पुर्तगाली में consumir का क्या मतलब है?

पुर्तगाली में consumir शब्द का क्या अर्थ है? लेख में पुर्तगाली में consumir का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

पुर्तगाली में consumir शब्द का अर्थ उपभोग करना, उपयोग करें, पीना है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

consumir शब्द का अर्थ

उपभोग करना

verb

उपयोग करें

verb

पीना

verb

Tertuliano notou que, na tentativa de curar a epilepsia, alguns pagãos consumiam sangue fresco.
टर्टुलियन ने कहा कि कुछ विधर्मी, मिर्गी के रोग से राहत पाने के लिए ताज़ा खून पीते थे।

और उदाहरण देखें

Parou de fumar e de consumir álcool em excesso.
मगर जब उसे एहसास हुआ कि इनकी वजह से उसकी सेहत बिगड़ रही है, तो उसने वे आदतें छोड़ दीं।
Por exemplo, num lugar de clima frio, o aquecedor vai consumir muito mais energia se uma porta estiver aberta.
वहीं अगर दरवाज़ा खुला छोड़ दिया जाए, तो कमरे का तापमान बनाए रखने के लिए बहुत ज़्यादा ऊर्जा की खपत होती है।
No entanto, você não deve permitir que os anúncios distraiam os usuários ou os impeçam de consumir o conteúdo do site.
हालांकि, ये विज्ञापन उपयोगकर्ताओं को परेशान करने वाले या उनका ध्यान साइट की सामग्री से हटाने वाले नहीं होने चाहिए.
Mas eles podem consumir muito tempo, tornando-se quase um vício.”
मगर हाँ, इसमें काफी वक्त ज़ाया होता है। यहाँ तक कि खिलाड़ियों को इसकी लत भी लग सकती है।”
Igualmente hoje, a pessoa talvez prefira não consumir bebidas alcoólicas na presença de alguém que tem problema com a bebida.
इसी तरह आज, हो सकता है कि एक व्यक्ति उस व्यक्ति के सामने शराब न पीने का चुनाव करे जो शराब पीने पर काबू नहीं रख पाता।
O autor Wingate diz: “Assim que o corpo começa a consumir sua própria proteína, sua saúde passa a sofrer.”
लेखक विनगेट कहते हैं: “जैसे ही शरीर अपने प्रोटीन का इस्तेमाल करने लगता है, स्वास्थ्य बिगड़ना शुरू हो जाता है।”
Segundo alguns pesquisadores, homens hipertensos não devem consumir mais que 30 mililitros de álcool por dia, e mulheres com peso baixo não devem exceder a 15 mililitros.
कुछ शोधकर्ताओं के मुताबिक जिन पुरुषों को हॉइपरटेंशन की समस्या है, उन्हें दिन में 30 मिलीलीटर से ज़्यादा शराब नहीं पीनी चाहिए; स्त्रियों को और जिनका वज़न औसत से कम है, उन्हें दिन में 15 मिलीलीटर से ज़्यादा शराब नहीं पीनी चाहिए।
Acreditavam firmemente que Baal tinha o poder de fazer fogo descer do céu e consumir um sacrifício de animal.
उन्हें पूरा भरोसा था कि बाल के पास इतनी ताकत है कि वह स्वर्ग से आग भेजकर जानवर की बलि को होम कर देगा।
Ele sabia que o Criador tinha dito que consumir sangue era errado e que esta lei estava vigorando.
वह जानते थे कि सृष्टिकर्ता ने कहा कि लहू लेना गलत था, और यह नियम बाध्यकारी था।
Por isso, para aguentar a subida e chegar ao seu destino, o alpinista precisa consumir o máximo possível de calorias.
वरना वह मुश्किलों का सामना नहीं कर पाएगा और न ही अपनी मंज़िल तक पहुँच पाएगा।
Deixe para depois ou descarte as tarefas não essenciais, que só servem para consumir seu tempo e energia.
आप गैर-ज़रूरी कामों को छोड़ सकते हैं या फिर उन्हें बाद में कर सकते हैं, जिससे समय और ताकत दोनों बेवजह खर्च न हो।
Precisamos de comunicar online com compaixão, consumir notícias com compaixão, e clicar com compaixão.
हमें ऑन्लाइन बर्ताव में सहानुभूति लानी होगी, समाचारों को संवेदना के साथ कनस्यूम करना होगा, और सोच-समझ कर क्लिक करना होगा।
E vão começar a consumir tanto como os do Velho Oeste consomem.
और ये उतनी ही ऊर्जा का उपयोग शुरू करेंगे जितनी ओल्ड वेस्ट(Old West) पहले से कर रहा हैं
Além de consumir alimentos ricos em ferro, siga as seguintes sugestões: 1.
आयरन से भरपूर भोजन लेने के अलावा, आपको ये सलाहें भी माननी चाहिए: 1.
Se a sua família não pudesse consumir toda a carne, ele talvez vendesse parte dela.
यदि उसका परिवार पूरे मांस को नहीं खा सकता, तो वह कुछ बेच सकता था।
Ainda assim, muitos acreditam que, para produzir os resultados desejados, é necessário consumir plantas medicinais ou componentes delas em quantidade suficiente e da forma adequada.
इसके बावजूद बहुत-से लोगों का मानना है कि एक जड़ी-बूटी तभी असरदार होगी जब उसे काफी मात्रा में और सही तरीके से लिया जाए।
Judá podia escolher: consumir ou ser consumido.
यहूदा को एक फैसला करना था: या तो खाओ या खुद ही तलवार का निवाला हो जाओ।
2 Como nos beneficiaremos: O programa nos alertará contra vários perigos, tais como distrações que podem consumir nosso tempo e desviar nossa atenção do que é realmente importante.
2 हमें क्या फायदा होगा: इस कार्यक्रम के ज़रिए हमें कई खतरों से सावधान किया जाएगा, जैसे कि उन कामों से जिनमें हमारा बहुत सारा समय बरबाद हो सकता है और हमारा ध्यान ज़रूरी बातों से भटक सकता है।
Preocupar-se demais com coisas materiais pode consumir seu tempo, exaurir suas energias e deixá-lo com pouca ou nenhuma motivação para os interesses do Reino.
अगर हम ज़िंदगी की ज़रूरतों को लेकर हद-से-ज़्यादा चिंता करें, तो राज के काम करने के लिए हमारे पास न समय बचेगा, न ताकत, न ही उसे करने का जज़्बा।
26 Pois, se praticarmos o pecado deliberadamente depois de termos recebido o conhecimento exato da verdade,+ não há mais nenhum sacrifício pelos pecados,+ 27 mas há uma expectativa terrível de julgamento, e há uma ira ardente que vai consumir os opositores.
26 एक बार सच्चाई का सही ज्ञान पाने के बाद अगर हम जानबूझकर पाप करते रहें,+ तो हमारे पापों के लिए कोई बलिदान बाकी नहीं रहता। + 27 मगर सिर्फ भयानक सज़ा और क्रोध की ज्वाला बाकी रह जाती है जो विरोधियों को भस्म कर देगी।
A ligação via telemóvel pode consumir bastante bateria.
टेदर करने से बहुत ज़्यादा बैटरी खर्च हो सकती है.
Para perder meio quilo, ela tinha de consumir cerca de 3.500 calorias a menos do que as suas necessidades calóricas.
आधा किलो घटाने के लिए, उसे अपने शरीर के लिए ज़रूरी कैलोरियों से ३,५०० कम कैलोरियों का सेवन करना था।
Além de consumir muito tempo, muitos programas apresentam temas que os cristãos devem evitar.
एक तो यह हमारा बहुत समय लेता है, दूसरी बात कि कई कार्यक्रमों में ऐसे विषय प्रस्तुत किये जाते हैं जिनसे मसीही दूर रहना चाहेंगे।
ao decidir se devo ou não consumir bebidas alcoólicas?
कि मैं शराब पीऊँ या नहीं?
Mas eles podem viciar e consumir muito tempo.
मगर हाँ, इसमें काफी वक्त ज़ाया हो सकता है और एक इंसान को इसकी लत भी लग सकती है।

आइए जानें पुर्तगाली

तो अब जब आप पुर्तगाली में consumir के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप पुर्तगाली में नहीं जानते हैं।

पुर्तगाली के अपडेटेड शब्द

क्या आप पुर्तगाली के बारे में जानते हैं

पुर्तगाली (português) एक रोमन भाषा है जो यूरोप के इबेरियन प्रायद्वीप की मूल निवासी है। यह पुर्तगाल, ब्राजील, अंगोला, मोजाम्बिक, गिनी-बिसाऊ, केप वर्डे की एकमात्र आधिकारिक भाषा है। लगभग 270 मिलियन के लिए पुर्तगाली में 215 से 220 मिलियन देशी वक्ता और 50 मिलियन दूसरी भाषा बोलने वाले हैं। पुर्तगाली को अक्सर दुनिया में छठी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा के रूप में सूचीबद्ध किया जाता है, यूरोप में तीसरा। 1997 में, एक व्यापक शैक्षणिक अध्ययन ने पुर्तगाली को दुनिया की 10 सबसे प्रभावशाली भाषाओं में से एक के रूप में स्थान दिया। यूनेस्को के आंकड़ों के अनुसार, अंग्रेजी के बाद पुर्तगाली और स्पेनिश सबसे तेजी से बढ़ने वाली यूरोपीय भाषाएं हैं।