अंग्रेजी में wield का क्या मतलब है?

अंग्रेजी में wield शब्द का क्या अर्थ है? लेख में अंग्रेजी में wield का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

अंग्रेजी में wield शब्द का अर्थ उपयोग करना, चलाना, उपयोग है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

wield शब्द का अर्थ

उपयोग करना

verb

चलाना

verb

But though he did not wield the brush , he doodled freely with his pen .
हालांकि उन्होंने कभी कूची नहीं चलाई थी लेकिन अपनी कलम को उन्होंने अबाध रूप से चलने दिया .

उपयोग

verb

और उदाहरण देखें

Question: India is now part of a 35 member MTCR and enjoying same veto power as China wields in NSG.
प्रश्न: भारत भी अब 35 सदस्यीय एमटीसीआर का हिस्सा है और वैसा ही वीटो पावर है, जैसा कि चीन को एनएसजी में है
In what way does Satan wield authority in this world?
किस रीति से शैतान इस संसार में शासन करता है?
That, Ms. Morris says, is not unusual: "As soon as women try to wield real power, men try to move them out through no-confidence motions – or worse.”
सुश्री मौरिस कहती हैं कि यह असामान्य नहीं है ‘‘ज्यों ही महिलायें वास्तविक सत्ता का संचालन करने का प्रयास करती है, पुरुष लोग उन्हें अविश्वास प्रस्ताव के माध्यम से बाहर कर देते है अथवा इससे भी बुरा करते हैं’’।
Though it is not formally recognized as a part of a political system, it wields significant indirect social influence.
हालांकि इसे औपचारिक रूप से राजनीतिक व्यवस्था के हिस्से के रूप में पहचाना नहीं गया है, लेकिन यह महत्वपूर्ण अप्रत्यक्ष सामाजिक प्रभाव को नियंत्रित करता है।
The best way to do that is for Hayley to wield a weapon forged with Hope's blood.
ऐसा करने के लिए सबसे अच्छा तरीका है हेले एक हथियार फिराना करने के लिए है आशा के खून के साथ जाली ।
+ 25 But Jesus called them to him and said: “You know that the rulers of the nations lord it over them and the great men wield authority over them.
+ 25 मगर यीशु ने चेलों को अपने पास बुलाकर कहा, “तुम जानते हो कि दुनिया के अधिकारी लोगों पर हुक्म चलाते हैं और उनके बड़े-बड़े लोग उन पर अधिकार जताते हैं।
Skillfully Wield “the Sword of the Spirit”
“पवित्र शक्ति की तलवार” का कुशलता से इस्तेमाल कीजिए
The 2000 attack on a bus of visibly Jewish schoolchildren near Paris by a hammer - wielding North African yelling " You ' re not in Tel - Aviv ! " prompted police to describe the assault as the result of a traffic incident .
2000 में उत्तरी अफ्रीका के एक व्यक्ति द्वारा पेरिस में यहूदी स्कूली बच्चों को ले जा रही बस पर हथौडे से यह कहते हुए हमला कि तुम तेल - अबीब में नहीं हो पुलिस ने ट्रैफिक दुर्घटना बताया .
We acquired credibility, wielded influence and spurred growth.
इस दौरान हमने विश्वसनीयता हासिल की और प्रभावशाली विकास को प्रेरित किया।
(Colossians 1:15) Jehovah’s position as the Creator gives him the intrinsic right to wield exclusive sovereign power over all the universe. —Romans 1:20; Revelation 4:11.
(तिरछे टाइप हमारे; कुलुस्सियों 1:15) सिरजनहार की हैसियत से अकेले यहोवा को ही सारे जहान पर हुकूमत करने का हक है।—रोमियों 1:20; प्रकाशितवाक्य 4:11.
“The rulers of the nations lord it over them and the great men wield authority over them,” said Jesus.
यीशु ने कहा था: “अन्य जातियों के हाकिम उन पर प्रभुता करते हैं; और जो बड़े हैं, वे उन पर अधिकार जताते हैं।”
She wields great power.
बहुत क्षमता रखती है ये.
In imitation of his Father, Jesus Christ always wielded his authority in a way that perfectly harmonized with love, wisdom, and justice.
यीशु मसीह ने अपने पिता यहोवा की तरह, अपने अधिकार का इस्तेमाल इस तरह से किया था कि इसका बाकी गुणों के साथ तालमेल हो।
The mother and child symbolism calls for an earlier “woman” and her “seed,” while the sword and shield, wielded by the mother for protection, indicate beforehand a certain “enmity,” evidently, from an enemy.
माता और बच्चे का प्रतीक-प्रयोग पहले की एक “स्त्री” और उसके “वंश” की याद दिलाता है, जब कि सुरक्षा के लिए माता द्वारा पकड़ी हुई तलवार और ढाल स्पष्टतः एक शत्रु से पहले से किसी “बैर” का संकेत करते हैं।
5 They were like men wielding axes against a thick forest.
5 उन्होंने ऐसी तबाही मचायी जैसे कोई घने जंगल में पेड़ों पर कुल्हाड़ी चलाता है।
But the better answer, I think, is that the US and the West were utterly unequipped to recognize and respond to a modern information operation, despite the fact that the US had wielded information with devastating success in an era not so long ago.
मेरा मानना यह है, अमरीका और यूरोप बिल्कुल ही निपटने में असमर्थ थे। आधुनिक सूचना संचालन को तुरंत पहचानने में, प्रतिक्रिया दिखाने में, सरकार को इसके बारे में पहले से जानकारी थी कुछ ही समय में उन्हें बहुत जानकारी मिली.
The Anchor Bible Dictionary states: “This incident not only attests the influence wielded by Ahikam, but also indicates that he, like other members of the family of Shaphan, was kindly disposed toward Jeremiah.”
दी ऐंकर बाइबल डिक्शनरी कहती है: “इस घटना से न सिर्फ यह बात पुख्ता होती है कि अहीकाम ऊँचे ओहदे पर था बल्कि यह भी ज़ाहिर होता है कि वह शापान के परिवार के बाकी सदस्यों की तरह, यिर्मयाह की मदद करना चाहता था।”
Among other things, he has wielded influence over the political powers and has promoted religions that subtly direct worship to him rather than to Jehovah.
अन्य बातों के साथ-साथ, उसने राजनैतिक शक्तियों पर प्रभाव डाला है और ऐसे धर्मों को बढ़ावा दिया है जो उपासना को यहोवा की ओर निर्दिष्ट करने के बजाय चालाकी से उसकी ओर निर्दिष्ट करते हैं।
(2 Corinthians 1:24) The elders take to heart Jesus’ words: “You know that the rulers of the nations lord it over them and the great men wield authority over them.
(2 कुरिन्थियों 1:24) प्राचीन, यीशु के इन शब्दों को मानते हैं: “तुम जानते हो, कि अन्य जातियों के हाकिम उन पर प्रभुता करते हैं; और जो बड़े हैं, वे उन पर अधिकार जताते हैं।
Calling them to him, he said: “You know that the rulers of the nations lord it over them and the great men wield authority over them.
उसने उन्हें अपने पास बुलाकर कहा, “तुम जानते हो कि दुनिया के अधिकारी उन पर हुक्म चलाते हैं और उनके बड़े लोग उन पर अधिकार जताते हैं।
The unclean influence she has wielded over the kings of the earth will dramatically change as that relationship turns into one of violent hatred on the part of the ‘ten horns and the wild beast.’
उसने पृथ्वी के राजाओं पर गंदा प्रभाव डालकर उन्हें अपने कब्ज़े में रखा है। मगर यह सब अचानक ही खत्म हो जाएगा, क्योंकि “दस सींग . . . और पशु” उससे बैर करेंगे और उस पर आक्रमण करेंगे।
Are we now correct in saying that these authorities are the kings, presidents, prime ministers, mayors, magistrates, and others who wield secular, political power in the world and that we owe them subjection in a relative way?
क्या यह कहने में हम अब सही हैं कि ये अधिकारी राजा, राष्ट्रपति, प्रधान मंत्री, राज्यपाल, दण्डाधिकारी, और अन्य हैं, जो दुनिया में सांसारिक, राजनीतिक सत्ता चलाते हैं और हमें उन्हें एक सापेक्षिक रूप से अधीनता देनी चाहिए?
From heaven, Christ can wield authority with his Father to subdue enemies and to execute judgments. —Psalm 110:1, 2; Acts 2:33-36; Hebrews 1:3; 8:1; 12:2.
स्वर्ग से मसीह अपने पिता के साथ, कुशलतापूर्वक अपने अधिकार से, शत्रुओं को अपने आधीन करके न्याय ला सकते हैं।—भजन संहिता ११०:१, २ न्यू. व; प्रेरितों के काम २:३३-३६; इब्रानियों १:३; ८:१; १२:२.
+ 42 But Jesus called them to him and said to them: “You know that those who appear to be ruling* the nations lord it over them and their great ones wield authority over them.
+ 42 मगर यीशु ने चेलों को अपने पास बुलाकर उनसे कहा, “तुम जानते हो कि दुनिया में जिन्हें राज करनेवाले समझा जाता है, वे लोगों पर हुक्म चलाते हैं और उनके बड़े-बड़े लोग उन पर अधिकार जताते हैं।
BRICS is in a position today where it wields enough horizontal influence to compel the world to take notice.
ब्रिक्स आज ऐसी स्थिति में है जहां ध्यान देने के लिए विश्व को बाध्य करने के लिए इसके पास प्रभावित करने के लिए पर्याप्त क्षैतिज क्षमता है।

आइए जानें अंग्रेजी

तो अब जब आप अंग्रेजी में wield के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप अंग्रेजी में नहीं जानते हैं।

wield से संबंधित शब्द

अंग्रेजी के अपडेटेड शब्द

क्या आप अंग्रेजी के बारे में जानते हैं

अंग्रेजी जर्मनिक जनजातियों से आती है जो इंग्लैंड चले गए, और 1400 से अधिक वर्षों की अवधि में विकसित हुए हैं। चीनी और स्पेनिश के बाद अंग्रेजी दुनिया में तीसरी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा है। यह सबसे अधिक सीखी जाने वाली दूसरी भाषा है। और लगभग 60 संप्रभु देशों की आधिकारिक भाषा। इस भाषा में देशी वक्ताओं की तुलना में दूसरी और विदेशी भाषा के रूप में बोलने वालों की संख्या अधिक है। अंग्रेजी संयुक्त राष्ट्र, यूरोपीय संघ और कई अन्य अंतरराष्ट्रीय की सह-आधिकारिक भाषा भी है और क्षेत्रीय संगठन। आजकल, दुनिया भर में अंग्रेजी बोलने वाले सापेक्ष आसानी से संवाद कर सकते हैं।