पुर्तगाली में boneco का क्या मतलब है?

पुर्तगाली में boneco शब्द का क्या अर्थ है? लेख में पुर्तगाली में boneco का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

पुर्तगाली में boneco शब्द का अर्थ गुड़िया है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

boneco शब्द का अर्थ

गुड़िया

noun

Nos meses seguintes, aqueles bonecos representaram diversos personagens bíblicos.
और अगले कुछ महीनों के दौरान, उन दो गुड़ियों ने न जाने कितने बाइबल के किरदार निभाए!

और उदाहरण देखें

Será que essa é a descrição de um teatro de bonecos para criancinhas?
जिस स्त्री ने यह बात कही, क्या वह नन्हे-मुन्नों को दिखाए जानेवाले कठपुतलियों के खेल की बात कर रही थी?
Fez isso assim como alguém hábil pode fazer parecer que um animal ou um boneco próximo esteja falando.
उसने ऐसा किया जैसा कि एक प्रवीण व्यक्ति अपने हुनर का प्रयोग इस रीति से करता है कि ऐसा प्रतीत होता है जैसे कि नज़दीक कोई पशु बोल रहा है या कोई कठपुतली बात कर रही है।
Nos meses seguintes, aqueles bonecos representaram diversos personagens bíblicos.
और अगले कुछ महीनों के दौरान, उन दो गुड़ियों ने न जाने कितने बाइबल के किरदार निभाए!
Sentindo fome, o boneco encontra um ovo.
जब अंडे से डिंभ निकलता है तब उसको अपने समीप ही भोजन मिल जाता है।
(Boneco guincha)
मैं एक छोेेटा सा वीडियो प्ले करना चाहता था।
Podemos passar nas lojas de artesanatos, que vendem belas toalhas de mesa, de renda, ou bonecos vestidos de trajes típicos.
हम हाथ-से बनी चीज़ों की दुकान में चलते हैं। यहाँ लेस से बने सुंदर टेबल-क्लॉथ और ऐसी गुड़ियाँ मिलती हैं जो राष्ट्रीय कपड़े पहने हैं।
Se amanhã nevar, eu farei um boneco de neve.
अगर कल बर्फ़ गिरी तो मैं स्नोमैन बनाऊंगा।
Mamãe comprou uma bonita boneca para ela.
माँ ने उसके लिए एक सुन्दर सी गुड़िया खरीदी।
Thinkway, que criou os brinquedos de WALL·E, havia anteriormente produzido os bonecos de Toy Story quando outros produtores não haviam demonstrado nenhum interesse.
WALL-E के खिलौने बनाने वाली कंपनी थिंकवे (Thinkway) ने इससे पहले ट्वॉय स्टोरी के लिए गुड़िया बनायी थी, जब अन्य खिलौना निर्माताओं ने उदासीनता दिखायी थी।
Ninguém repara mais nos fios de seda que dão vida aos bonecos.
जिन रेशम की डोरों से ये कठपुतलियाँ चलती-फिरती हैं, उन पर से अब दर्शकों का ध्यान हट जाता है।
Ao brincar com as bonecas, com freqüência ela fazia de conta que uma delas estava doente, enquanto as outras eram enfermeiras ou membros da família.
जब वह अपनी गुड़ियों के साथ खेलती तो अकसर वह ऐसा करती कि उसकी एक गुड़िया बीमार है जबकि दूसरी गुड़ियाएँ नर्सें या उसके घरवाले बन जाती हैं।
(Em alguns lugares, há três pequenos bonecos, representando os três reis magos.)
(कुछ जगहों में तीन गुड्डे रखे जाते हैं जो उन “तीन बुद्धिमान पुरुषों” को दर्शाता है।)
Você também pode agrupar brinquedos com acessórios, como uma boneca com roupas.
आप खिलौनों के साथ एक्सेसरीज़ (सहायक सामग्री) भी रख सकते हैं जैसे कि किसी गुड़िया के साथ कपड़े रखना.
Coberta em po, a boneca estava de pe no canto da sala.
वह धूल से लिपटी हुई गुड़िया कमरे के कोने में खड़ी हुई थी।
É exatamente isso que fazem os bonecos do Teatro de Marionetes de Salzburgo.
‘ज़ाल्ट्सबुर्क मारियोनेत थिएटर’ में इसी तरह की कठपुतलियों के नाटक पेश किए जाते हैं।
E que dizer de todos aqueles fios acima da cabeça dos bonecos?
यही नहीं, वे हर कठपुतली को कई पतली-पतली डोरों से बँधा देखकर भी हैरत में पड़ जाते हैं।
Usando uma serpente, mais ou menos como um ventríloquo usa um boneco, o Diabo perguntou a Eva: “É realmente assim que Deus disse, que não deveis comer de toda árvore do jardim?”
एक साँप को उसी तरह इस्तेमाल करते हुए जैसे एक पेटबोला एक कठपुतली को इस्तेमाल करता है, इब्लीस ने हव्वा से पूछा: “क्या सच है, कि परमेश्वर ने कहा, कि तुम इस बाटिका के किसी वृक्ष का फल न खाना?”
Na verdade, os bonecos têm a incrível capacidade de impressionar até os espectadores mais desconfiados, transportando-os rapidamente para seu pequeno universo.
जी हाँ, इन कठपुतलियों में इतने गज़ब की काबिलीयत होती है कि ये नुक्स निकालनेवालों के भी होश उड़ा देती हैं और उन्हें अपनी छोटी-सी दुनिया में खींच लाती हैं।
Quando ganha uma boneca ou um bichinho de estimação, você lhe dá um nome, não dá? — Faz isso porque é muito importante ter um nome.
जैसे, जब कोई आपको एक गुड़िया या एक प्यारा-सा छोटा-सा जानवर देता है आप उसका भी नाम रखते हो, है ना?— जी हाँ, नाम होना बहुत ज़रूरी है।
Além de um mundo de livros, ela cita “estatuetas, broches, bonecas, camisetas, pôsteres e cartões de felicitações, tudo com anjos” — artigos que elevam às alturas o que um jornalista chama de “lucros celestiais”.
पुस्तकों की बाढ़ के अतिरिक्त, वो “स्वर्गदूतों की मूर्तियाँ, पिन, गुड़िया, टी-शर्ट, विज्ञापन और ग्रीटिंग कार्डस्” की सूची देती हैं—इनके भण्डार को एक पत्रकार “स्वर्गीय लाभ” कहते हैं।
Sei que as crianças perderam todos os brinquedos, livros e bonecas que tinham.
मुझे पता है कि बच्चों ने अपने सारे खिलौने, पुस्तकें और गुड्डे-गुड़िया खो दिए होंगे।
Gosto de pensar nisto um pouco como uma boneca russa.
मैं इसे एक रूसी गुड़िया की तरह सोचता हूँ।
Assim como uma pessoa pode fazer parecer que um boneco fala, alguém fez parecer que aquela cobra estava falando.
जिस तरह एक इंसान कठपुतली का इस्तेमाल करके बात करता है, उसी तरह बात करने के लिए किसी ने साँप का इस्तेमाल किया।

आइए जानें पुर्तगाली

तो अब जब आप पुर्तगाली में boneco के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप पुर्तगाली में नहीं जानते हैं।

पुर्तगाली के अपडेटेड शब्द

क्या आप पुर्तगाली के बारे में जानते हैं

पुर्तगाली (português) एक रोमन भाषा है जो यूरोप के इबेरियन प्रायद्वीप की मूल निवासी है। यह पुर्तगाल, ब्राजील, अंगोला, मोजाम्बिक, गिनी-बिसाऊ, केप वर्डे की एकमात्र आधिकारिक भाषा है। लगभग 270 मिलियन के लिए पुर्तगाली में 215 से 220 मिलियन देशी वक्ता और 50 मिलियन दूसरी भाषा बोलने वाले हैं। पुर्तगाली को अक्सर दुनिया में छठी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा के रूप में सूचीबद्ध किया जाता है, यूरोप में तीसरा। 1997 में, एक व्यापक शैक्षणिक अध्ययन ने पुर्तगाली को दुनिया की 10 सबसे प्रभावशाली भाषाओं में से एक के रूप में स्थान दिया। यूनेस्को के आंकड़ों के अनुसार, अंग्रेजी के बाद पुर्तगाली और स्पेनिश सबसे तेजी से बढ़ने वाली यूरोपीय भाषाएं हैं।