पुर्तगाली में destacar-se का क्या मतलब है?

पुर्तगाली में destacar-se शब्द का क्या अर्थ है? लेख में पुर्तगाली में destacar-se का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

पुर्तगाली में destacar-se शब्द का अर्थ दिखना, आतंक फैलाकर लूटना, उभर कर आना, निकलना, दर्शन है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

destacar-se शब्द का अर्थ

दिखना

आतंक फैलाकर लूटना

(stick up)

उभर कर आना

(emerge)

निकलना

(emerge)

दर्शन

और उदाहरण देखें

Não é fácil destacar-se como diferente.
अलग दिखना आसान नहीं था।
Os poucos pontos principais que planeja elaborar devem destacar-se nitidamente no esboço.
आप जिन मुख्य मुद्दों पर बात करना चाहते हैं, वे आपकी आउटलाइन में साफ नज़र आने चाहिए।
(Esdras 7:6) Foi nos seus dias que os escribas passaram a destacar-se como classe.
(एज्रा ७:६) उसी के दिनों में शास्त्री एक प्रमुख वर्ग के रूप में उभरे।
Vozes que têm ressonância natural podem destacar-se ainda que cantem suavemente.
स्वाभाविक गूँजवाली कुछ आवाज़ें अलग सुनाई पड़ सकती हैं जबकि गायन शायद मद्धिम हो।
6. (a) O que veio a destacar-se por ocasião do batismo de Jesus?
६. (क) यीशु के बपतिस्मे के समय क्या सामने आया?
Deve destacar-se como bom exemplo na comunidade.
समुदाय में एक अच्छे उदाहरण के रूप में उसे स्पष्ट दिखना चाहिए।
Em todo o programa destacar-se-á o tema da alegria.
पूरे कार्यक्रम के दौरान, आनन्द के विषय को विशिष्ट किया जाएगा।
Durante a reunião costumam destacar-se alguns pontos notáveis.
अकसर सभाओं में कुछ बढ़िया मुद्दे सिखाए जाते हैं।
São os seus pontos principais, que precisam destacar-se.
वे आपके मुख्य मुद्दे हैं जिन्हें विशिष्ट होना चाहिए।
Um sentimento que deve destacar-se em nossa vida e que expressamos em nossas conversas é a alegria.
खुशी एक ऐसी भावना है जिसकी हमारी ज़िंदगी में खास जगह होनी चाहिए और दूसरों से बात करते समय हमें यह खुलकर ज़ाहिर करनी चाहिए।
O que disse Jesus contra o desejo de querer destacar-se?
खुद को ऊँचा बनानेवालों के बारे में यीशु ने क्या कहा?
Podia-se granjear honra por meio de ações louváveis ou por destacar-se entre outras pessoas.
इसके अलावा, भले काम करने या दूसरों से बेहतर कुछ कर दिखाने से भी इज़्ज़त पायी जाती थी।
E compreendiam que, se retirassem a ação, destacar-se-ia a falta de razoabilidade de a escola ter expulsado Kunihito.
और वे देख सकते थे कि यदि उन्होंने अपनी याचिका को वापस ले लिया होता, तो कुनीहीटो को निकालने की स्कूल की अनुचितता विशिष्ट होती।
6 A prestação de contas a Jeová passou a destacar-se durante a vida de nossos primeiros pais humanos, Adão e Eva.
६ यहोवा के प्रति उत्तरदायित्व का विषय तब विशिष्ट किया गया जब हमारे प्रथम माता-पिता, आदम और हव्वा जीवित थे।
Na maior parte, é o mundo ocidental com seus sistemas eclesiásticos, que passaram a destacar-se aproximadamente a partir do quarto século EC.
यह अधिकांशतः पश्चिमी संसार है जहाँ गिरजा व्यवस्थाएँ हैं, जो लगभग सा. यु. चौथी शताब्दी से विशिष्ट बन गईं।
Destacar-se como diferente muitas vezes torna o jovem alvo de perseguição e de escárnio por parte tanto de estudantes como de professores.
दूसरों से अलग दिखना अकसर एक युवा व्यक्ति को विद्यार्थियों और अध्यापकों दोनों के द्वारा सताहट और निन्दा का लक्ष्य बना देता है।
Desde que a religião da cristandade passou a destacar-se no quarto século, ela tem mostrado que é inimiga de Deus e da Bíblia.
जब से उसका धर्म चौथी शताब्दी में सामने आया, मसीहीजगत परमेश्वर और बाइबल का शत्रु प्रमाणित हुआ है।
Quando alguém pesquisa no Google.com e verifica os resultados, seu anúncio poderá se destacar se for mais relevante para o que a pessoa está procurando.
जब कोई व्यक्ति Google.com पर सर्च करता है और नतीज़े देखता है, तो आपका विज्ञापन उनकी तलाश से अधिक प्रासंगिक होने की स्थिति में खास तौर पर सामने आ सकता है.
O Tetragrama aparece escrito umas 105 vezes em caracteres paleo-hebraicos, fazendo-o destacar-se em meio ao estilo de escrita em hebraico quadrado do contexto.
टेट्राग्रैमटन् क़रीब १०५ बार प्राचीन पेलियो-इब्रानी अक्षरों में लिखा गया है, जिस कारण से यह प्रसंग की चौकोर इब्रानी लिपि में स्पष्ट दिखायी देता है।
(Salmo 64:10) Destacar-se como um cristão que se mantém firme pode fortalecê-lo, protegê-lo e ainda levar outros a se interessarem por Jeová e seu povo.
(भजन 64:10) अपने विश्वास पर अटल रहनेवाले मसीही की पहचान कायम करने से आपको हिम्मत मिलेगी, आपकी हिफाज़त होगी, और-तो-और कुछ लोग आपको देखकर यहोवा और उसके लोगों के बारे में जानना चाहेंगे।
5 Aceitar Deus a apresentação do corpo de Jesus em sacrifício significava que, em sentido espiritual, viera a destacar-se um altar maior do que o do templo de Jerusalém.
५ बलिदान के लिए यीशु की देह की भेंट की परमेश्वर की स्वीकृति का अर्थ था कि एक आत्मिक अर्थ में जो वेदी यरूशलेम मन्दिर में थी, उससे एक महान वेदी सामने आयी थी।
É interessante que a sobrecapa da Edição com Referências de 1971 da New American Standard Bible declara similarmente: “Não usamos o nome de nenhum erudito para referência ou recomendação, porque cremos que a Palavra de Deus deve destacar-se pelo seu próprio mérito.”
दिलचस्पी की बात है, न्यू अमेरिकन स्टैंडर्ड बाइबल के १९७१ रिफ्रेंस एडिशन के ऊपरी कवर पर कुछ ऐसा ही लिखा था: “हमने बाइबल का वितरण बढ़ाने के लिए किसी विद्वान का नाम नहीं दिया है क्योंकि हमारा विश्वास है कि परमेश्वर के वचन को लोगों तक पहुँचने के लिए किसी विद्वान के नाम की ज़रूरत नहीं।”
(Atos 22:3) Com o tempo, Paulo passou a se destacar entre seus contemporâneos e, se tivesse continuado assim, talvez se tornasse alguém muito famoso no judaísmo.
(प्रेषि. 22:3) फिर ऐसा वक्त आया जब पौलुस अपनी जाति और उम्र के कई लोगों से कहीं ज़्यादा तरक्की करने लगा और अगर वह यहूदी धर्म में बना रहता तो बहुत ऊँचे ओहदे पर होता।
Que qualidade deve se destacar no relacionamento com nossos irmãos cristãos?
अपने मसीही भाई-बहनों के साथ पेश आते वक्त हमें खासकर कौन-सा गुण दिखाना चाहिए?
Foi a vez da Inglaterra se destacar na jardinagem.
इंग्लैंड ने बग़ीचा-अभिकल्पना को प्रमुखता देनी शुरू की।

आइए जानें पुर्तगाली

तो अब जब आप पुर्तगाली में destacar-se के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप पुर्तगाली में नहीं जानते हैं।

पुर्तगाली के अपडेटेड शब्द

क्या आप पुर्तगाली के बारे में जानते हैं

पुर्तगाली (português) एक रोमन भाषा है जो यूरोप के इबेरियन प्रायद्वीप की मूल निवासी है। यह पुर्तगाल, ब्राजील, अंगोला, मोजाम्बिक, गिनी-बिसाऊ, केप वर्डे की एकमात्र आधिकारिक भाषा है। लगभग 270 मिलियन के लिए पुर्तगाली में 215 से 220 मिलियन देशी वक्ता और 50 मिलियन दूसरी भाषा बोलने वाले हैं। पुर्तगाली को अक्सर दुनिया में छठी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा के रूप में सूचीबद्ध किया जाता है, यूरोप में तीसरा। 1997 में, एक व्यापक शैक्षणिक अध्ययन ने पुर्तगाली को दुनिया की 10 सबसे प्रभावशाली भाषाओं में से एक के रूप में स्थान दिया। यूनेस्को के आंकड़ों के अनुसार, अंग्रेजी के बाद पुर्तगाली और स्पेनिश सबसे तेजी से बढ़ने वाली यूरोपीय भाषाएं हैं।