पुर्तगाली में bêbada का क्या मतलब है?

पुर्तगाली में bêbada शब्द का क्या अर्थ है? लेख में पुर्तगाली में bêbada का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

पुर्तगाली में bêbada शब्द का अर्थ मत्त है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

bêbada शब्द का अर्थ

मत्त

adjective

और उदाहरण देखें

Ele era um bêbado decadente.
वह एक उम्र बढ़ने के नशे में था.
19 Vocês vão se empanturrar de gordura e vão beber sangue até ficar bêbados, do sacrifício que estou preparando para vocês.”’
19 जो बलिदान मैंने तुम्हारे लिए तैयार किया है, तुम उसकी चरबी ठूँस-ठूँसकर खाओगे और खून पी-पीकर मदहोश हो जाओगे।”’
Frank Leishman, conferencista em criminologia e antigo residente do Japão diz: “A abrangência da prestação de serviços dos policiais dos koban (pequenas delegacias) é lendária: eles ajudam pessoas a localizar um endereço nas ruas do Japão que na sua maioria não têm nome, emprestam guarda-chuvas (não-reclamados no setor de achados e perdidos) aos passageiros de trem quando chove, ajudam os sararimen (funcionários de colarinho-branco) bêbados a pegar o último trem para casa e dão aconselhamento aos cidadãos com problemas comuns.”
ब्रिटेन के फ्रैंक लाइशमन जो अपराध-विज्ञान के प्रोफेसर और लंबे अरसे से जापान के नागरिक रहे हैं, वे कहते हैं: “यह बात तो सारी दुनिया जानती है कि कोबान अफसरों का मकसद है, लोगों की बड़े प्यार से मदद करना, जैसे कि जापान के ज़्यादातर बेनाम सड़कों के पते बताना; बारिश में भीग रहे लोगों को ऐसा छाता उधार देना जिसका कोई मालिक न हो; नशे में धुत्त सारारीमान [यानी बिज़नेसमैन] को घर पहुँचने में मदद के लिए आखिरी ट्रेन में बिठाना; और ‘नागरिकों की समस्याओं’ के बारे में सलाह देना।”
Temos tendência de fazer porcaria quando estamos bêbados.
हम बेवकूफ बकवास करते हैं हम जब गड़बड़ कर रहे हैं.
“Quando meu pai estava bêbado e explodia de raiva, sua aparência mudava.
“मेरे पिता शराबी थे। जब वह नशे में धुत्त होते थे, तब अगर उन्हें गुस्सा आ जाए, तो वह अपना आपा खो बैठते थे।
Ele os faz vaguear como bêbados.
वह उनका हाल लड़खड़ाते शराबियों जैसा बना देता है।
Ainda outros disseram que se deixaram levar por sentimentos ou que estavam “um pouco bêbados na ocasião”.
औरों का कहना था कि उन्होंने जज़्बात में बहकर ऐसा किया था या वे “नशे में थे।”
Alguns eruditos sugerem que a rainha se recusou a obedecer porque ela preferiu não se rebaixar diante dos convidados bêbados do rei.
कुछ विद्वानों का कहना है कि रानी ने राजा के हुक्म की तामील इसलिए नहीं की क्योंकि वह, राजा के ऐसे मेहमानों के सामने आना अपनी तौहीन समझती थी जो शराब के नशे में धुत्त थे।
3 A coroa ostentosa* dos bêbados de Efraim
3 एप्रैम के शराबी जिस मुकुट पर घमंड करते हैं,
11 Você também ficará bêbada;+
11 तू भी पीकर धुत्त हो जाएगी,+
Está bêbado de novo?
आप फिर नशे में कर रहे हैं?
Ficaram flutuando como um bando de patos bêbados.
आप शराबी बतख का एक गुच्छा तरह चारों ओर फड़फड़ा रहे हैं.
É possível que outros tenham um conceito negativo a seu respeito, repelindo-o por acharem que você age como um drogado, um bêbado ou simplesmente um mal-educado.
और आपको लगता है कि दूसरे आपको नीची नज़र से देखते हैं, मदहोश, खोया-खोया या बस रूखा समझकर अनदेखा कर देते हैं।
Como você disse, todos fazemos merda quando estamos bêbados.
हम जैसे तुम ने कहा, सब गूंगा बकवास हम जब गड़बड़ कर रहे हैं.
Uma vez, fiquei tão bêbado que depois nem conseguia lembrar como tinha chegado em casa.
एक बार मैं नशे में इतना धुत्त हो गया कि अगली सुबह जब आँख खुली, तो मुझे याद ही नहीं आया कि मैं घर कैसे पहुँचा।
Por que, seu bêbado, você tem que achar... que tudo que digo ou faço vem da minha mãe?
क्यों, शराबी आदमी, आपको सोचना चाहिए... ... मुझे क्या करना है और कहना सब कुछ मेरी माँ से आता है?
7 Não obstante, segui em frente e, chegando perto da casa de Labão, vi um homem que havia caído no chão, diante de mim, porque estava bêbado de vinho.
7 फिर भी मैं आगे चलता रहा और जब मैं लाबान के घर निकट पहुंचा तब मैंने एक पुरुष को देखा, जो मेरे सामने आकर जमीन पर गिर गया था, क्योंकि वह मदिरा के नशे में था ।
Pouco antes, ele tinha sofrido um acidente de carro em que bateu de frente com um motorista bêbado e muitas vezes era difícil lidar com ele.
हाल ही में पिताजी का एक्सिडेंट हुआ था। शराब के नशे में धुत्त ड्राइवर की गाड़ी से उनकी टक्कर हुई थी। इस एक्सिडेंट की वजह से उनके स्वभाव में चिड़चिड़ापन आ गया था।
Ai dos bêbados de Efraim!
धिक्कार है एप्रैम के शराबियों पर!
Move-se à roda com um andar de bêbado sobre a cabeça num movimento muito imprevisível e extremamente lento.
यह इधर उधर घूमते रहता है शराबियों की तरह अपने सर को मनमौजी और धीरे धीरे हिलाते हुए |
Você é a bêbada?
तुम नशे में हो?
Quando estavam bastante bêbados, voltaram e me levaram para cima.
जब वे पीकर धुत हो गए, तो वापस आए और मुझे ऊपर बुलाया।
A palavra grega para “festanças” era usada para descrever uma barulhenta procissão feita nas ruas por jovens meio bêbados que cantavam, dançavam e tocavam música.
‘रंग-रलियों’ के लिए जो यूनानी शब्द इस्तेमाल किया जाता है, वह शब्द ऐसे नौजवानों के लिए इस्तेमाल होता था जो नशे में धुत्त होकर सड़क पर नाचते-गाते और हल्ला मचाते हुए जाते थे।
Eu nem gostava tanto do gosto da bebida, mas gostava de ficar bêbada.
मुझे उसका स्वाद पसंद नहीं था, लेकिन जब नशा चढ़ता, तो मुझे बहुत अच्छा लगता।
Uma vez eu estava tão bêbado que sem querer coloquei fogo no nosso apartamento.
एक रात जब मैं नशे में धुत्त था, तो मैंने अपने घर को आग लगा दी।

आइए जानें पुर्तगाली

तो अब जब आप पुर्तगाली में bêbada के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप पुर्तगाली में नहीं जानते हैं।

पुर्तगाली के अपडेटेड शब्द

क्या आप पुर्तगाली के बारे में जानते हैं

पुर्तगाली (português) एक रोमन भाषा है जो यूरोप के इबेरियन प्रायद्वीप की मूल निवासी है। यह पुर्तगाल, ब्राजील, अंगोला, मोजाम्बिक, गिनी-बिसाऊ, केप वर्डे की एकमात्र आधिकारिक भाषा है। लगभग 270 मिलियन के लिए पुर्तगाली में 215 से 220 मिलियन देशी वक्ता और 50 मिलियन दूसरी भाषा बोलने वाले हैं। पुर्तगाली को अक्सर दुनिया में छठी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा के रूप में सूचीबद्ध किया जाता है, यूरोप में तीसरा। 1997 में, एक व्यापक शैक्षणिक अध्ययन ने पुर्तगाली को दुनिया की 10 सबसे प्रभावशाली भाषाओं में से एक के रूप में स्थान दिया। यूनेस्को के आंकड़ों के अनुसार, अंग्रेजी के बाद पुर्तगाली और स्पेनिश सबसे तेजी से बढ़ने वाली यूरोपीय भाषाएं हैं।