पुर्तगाली में adquirir का क्या मतलब है?

पुर्तगाली में adquirir शब्द का क्या अर्थ है? लेख में पुर्तगाली में adquirir का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

पुर्तगाली में adquirir शब्द का अर्थ ख़रीदना, मोल लेना, खरीदना है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

adquirir शब्द का अर्थ

ख़रीदना

verb

Todos nós sabemos que os compradores — quer donas-de-casa, quer compradores para firmas — procuram adquirir mercadorias pelo melhor preço.
हम सब समझते हैं कि ख़रीदार—चाहे वह गृहणियाँ हों या कंपनी के ख़रीदारी एजेन्ट—सामान को सबसे अच्छे दाम पर ख़रीदना चाहते हैं।

मोल लेना

verb

खरीदना

verb

Talvez você já possua um celular ou esteja pensando em adquirir um.
क्या आपके पास भी मोबाइल फोन है? या क्या आप एक खरीदने की सोच रहे हैं?

और उदाहरण देखें

Depois de adquirir seu domínio, consulte os parceiros de hospedagem na Web na guia Website para ver qual opção é mais adequada para você.
जब आप अपना डोमेन खरीद लेते हैं, तो वेबसाइट पर वेब होस्टिंग पार्टनर को देखें कि कौन आपकी आवश्यकताओं की पूर्ति सर्वोत्तम तरीके से करता है.
O desporto indiano acordou para a realidade de poder adquirir o melhor produto ao melhor preço em qualquer parte do mundo.
और एकाएक भारतीय क्रिकेट को इस सच्चाई का पता चल गया कि आप बेहतर कीमत पर बेहतर चीज़ पा सकते हैं . पूरी दुनिया में कहीं भी .
Se não fizermos isso, como poderíamos adquirir gosto pelo ‘alimento sólido, que é para as pessoas maduras’? — Hebreus 5:14.
अगर हम ऐसा नहीं करेंगे, तो हम उस “ठोस भोजन” (NHT) को खाने की इच्छा कैसे पैदा कर पाएँगे, जो “सयानों के लिए [होता] है”?—इब्रानियों 5:14.
Se desejar adquirir esse livro ou que alguém o visite em sua casa para considerar o que a Bíblia diz sobre esse assunto, escreva à Sociedade Torre de Vigia, Caixa Postal 92, Tatuí, SP, 18270-970, ou ao endereço mais conveniente na página 5.
यदि आप यह पुस्तक पाना चाहते हैं या चाहते हैं कि कोई आपके घर आकर चर्चा करे कि इस विषय में बाइबल क्या कहती है, तो कृपया Watch Tower, H-58 Old Khandala Road, Lonavla 410401, Mah., India को, या पृष्ठ ५ पर दिए गए उपयुक्त पते पर लिखिए।
Vejamos como adquirir essa franqueza e como manifestá-la na pregação, no ensino e nas orações.
आइए देखें कि ऐसा हियाव रखने में क्या बात हमारी मदद कर सकती है और हम प्रचार में, सिखाते वक्त और प्रार्थना में ऐसा हियाव कैसे दिखा सकते हैं।
Quanto progresso espiritual teríamos feito se alguém não tivesse voltado vez após vez para nos ajudar a adquirir conhecimento exato? — João 17:3.
ख़ुद हमने कितनी आध्यात्मिक प्रगति की होती अगर कोई हमें सही-सही ज्ञान लेने में मदद करने के लिए बार-बार नहीं लौटता?—यूहन्ना १७:३.
Talvez seja necessário clicar no link "Adquirir este livro impresso" para ver essa lista.
(यह सूची देखने के लिए आपको "इस पुस्तक को प्रिंट में प्राप्त करें" लिंक क्लिक करना पड़ सकता है.)
No entanto, devemos aperceber-nos de que, se não continuarmos no proceder que nos habilitou a adquirir perspicácia piedosa, podemos perdê-la.
लेकिन हमें इस बात से अवगत रहना चाहिए कि, अगर हम उस रास्ते पर चलते नहीं रहेंगे, जिस पर हम ईश्वरीय अन्तर्दृष्टि हासिल करने के योग्य बन गए, तो हम इसे खो सकते हैं।
Eu estava decidido a obter educação superior e adquirir algo que ninguém jamais conseguiria roubar.
मैंने भी मन में ठान लिया कि मैं ऊँची शिक्षा हासिल करूँगा जिसे कभी कोई नहीं चुरा सकेगा।
Os membros da família podem usar a forma de pagamento familiar para fazer compras em aplicativos e adquirir os seguintes conteúdos no Google Play:
परिवार के सदस्य ऐप्लिकेशन के अंदर की जाने वाली खरीदारियों के लिए और Google Play पर ये सामग्री खरीदने के लिए परिवार भुगतान विधि का इस्तेमाल कर सकते हैं:
Aprender outro idioma, tocar um instrumento ou saber usar o computador poderá fazer com que você se sinta bem consigo mesmo, além de adquirir habilidades valiosas.
आप चाहें तो कोई दूसरी भाषा सीख सकते हैं, कोई साज़ बजाना या कंप्यूटर सीख सकते हैं। इससे एक तो आप खुद के बारे में अच्छा महसूस करेंगे और आप फायदेमंद हुनर भी हासिल करेंगे।
O valor sugerido era mantido o menor possível para que mesmo as pessoas de poucos meios pudessem adquirir as publicações.
दान के लिए बहुत कम रकम तय की जाती थी ताकि गरीब लोग भी हमारी किताबें-पत्रिकाएँ ले सकें।
10:13) Portanto, você pode adquirir força e coragem por meditar nos exemplos de outros, em vez de se concentrar em suas próprias dificuldades.
10:13) इसलिए अपनी ही मुश्किलों पर ध्यान देने के बजाय, अगर हम दूसरों की मिसालों पर मनन करें, तो इससे हमें हिम्मत और ताकत मिल सकती है।
Em que outro lugar podem os jovens adquirir um treinamento tão valioso?
जवानों को इससे अच्छी ट्रेनिंग और कहाँ मिल सकती है?
4:12) À medida que adquirir mais conhecimento da Palavra de Deus e aprender a usá-la com eficiência no ministério, você desenvolverá o tipo de habilidade de ensino que aproxima as pessoas de Deus. — 2 Tim.
4:12) जैसे-जैसे आप परमेश्वर के वचन का ज़्यादा-से-ज़्यादा ज्ञान लेंगे और उसे प्रचार में अच्छी तरह इस्तेमाल करना सीखेंगे, वैसे-वैसे आप सिखाने में इस कदर माहिर होंगे कि आप लोगों को परमेश्वर की तरफ खींच पाएँगे।—2 तीमु.
A Bíblia, porém, nos incentiva não apenas a amar o conhecimento, mas também a adquirir sabedoria e entendimento.
इसके उलट, बाइबल हमसे गुज़ारिश करती है कि हम न सिर्फ ज्ञान हासिल करें, बल्कि बुद्धि और समझ भी हासिल करें।
8 Pois eis que seu desígnio era instigar a ira dos lamanitas contra os nefitas: e isto ele fez para conseguir grande poder sobre eles e também para adquirir poder sobre os nefitas, submetendo-os ao cativeiro.
8 क्योंकि देखो, उसकी योजना थी कि वह नफाइयों के विरूद्ध लमनाइयों को भड़काए; ऐसा उसने इसलिए किया ताकि उनपर उसका शासन बना रहे, और यह भी कि नफाइयों को दासता में लाकर वह उन्हें पराधीन कर सके ।
É só para adquirir coisas materiais, comprar coisas da última moda e impressionar os amigos?
क्या इसलिए कि मैं ज़्यादा-से-ज़्यादा चीज़ें बटोर सकूँ, हर नए फैशन के सामान खरीद सकूँ, और दोस्तों की वाह-वाही पा सकूँ?
Um deles é adquirir conhecimento exato de Deus, e o outro é submeter-se obedientemente à Sua vontade.
एक है कि परमेश्वर का यथार्थ ज्ञान लें और दूसरा है कि आज्ञाकारिता से उसकी इच्छा के प्रति अधीनता दिखाएँ।
Ajustarem seu foco ou alvos lhes permitiria adquirir mais sabedoria?
क्या आप अपने लक्ष्यों में थोड़ा फेरबदल करके ज़्यादा बुद्धि पा सकते हैं?
E o então ministro de comunicações respondeu de maneira arrogante que em um país em desenvolvimento as comunicações eram um luxo, não um direito, que o governo não tinha nenhuma obrigação de oferecer serviços melhores e se o honorável membro não estivesse satisfeito com o seu telefone, poderia fazer o favor de devolver já que havia uma lista de espera de oito anos para adquirir telefones na Índia.
और तब के हमारे संचार मंत्री ने गर्वित लहजे में उत्तर दिया, की हमारे जैसे विकासशील देश में, संचार एक विलासिता है न की अधिकार, और यह की सरकार बेहतर सेवा देने का कोई दायित्व नहीं है, और अगर माननीय मंत्री महोदय अपने फोन से संतुष्ट नहीं है, तो वे अपना फोन लौटा दे, क्योकि वैसे ही यहाँ पे आठ साल की प्रतीक्षा सूची है भारत में फोन के लिए.
(Mateus 24:45-47) De fato, por meio do uso de publicações especialmente preparadas pela Torre de Vigia, milhares de pessoas foram ensinadas a ler e assim a adquirir conhecimento vitalizador da Palavra de Deus.
(मत्ती २४:४५-४७) दरअसल, विशेषकर बनाए गए प्रहरीदुर्ग प्रकाशनों का प्रयोग करने से हज़ारों लोगों को पढ़ना और इस प्रकार परमेश्वर के वचन का जीवन-दायक ज्ञान प्राप्त करना सिखाया गया है।
E por meio de estudo, oração e companheirismo cristão, podemos ‘persistir em adquirir poder’ pela benignidade imerecida de Jeová.
और निजी अध्ययन, प्रार्थना और मसीही संगति के ज़रिए हम यहोवा का अपार अनुग्रह पाकर ‘बलवन्त हो सकते हैं।’
Mesmo neste mundo atribulado, você poderá obter felicidade por adquirir conhecimento bíblico exato sobre Deus, Seu Reino e Seu maravilhoso propósito para com a humanidade.
दुःख-तकलीफों से भरी इस दुनिया में भी आप सच्ची खुशी पा सकते हैं। मगर इसके लिए आपको जानना होगा कि परमेश्वर और उसके राज्य के बारे में बाइबल क्या कहती है और इंसानों के लिए परमेश्वर का मकसद क्या है।
Assim, adquirir conhecimento exato e a sabedoria para aplicá-lo é um alvo que vale a pena. — Pro.
इस तरह, सही ज्ञान पाना और उसे लागू करने का विवेक हासिल करना एक सार्थक लक्ष्य है।—नीति.

आइए जानें पुर्तगाली

तो अब जब आप पुर्तगाली में adquirir के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप पुर्तगाली में नहीं जानते हैं।

पुर्तगाली के अपडेटेड शब्द

क्या आप पुर्तगाली के बारे में जानते हैं

पुर्तगाली (português) एक रोमन भाषा है जो यूरोप के इबेरियन प्रायद्वीप की मूल निवासी है। यह पुर्तगाल, ब्राजील, अंगोला, मोजाम्बिक, गिनी-बिसाऊ, केप वर्डे की एकमात्र आधिकारिक भाषा है। लगभग 270 मिलियन के लिए पुर्तगाली में 215 से 220 मिलियन देशी वक्ता और 50 मिलियन दूसरी भाषा बोलने वाले हैं। पुर्तगाली को अक्सर दुनिया में छठी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा के रूप में सूचीबद्ध किया जाता है, यूरोप में तीसरा। 1997 में, एक व्यापक शैक्षणिक अध्ययन ने पुर्तगाली को दुनिया की 10 सबसे प्रभावशाली भाषाओं में से एक के रूप में स्थान दिया। यूनेस्को के आंकड़ों के अनुसार, अंग्रेजी के बाद पुर्तगाली और स्पेनिश सबसे तेजी से बढ़ने वाली यूरोपीय भाषाएं हैं।