पुर्तगाली में fada का क्या मतलब है?

पुर्तगाली में fada शब्द का क्या अर्थ है? लेख में पुर्तगाली में fada का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

पुर्तगाली में fada शब्द का अर्थ अप्सरा, देव, परी, भूत, दैवीय है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

fada शब्द का अर्थ

अप्सरा

(fairy)

देव

(elf)

परी

(fairy)

भूत

(spirit)

दैवीय

और उदाहरण देखें

Embora o personagem Gato de Botas tenha surgido em um conto de fadas europeu de 1697, o filme é uma prequela da franquia Shrek.
हालांकि चरित्र एक यूरोपीय परियों की कहानी में शुरु १६९७ में, फिल्म श्रेक मताधिकार के लिए एक स्पिन प्रीक्वेल है।
Respondi-lhe ao email e disse: "Por favor, partilha comigo uma imagem, "algo que possa partilhar com toda a comunidade PostSecret. "e dar a conhecer a todos o final do teu conto de fadas."
तो मैंने उसे वापस ईमेल किया और मैंने कहा, "कृपया मेरे साथ एक तस्वीर साझा करें, जिसे मैं पूरे पोस्टसेक्रेट समुदाय के साथ साझा कर सकता हूं और हर किसी के साथ आपकी परीकथा समापन साझा होने दें।
Se a realidade não corresponde às expectativas de viver um conto de fadas, a pessoa pode achar que seu casamento, que tem o potencial de dar certo, é um fracasso total.
अगर शादी-शुदा ज़िंदगी प्रेम कहानियों की तरह न हो, तो अच्छा-भला वैवाहिक-जीवन भी एकदम बेकार लग सकता है।
Estas pessoas, muitas das quais têm vivido no Norte de Oxford, têm argumentado -- têm argumentado que acreditar em Deus é o mesmo que acreditar em fadas e essencialmente que tudo isso é um jogo infantil.
ये लोग, जिनमे से कई उत्तरी ओ़क्स्फ़ोर्ड मे रहे हैं ये तर्क देते हैं कि ईश्वर मे विश्वास करना परियों की कहानियों को सच मानने जैसा है और सही मायने मे ये सब एक बचकाने खेल जैसा है।
Este final de conto de fadas aplica-se hoje a cada vez menos casamentos.
परियों की कहानियों के ऐसे अंत, आजकल बहुत कम विवाहों पर ठीक उतरते हैं।
Fadas mágicas?
जादुई परियों के लोक से?
O conto de fadas virara um pesadelo.
परी-कथा एक दुःस्वप्न बन गया।
Ele replicou bruscamente que não acreditava em contos de fada, que era hippie e viciado em drogas.
उस आदमी ने बड़ी रुखाई से जवाब दिया, ‘मैं किस्से-कहानियों में विश्वास नहीं करता। मैं एक हिप्पी हूँ और ड्रग्स लेता हूँ।’
A prisão não é certamente um mundo de conto de fadas.
बेशक जेल कोई परियों का देश नहीं होता।
O Imperador não crê no conto de fadas da cabeça do Grande Espírito conceder a imortalidade?
निश्चित रूप से वह विश्वास नहीं करता कि हिरण भगवान सिर अमरत्व प्रदान?
Em primeiro lugar, esses relatos diferem notavelmente de contos de fadas e de lendas.
एक बात तो यह है कि ये वृतान्त परियों की कहानियों और कल्पकथाओं से बहुत ही भिन्न हैं।
"Ele também rejeitou o Big Bang, chamando-o de ""conto de fadas""."
"उन्होंने बिग िैंग को भी खाररज कर दिया और इसे ""पर कथा"" करार दिया।"
“O casamento é como o Natal, apenas um conto de fadas.
डॆनमार्क के एक १८-वर्षीय लड़के ने कहा: “शादी क्रिसमस के समान है, बस परियों की कहानी।
Algumas pessoas casam acreditando que vão viver um conto de fadas.
कुछ लोग शादी इसलिए करते हैं क्योंकि उन्हें लगता है कि शादी फूलों की सेज है।
Será que esses contos de fadas transmitem uma idéia correta das famílias com enteados?
क्या ऐसी कहानियाँ सौतेले परिवारों की सही तस्वीर पेश करती हैं?
“ELE parecia algo saído dum conto de fadas”, lembra-se amargamente uma jovem a quem chamaremos de Sara.
“वह ऐसे लग रहा था, मानो कोई परीकथा से निकला हो,” एक युवती ने जिसे हम शॅरन कहेंगे दुःख से स्मरण किया।
(Provérbios 26:18, 19; Lucas 6:31; 10:27) Também evitam recepções suntuosas de conto de fadas que refletem não a modéstia, mas “a ostentação de posses”.
(नीतिवचन 26:18, 19; लूका 6:31; 10:27) साथ ही, वे आलीशान दावतें नहीं रखते जैसे कोई राजा-महाराजा की शादी हो, क्योंकि वे जानते हैं कि ऐसी महँगी दावतों से मर्यादा का गुण नहीं, बल्कि “अपनी चीज़ों का दिखावा” होता है।
Não é de se admirar que certos cientistas de reputação descrevam agora a evolução como sendo “mito”,7 “adivinhação judiciosa”8 e “o maior conto de fadas que já se mascarou com o nome da ciência”.9
यह कोई आश्चर्य करने की बात नहीं कि कुछ नामी वैज्ञानिक अब विकासवाद को “कल्पित कथा”७ “कुशलता से अनुमान”८ और “विज्ञान के नाम पर स्वाँग रचाने वाली सबसे बड़ी परी कहानी,”९ जैसे शब्दों में वर्णन करते हैं।

आइए जानें पुर्तगाली

तो अब जब आप पुर्तगाली में fada के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप पुर्तगाली में नहीं जानते हैं।

पुर्तगाली के अपडेटेड शब्द

क्या आप पुर्तगाली के बारे में जानते हैं

पुर्तगाली (português) एक रोमन भाषा है जो यूरोप के इबेरियन प्रायद्वीप की मूल निवासी है। यह पुर्तगाल, ब्राजील, अंगोला, मोजाम्बिक, गिनी-बिसाऊ, केप वर्डे की एकमात्र आधिकारिक भाषा है। लगभग 270 मिलियन के लिए पुर्तगाली में 215 से 220 मिलियन देशी वक्ता और 50 मिलियन दूसरी भाषा बोलने वाले हैं। पुर्तगाली को अक्सर दुनिया में छठी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा के रूप में सूचीबद्ध किया जाता है, यूरोप में तीसरा। 1997 में, एक व्यापक शैक्षणिक अध्ययन ने पुर्तगाली को दुनिया की 10 सबसे प्रभावशाली भाषाओं में से एक के रूप में स्थान दिया। यूनेस्को के आंकड़ों के अनुसार, अंग्रेजी के बाद पुर्तगाली और स्पेनिश सबसे तेजी से बढ़ने वाली यूरोपीय भाषाएं हैं।