पुर्तगाली में empatia का क्या मतलब है?

पुर्तगाली में empatia शब्द का क्या अर्थ है? लेख में पुर्तगाली में empatia का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

पुर्तगाली में empatia शब्द का अर्थ तदनुभूति है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

empatia शब्द का अर्थ

तदनुभूति

Por que precisam os superintendentes viajantes ter empatia?
सफ़री प्राचीनों को तदनुभूति की ज़रूरत क्यों है?

और उदाहरण देखें

Esse provérbio também nos ensina que, embora a empatia de um amigo dê consolo e apoio emocional, os humanos também têm limites quanto a isso.
यह नीतिवचन हमें यह भी सिखाता है कि हालाँकि एक हमदर्द दोस्त के साथ अपना दुःख बाँटने से मन हलका होता है, मगर कोई भी इंसान हमारा दुःख पूरी तरह नहीं समझ सकता।
Estou a fazer um argumento de que a arte e a criatividade são ferramentas essenciais para a empatia.
मैं तर्क दे रहा हूँ कि कला और रचनात्मकता सहानुभूति के लिए जरुरी सामान है |
8 Como podemos mostrar empatia pelas pessoas na pregação?
8 प्रचार करते वक्त हम लोगों से हमदर्दी कैसे रख सकते हैं?
Mostre empatia
“एक-दूसरे का दर्द महसूस” कीजिए
O zelo extremo pode privar-nos de tato, de empatia e de ternura, que são vitais nos nossos tratos com outros.
अत्यधिक जोश हमें उस व्यवहार-कुशलता, तदनुभूति और सौम्यता से भी वंचित रख सकता है जो दूसरों के साथ हमारे सम्बन्धों में अत्यावश्यक है।
Estão a ver, isso é empatia.
देखि ये , ये हे सहानुभूति .
Mostrou empatia e compaixão, e levava em consideração as necessidades humanas deles.
उसने उन पर दया की और उनकी ज़रूरतें समझी।
O que é empatia, e como Jesus mostrou essa qualidade?
हमदर्दी क्या है और यीशु ने यह गुण कैसे दिखाया?
Acima de tudo, porque Jeová — aquele que dá as “dádivas em homens” — é Deus de empatia.
सबसे पहली और सबसे बड़ी वज़ह तो यह है कि खुद यहोवा, जो ‘मनुष्यों में दान’ देता है, हमदर्दी जतानेवाला परमेश्वर है।
Ela agora entende o quanto a empatia é essencial ao se ajudar os outros.
अब वह समझती है कि किसी की मदद करने में समानुभूति कितनी ज़रूरी है।
Durante todo o seu ministério, ele demonstrou amor em suas muitas facetas, incluindo a empatia e a compaixão.
अपनी सेवा की शुरूआत से लेकर आखिर तक, उसने प्रेम को इसके हर रूप में ज़ाहिर किया, जिसमें हमदर्दी और करुणा दिखाना भी शामिल था।
Da mesma maneira, as pessoas sentem-se à vontade com aqueles cujas qualidades marcantes de personalidade são a empatia e a preocupação com os outros.
उसी तरह, आज भी हमदर्दी दिखाना और परवाह करना जिन लोगों की खूबी होती है, ऐसों के साथ रहने से लोगों को चैन मिलता है।
14 Jesus tinha empatia pelos do povo.
14 यीशु के दिल में लोगों के लिए जगह थी।
5 Quando procuramos consolar outros, certamente é apropriado expressar empatia.
5 जब हम दूसरों को दिलासा देते हैं, तब हमदर्दी भरे शब्दों का इस्तेमाल करना सबसे अच्छा होगा।
Os outros membros da congregação devem compreender isso e demonstrar empatia. — Filipenses 4:5.
कलीसिया के अन्य सदस्यों को यह बात समझनी चाहिए और सहानुभूति दिखानी चाहिए।—फिलिप्पियों ४:५.
O ancião fez questão de falar de novo com ela, esta vez aplicando a nova matéria e mostrando empatia para com a aflição dela.
इस बार नयी बातों को लागू करते हुए और उसकी दुर्दशा के लिए तदनुभूति दिखाते हुए, प्राचीन ने उससे फिर से बात करने का निश्चय किया।
E o terceiro mandamento é ensinar os princípios da não-violência, da empatia, da compaixão, do perdão.
और अहिंसा, करूणा, सहानुभूति, क्षमा के सिद्धांत सिखाना ही हमारा तीसरा जनादेश है।
Considerarmo-nos uns aos outros assim nos ajudará a desenvolver um sentimento de solidariedade, ou empatia. — Filipenses 2:4; 1 Pedro 3:8.
ऐसे तरीक़ों से एक दूसरे का ध्यान रखना, सहानुभूति, या तदनुभूति विकसित करने में हमारी मदद करेगा।—फिलिप्पियों २:४; १ पतरस ३:८.
Começa com boa vontade, amizade, confiança, empatia, compaixão e paz.
इसकी सद्भावना, दोस्ती, विश्वास, सहानुभूति, करुणा और शांति से शुरूआत होती है।
(Tiago 1:19) Escute com paciência e empatia.
(याकूब १:१९) धैर्य और हमदर्दी से सुनिए।
20 Mostre empatia ao fazer discípulos
20 प्रचार में लोगों से हमदर्दी रखें!
(Provérbios 12:18; Efésios 4:25, 26) Ambos terão de usar de discrição e autodomínio, e escutar com empatia ao expressarem seus sentimentos sobre o que aconteceu.
(नीतिवचन १२:१८; इफिसियों ४:२५, २६) जो हुआ उसके बारे में अपनी भावनाओं को व्यक्त करते वक़्त, दोनों को समझदारी, आत्म-संयम, और सहानुभूति से सुनने की ज़रूरत होगी।
(1 Coríntios 12:12-26) Temos de sofrer junto, ou ter empatia, com os que padecem por algum motivo.
(१ कुरिन्थियों १२:१२-२६) जो लोग कुछ कठिन परीक्षाओं से गुज़र रहे हैं हमें उनके साथ दुःख उठाने, या हमदर्दी जताने की ज़रूरत है।
Como podemos mostrar na prática empatia pelas pessoas a quem pregamos?
प्रचार में लोगों से हमदर्दी रखने के कुछ तरीके क्या हैं?
Ele era sensível aos seus sentimentos, e esta empatia, por sua vez, induzia-o a agir de modo a ter consideração pelos sentimentos deles.
यही कि यीशु लोगों की भावनाओं को, उनके जज़्बात को समझता था, उनके लिए उसके दिल में हमदर्दी थी। उसकी इसी हमदर्दी की वज़ह से वह लोगों की मदद किए बिना नहीं रह पाता था।

आइए जानें पुर्तगाली

तो अब जब आप पुर्तगाली में empatia के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप पुर्तगाली में नहीं जानते हैं।

पुर्तगाली के अपडेटेड शब्द

क्या आप पुर्तगाली के बारे में जानते हैं

पुर्तगाली (português) एक रोमन भाषा है जो यूरोप के इबेरियन प्रायद्वीप की मूल निवासी है। यह पुर्तगाल, ब्राजील, अंगोला, मोजाम्बिक, गिनी-बिसाऊ, केप वर्डे की एकमात्र आधिकारिक भाषा है। लगभग 270 मिलियन के लिए पुर्तगाली में 215 से 220 मिलियन देशी वक्ता और 50 मिलियन दूसरी भाषा बोलने वाले हैं। पुर्तगाली को अक्सर दुनिया में छठी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा के रूप में सूचीबद्ध किया जाता है, यूरोप में तीसरा। 1997 में, एक व्यापक शैक्षणिक अध्ययन ने पुर्तगाली को दुनिया की 10 सबसे प्रभावशाली भाषाओं में से एक के रूप में स्थान दिया। यूनेस्को के आंकड़ों के अनुसार, अंग्रेजी के बाद पुर्तगाली और स्पेनिश सबसे तेजी से बढ़ने वाली यूरोपीय भाषाएं हैं।