पुर्तगाली में dente-de-leão का क्या मतलब है?

पुर्तगाली में dente-de-leão शब्द का क्या अर्थ है? लेख में पुर्तगाली में dente-de-leão का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

पुर्तगाली में dente-de-leão शब्द का अर्थ टैरेक्सेकम्, डेन्डेलिअन है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

dente-de-leão शब्द का अर्थ

टैरेक्सेकम्

noun

डेन्डेलिअन

noun

और उदाहरण देखें

Mas até mesmo os dentes de leões fortes* são quebrados.
मगर ताकतवर शेरों के भी दाँत टूट जाते हैं।
Seus dentes são dentes de leão,+ e suas mandíbulas são as de um leão.
उसके दाँत और जबड़े शेर के जैसे हैं। +
Adoro a forma como eles passam horas a apanhar dentes-de-leão no quintal para os pôr num centro de mesa para o jantar do dia de Ação de Graças.
मुझे अच्छा लगता है जब वे पिछवाड़े में देर-देर तक फूल चुनते हैं और फिर उन्हें थैंक्सगिविंग डिनर के लिए सैंटरपीस पर सजाते हैं.
Seus dentes eram como os de leões,+ 9 e tinham couraças como couraças de ferro.
और उनके दाँत शेरों के दाँतों जैसे थे,+ 9 उनके कवच लोहे के कवच जैसे थे।
A vista de quem está no solo é magnífica e faz lembrar uma semente de dente-de-leão flutuando numa brisa leve.
ज़मीन पर से उड़ते हुए गुब्बारे को देखना बड़ा मोहक लगता है और ऐसा लगता है जैसे डेंडीलाइन पौधे का बीज हवा के हल्के-हल्के झोंकों से उड़ रहा हो।
Durante esse período de sua vida, Davi escreveu: “Minha alma está no meio de leões . . . os filhos dos homens, cujos dentes são lanças e flechas.” — Salmo 57:4.
अपने जीवन की इस अवधि के दौरान, दाऊद ने लिखा: “मेरा प्राण सिंहों के बीच में है, . . . अर्थात् ऐसे मनुष्यों के बीच में जिन के दांत बर्छी और तीर हैं।”—भजन ५७:४.
O capítulo 7 contém uma descrição detalhada e vívida de “quatro animais gigantescos” — um leão, um urso, um leopardo e um atemorizante animal com grandes dentes de ferro.
इसके अध्याय 7 में ‘चार बड़े बड़े जन्तुओं’ की एक जीती-जागती तसवीर पेश की गयी है। ये हैं: सिंह, रीछ, चीता और एक खूँखार जंतु जिसके लोहे के बड़े-बड़े दाँत हैं।
16:7) Como somos gratos de que Deus nos dá fé e força para resistir ao principal iníquo, Satanás, que em breve será lançado no abismo como leão que ruge, mas sem dentes, merecendo apenas a destruição! — 1 Ped.
16:7) हमें यहोवा का कितना आभारी होना चाहिए कि उसने हमें मज़बूत विश्वास और ऐसी ताकत दी, ताकि हम अपने सबसे बड़े शत्रु दुष्ट शैतान का डटकर सामना कर सकें। उसे जल्द ही विनाश के लिए अथाह-कुंड में फेंक दिया जाएगा और उसकी हालत उस दहाड़ते शेर की तरह होगी जिसके दाँत नहीं होते!—1 पत.

आइए जानें पुर्तगाली

तो अब जब आप पुर्तगाली में dente-de-leão के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप पुर्तगाली में नहीं जानते हैं।

पुर्तगाली के अपडेटेड शब्द

क्या आप पुर्तगाली के बारे में जानते हैं

पुर्तगाली (português) एक रोमन भाषा है जो यूरोप के इबेरियन प्रायद्वीप की मूल निवासी है। यह पुर्तगाल, ब्राजील, अंगोला, मोजाम्बिक, गिनी-बिसाऊ, केप वर्डे की एकमात्र आधिकारिक भाषा है। लगभग 270 मिलियन के लिए पुर्तगाली में 215 से 220 मिलियन देशी वक्ता और 50 मिलियन दूसरी भाषा बोलने वाले हैं। पुर्तगाली को अक्सर दुनिया में छठी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा के रूप में सूचीबद्ध किया जाता है, यूरोप में तीसरा। 1997 में, एक व्यापक शैक्षणिक अध्ययन ने पुर्तगाली को दुनिया की 10 सबसे प्रभावशाली भाषाओं में से एक के रूप में स्थान दिया। यूनेस्को के आंकड़ों के अनुसार, अंग्रेजी के बाद पुर्तगाली और स्पेनिश सबसे तेजी से बढ़ने वाली यूरोपीय भाषाएं हैं।