फ़्रेंच में parage का क्या मतलब है?

फ़्रेंच में parage शब्द का क्या अर्थ है? लेख में फ़्रेंच में parage का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

फ़्रेंच में parage शब्द का अर्थ स्थान, इलाका, हिस्सा, क्षेत्र, जगह है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

parage शब्द का अर्थ

स्थान

(rank)

इलाका

(neighbourhood)

हिस्सा

(cut)

क्षेत्र

(neighbourhood)

जगह

(area)

और उदाहरण देखें

Dès que ma rivale était dans les parages, j’étais sur le qui-vive.
जब कभी मार्क की पहली पत्नी आस-पास होती, मैं भावात्मक रूप से आशंकित महसूस करती।
Notons par ailleurs qu’une variété de baumier qui poussait dans les parages a longtemps été prisée et employée à des fins cosmétiques et médicinales.
इतना ही नहीं, इस इलाके में बालसम नाम के पेड़ भी उगते थे, जिन्हें बहुत ही अनमोल समझा जाता था और जिनका, रंग-रूप सँवारने की चीज़ों और दवाओं में इस्तेमाल किया जाता था।
8 On lit en Proverbes 5:8 : « Tiens ton chemin loin [des] parages [de la femme immorale], et ne t’approche pas de l’entrée de sa maison.
8 नीतिवचन 5:8 में हम पढ़ते हैं, “[बदचलन] स्त्री से दूर ही रह, और उसकी डेवढ़ी के पास भी न जाना।”
Sur la route, dès que nous approchions d’un fourré ou d’un bosquet, il sortait son fusil et nous devançait pour inspecter les parages.
शहर वापस जाते समय रास्ते में जब भी झाड़ियों या पेड़ों का झुरमुट पड़ता, तो वह अधिकारी अपनी बंदूक निकालता और अपना घोड़ा आगे बढ़ाकर उस जगह की छानबीन करता।
Mais c’est vous qui devrez payer les factures, cuisiner, faire le ménage et tuer le temps quand il n’y aura ni amis ni famille dans les parages.
आपको बिल भरने होंगे, खुद खाना पकाना होगा, घर की साफ-सफाई करनी होगी और जब दोस्त और परिवारवाले आपके साथ नहीं होंगे, तो खुद ही अपना मन बहलाना पड़ेगा।
L’animal avait grandi et était resté dans les parages de la ferme où vivaient Karen et sa famille ; il lui arrivait souvent de jouer avec les enfants et les chiens.
वह बढ़ने लगी और उस डेयरी के आस-पास ही रही जहाँ कैरॆन और उसका परिवार रहते थे। वह अकसर बच्चों और कुत्तों के साथ खेला करती थी।
4. a) Comment réagiraient des parents si un lion rôdait dans les parages ?
4. (क) आस-पड़ोस के इलाके में शेर के खुलेआम घूमने की बात जानकर माता-पिता को फौरन क्या करना चाहिए?
Certains restent à traîner dans les parages; c’est comme cela qu’ils s’attirent des ennuis”, explique- t- il.
कुछ लोग संगति में अपना समय बिताते हैं और रुक जाते हैं, और तभी वे मुसीबत में पड़ जाते हैं।”
Tiens ton chemin loin de ses parages, et ne t’approche pas de l’entrée de sa maison. ” — Proverbes 5:7, 8.
ऐसी स्त्री से दूर ही रह, और उसकी डेवढ़ी के पास भी न जाना।”—नीतिवचन 5:7, 8.
Pourtant, comme l’explique le chercheur Andrew Logan, aucun animal mort n’a été retrouvé dans les parages, malgré les retombées volcaniques et les vagues qui ont emporté les rives.
खोजकर्ता एनड्रू लोगन समझाते हैं कि ज्वालामुखी के फटने और ऊँची-ऊँची लहरों के तबाही मचाने के बावजूद, झील के आस-पास एक भी मरा हुआ जानवर नहीं पाया गया।
Depuis les navires qui croisaient dans les parages, on pouvait voir une autre statue d’Athéna haute d’une vingtaine de mètres.
अॅथेना की एक और मूर्ति ७० फुट लंबी थी और समुद्र पर के जहाज़ों से दिखी जा सकती थी।
4 Si vous saviez qu’un lion rôde dans les parages, la protection de vos enfants deviendrait assurément votre priorité.
4 अगर आपको पता चले कि आपके आस-पड़ोस में एक शेर खुलेआम घूम रहा है, तो क्या आपकी सबसे बड़ी चिंता अपने बच्चों की रक्षा करना नहीं होगी? बेशक।
QUE feriez- vous si on vous prévenait qu’un dangereux criminel rôde dans vos parages ?
अगर आपको यह चेतावनी दी जाए कि एक खतरनाक मुजरिम को आपके इलाके में आते हुए देखा गया है, तो आप क्या करेंगे?
Ils leur ont lancé des bâtons enflammés pour les éloigner, mais les lions sont restés dans les parages jusqu’au petit matin.
हालाँकि उन्होंने जलती हुई लकड़ियाँ उनकी तरफ फेंकी फिर भी शेर सुबह होने तक आस-पास ही रहे।
Ils ont fixé des règles. Leur façon de faire m’a aidée à agir avec équilibre, même quand ils ne sont pas dans les parages. ”
उन्होंने जिस तरह मामला निपटाया, उससे मैंने सीखा कि मुझे मैसेज पढ़ने या भेजने के बारे में सही नज़रिया बनाए रखना चाहिए। अब मैं अकेले में भी ज़्यादा मैसेज वगैरह नहीं भेजती।”
Seulement, si le prêtre apprenait que nous étions dans les parages, des ennuis nous attendaient.
लेकिन अगर किसी रोमन कैथोलिक पादरी को ज़रा भी भनक पड़ जाती कि हम उसके इलाके में प्रचार कर रहे हैं, तो समझो हम पर आफत आ गयी।
En outre, il y avait toujours dans les parages la menace des bêtes sauvages.
और हमेशा की तरह, आस-पास घूमते जंगली जानवरों का खतरा भी था।
Pourquoi risquer de se prendre à leurs filets en passant dans leurs parages ?
ऐसी जगहों पर जाकर उनकी गंदी हरकतों का सामना क्यों करें?
En janvier 1999, par exemple, dans un article intitulé “ Jérusalem et les sirènes de l’apocalypse ”, le quotidien Le Figaro disait : “ Les services de sécurité [israéliens] estiment qu’une bonne centaine de ‘ millénaristes ’ attendent déjà, dans les parages du mont des Oliviers, la parousie ou l’apocalypse. ”
मिसाल के लिए, जनवरी १९९९ में फ्रांस के अखबार, ला फीगारो में एक लेख आया था, “यरूशलेम और कयामत की आहट”। इसमें कहा गया: “[इस्राएली] पुलिस के मुताबिक करीब सौ से भी ज़्यादा लोग अपना घर-बार छोड़कर [इस्राएल देश के] जैतून पहाड़ पर या उसके आस-पास आकर बस गए हैं।” क्यों? “उनका मानना है कि २००० में मसीह जैतून पहाड़ पर वापस आएगा और फिर कयामत होगी। इसके बाद मसीह के हज़ार साल का राज शुरू होगा।”

आइए जानें फ़्रेंच

तो अब जब आप फ़्रेंच में parage के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप फ़्रेंच में नहीं जानते हैं।

फ़्रेंच के अपडेटेड शब्द

क्या आप फ़्रेंच के बारे में जानते हैं

फ़्रेंच (le français) एक रोमांस भाषा है। इतालवी, पुर्तगाली और स्पेनिश की तरह, यह लोकप्रिय लैटिन से आता है, जिसे कभी रोमन साम्राज्य में इस्तेमाल किया जाता था। एक फ़्रांसीसी भाषी व्यक्ति या देश को "फ़्रैंकोफ़ोन" कहा जा सकता है। 29 देशों में फ्रेंच आधिकारिक भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में चौथी सबसे अधिक बोली जाने वाली मूल भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में अंग्रेजी और जर्मन के बाद तीसरे स्थान पर है, और अंग्रेजी के बाद दूसरी सबसे व्यापक रूप से सिखाई जाने वाली भाषा है। दुनिया की अधिकांश फ्रेंच-भाषी आबादी अफ्रीका में रहती है, जिसमें 34 देशों और क्षेत्रों के लगभग 141 मिलियन अफ्रीकी हैं, जो पहली या दूसरी भाषा के रूप में फ्रेंच बोल सकते हैं। अंग्रेजी के बाद कनाडा में फ्रेंच दूसरी सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है, और दोनों संघीय स्तर पर आधिकारिक भाषाएं हैं। यह 9.5 मिलियन या 29% लोगों की पहली भाषा है और 2.07 मिलियन लोगों की दूसरी भाषा या कनाडा की पूरी आबादी का 6% है। अन्य महाद्वीपों के विपरीत, एशिया में फ्रेंच की कोई लोकप्रियता नहीं है। वर्तमान में, एशिया का कोई भी देश फ्रेंच को आधिकारिक भाषा के रूप में मान्यता नहीं देता है।