पुर्तगाली में entregue का क्या मतलब है?

पुर्तगाली में entregue शब्द का क्या अर्थ है? लेख में पुर्तगाली में entregue का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

पुर्तगाली में entregue शब्द का अर्थ डिलीवर करें, त्याग देना, परित्यागना, वमन करना, पहुंचाना है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

entregue शब्द का अर्थ

डिलीवर करें

त्याग देना

परित्यागना

वमन करना

पहुंचाना

और उदाहरण देखें

10 Serão entregues ao poder da espada;
10 वे तलवार के हवाले कर दिए जाएँगे,
Segundo a versão Almeida, revista e corrigida, estes versículos rezam: “Porque os vivos sabem que hão de morrer, mas os mortos não sabem coisa nenhuma, nem tão pouco eles têm jamais recompensa, mas a sua memória ficou entregue ao esquecimento.
ऑथराइज़्ड अथवा किंग जेम्स वर्शन के अनुसार ये पद यह कहते हैं: “जीवित व्यक्ति इतना जानते हैं कि वे मरेंगे परन्तु मरे हुए कुछ भी नहीं जानते और न उनको कुछ और प्रतिफल मिल सकता है क्योंकि उनकी स्मरण शक्ति मिट गयी है।
+ O Filho do Homem está sendo entregue* às mãos de pecadores.
+ अब इंसान के बेटे के साथ विश्वासघात करके उसे पापियों के हाथ सौंप दिया जाएगा।
Ela é capturada entregue vermelho.
ये रंगे हाथों पकडी गयी है.
(Eclesiastes 3:4) O Rei Salomão deu também o conselho: “Não entregues teu coração a todas as palavras que se falam.”
(सभोपदेशक ३:४) राजा सुलैमान ने आगे यह सलाह दी: “जितनी बातें कही जाएं सब पर कान न लगाना।”
Eles estão agora entregues às suas mãos.
मैं इन सबको तुम्हारे हाथ में सौंपता हूँ।
2 Nossa herança foi entregue a estranhos; nossas casas, a estrangeiros.
2 हमारी विरासत परायों के हवाले कर दी गयी है, हमारे घर परदेसियों को दे दिए गए हैं।
Agora, talvez ao retornar a Betânia para pernoitar, ele diz aos apóstolos: “Sabeis que daqui a dois dias é a páscoa, e o Filho do homem há de ser entregue para ser pregado numa estaca.”
अब, शायद रात के लिए बैतनियाह को लौटते समय, वे अपने प्रेरितों को बताते हैं: “तुम जानते हो, कि दो दिन के बाद फसह का पर्व होगा, और मनुष्य का पुत्र स्तंभ पर चढ़ाए जाने के लिए पकड़वाया जाएगा।”—NW.
Daí explique que isso é apenas um exemplo do que a Bíblia ensina, e entregue a ele o livro Bíblia Ensina.
फिर उसे समझाइए कि यह उसका बस एक छोटा-सा उदाहरण है कि बाइबल क्या सिखाती है, इसके बाद उसे बाइबल सिखाती है किताब दीजिए।
Entregue para cada pessoa na assistência um convite da Celebração.
हाज़िर सभी लोगों को स्मारक के निमंत्रण की एक कॉपी दीजिए और उसमें दी जानकारी पर चर्चा कीजिए।
Para garantir que seus e-mails sejam entregues aos usuários do Gmail, atenda às nossas Diretrizes para remetentes de e-mails em massa.
यह पक्का करने के लिए कि आपका मेल Gmail उपयोगकर्ताओं को डिलीवर हो, हमारे बल्क ईमेल भेजनेवाले के दिशानिर्देशों का पालन करें.
A caixa foi-lhe entregue hoje de manhã.
बॉक्स पहले आज उसे दिया गया था.
Jor-El, pela autoridade do General Zod... entregue o Códex.
Jor-एल, जनरल zod के प्राधिकार से, कोडेक्स आत्मसमर्पण.
58 Por exemplo, enquanto você e seu adversário estão indo a uma autoridade, empenhe-se, no caminho, em resolver a disputa com ele, para que ele não o leve perante o juiz, e o juiz o entregue ao oficial de justiça, e o oficial de justiça o lance na prisão.
58 उदाहरण के लिए, जब कोई तुझ पर मुकदमा दायर करने के लिए किसी अधिकारी के पास जा रहा हो, तो तू रास्ते में ही उसके साथ झगड़ा निपटा ले। कहीं ऐसा न हो कि वह तुझे न्यायी के सामने हाज़िर करे और न्यायी तुझे कोतवाल के हवाले करे और कोतवाल तुझे जेल में डलवा दे।
Correspondência e publicações da filial em Zâmbia eram secretamente entregues em nossa casa.
ज़ाम्बिया के शाखा दफ्तर से चिट्ठियाँ और साहित्य चोरी-छिपे हमारे घर पहुँचाए जाते थे।
Embora o povo e seus governantes não soubessem que haviam entregue o Messias à morte, Deus cumpriu assim as palavras proféticas de que “seu Cristo havia de sofrer”. — Daniel 9:26.
हालाँकि उन लोगों और उनके शासकों को मालूम न था कि वे मसीहा को मार डाल रहे हैं, परमेश्वर ने इस प्रकार उन भविष्यसूचक शब्दों को पूरा किया कि “उसका मसीह दुःख उठाएगा।”—दानिय्येल ९:२६.
Pensei nas palavras de Jesus: “Ninguém tem maior amor do que este, que alguém entregue a sua alma a favor de seus amigos.”
बस, मुझे यीशु मसीह के शब्द याद आ गए: “इस से बड़ा प्रेम किसी का नहीं, कि कोई अपने मित्रों के लिये अपना प्राण दे।”
Apenas poucos dias antes de isso ocorrer, ele disse: “Aqui estamos, avançando para Jerusalém, e o Filho do homem será entregue aos principais sacerdotes e aos escribas, e condená-lo-ão à morte e o entregarão a homens das nações, e divertir-se-ão às custas dele, e cuspirão nele, e o açoitarão, e o matarão.” — Marcos 10:33, 34.
इसके होने के कुछ ही दिन पहले, उसने कहा: “देखो, हम यरूशलेम को जाते हैं, और मनुष्य का पुत्र महायाजकों और शास्त्रियों के हाथ पकड़वाया जाएगा, और वे उस को घात के योग्य ठहराएंगे, और अन्य जातियों के हाथ में सौंपेंगे। और वे उस को ठट्ठों में उड़ाएंगे, और उस पर थूकेंगे, और उसे कोड़े मारेंगे, और उसे घात करेंगे।”—मरकुस १०:३३, ३४.
Ele respondeu imediatamente: “Vá, e o senhor será bem-sucedido; eles serão entregues nas suas mãos.”
उसने फौरन जवाब दिया, “जा, तू रामोत-गिलाद पर हमला कर। तू ज़रूर कामयाब होगा, वे तुम्हारे हाथ में कर दिए जाएँगे।”
+ 3 Agora vá, golpeie os amalequitas+ e entregue-os à destruição,*+ junto com tudo o que eles têm.
+ 3 इसलिए अब तू जा और अमालेकियों को नाश कर दे। + उन्हें और उनका जो कुछ है, सब पूरी तरह मिटा दे।
Felizmente, porém, o Criador da humanidade não planeja deixar tais assuntos entregues ao acaso.
खुशी की बात तो यह है कि इंसान को बनानेवाला खुद दुनिया के हालात बदलने का फैसला कर चुका है।
25 Nós, assim como Daniel, prestamos atenção ao que o anjo de Jeová prediz a seguir: “O rei do sul ficará amargurado e terá de sair e lutar contra ele, isto é, contra o rei do norte; e [este] certamente fará erguer-se uma grande massa de gente, e a massa de gente será realmente entregue na mão daquele.”
25 आइए हम भी दानिय्येल की तरह ध्यान से सुनें कि स्वर्गदूत आगे क्या भविष्यवाणी करता है: “तब दक्खिन देश का राजा चिढ़ेगा, और निकलकर उत्तर देश के उस राजा से युद्ध करेगा, और वह राजा लड़ने के लिए बड़ी भीड़ इकट्ठी करेगा, परन्तु वह भीड़ उसके हाथ में कर दी जाएगी।”
Não deixe o coração de seu filho entregue ao acaso!
आपका बच्चा कैसा इंसान बनेगा, यह संयोग पर मत छोड़िए!
Gostaria que fossem entregues aos trabalhadores na construção em Wallkill.
मैं चाहती हूँ कि ये टोपियाँ वॉलकिल की निर्माण योजना में काम कर रहे भाई-बहनों को दी जाएँ।
Felizmente, porém, ele não nos deixa entregues à própria sorte nesse assunto.
लेकिन इसके साथ-साथ उसने हमें मार्गदर्शन भी दिया है।

आइए जानें पुर्तगाली

तो अब जब आप पुर्तगाली में entregue के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप पुर्तगाली में नहीं जानते हैं।

पुर्तगाली के अपडेटेड शब्द

क्या आप पुर्तगाली के बारे में जानते हैं

पुर्तगाली (português) एक रोमन भाषा है जो यूरोप के इबेरियन प्रायद्वीप की मूल निवासी है। यह पुर्तगाल, ब्राजील, अंगोला, मोजाम्बिक, गिनी-बिसाऊ, केप वर्डे की एकमात्र आधिकारिक भाषा है। लगभग 270 मिलियन के लिए पुर्तगाली में 215 से 220 मिलियन देशी वक्ता और 50 मिलियन दूसरी भाषा बोलने वाले हैं। पुर्तगाली को अक्सर दुनिया में छठी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा के रूप में सूचीबद्ध किया जाता है, यूरोप में तीसरा। 1997 में, एक व्यापक शैक्षणिक अध्ययन ने पुर्तगाली को दुनिया की 10 सबसे प्रभावशाली भाषाओं में से एक के रूप में स्थान दिया। यूनेस्को के आंकड़ों के अनुसार, अंग्रेजी के बाद पुर्तगाली और स्पेनिश सबसे तेजी से बढ़ने वाली यूरोपीय भाषाएं हैं।