेक्ष आसानी से संवाद कर सकते हैं।