पुर्तगाली में greve का क्या मतलब है?

पुर्तगाली में greve शब्द का क्या अर्थ है? लेख में पुर्तगाली में greve का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

पुर्तगाली में greve शब्द का अर्थ हड़ताल है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

greve शब्द का अर्थ

हड़ताल

noun

Porque se não vencermos, perderemos mais que uma greve.
क्यूंकि अगर हम हारे, तो हम सिर्फ एक हड़ताल नहीं हारेंगे

और उदाहरण देखें

Outro exemplo foi a greve de fome contra a corrupção feita pelo ativista indiano Anna Hazare, que despertou protestos da parte de seus apoiadores em 450 cidades na Índia.
भारत में भ्रष्टाचार के खिलाफ, सामाजिक कार्यकर्ता अन्ना हज़ारे ने भूख-हड़ताल की। इससे उनके समर्थकों ने देश के 450 शहरों और नगरों में मुहिम छेड़ दी।
Depois de dois anos, ele decidiu demonstrar sua sinceridade por fazer greve de fome.
दो साल बाद उन्होंने भूख-हड़ताल करने के द्वारा अपनी निष्कपटता प्रदर्शित करने का निर्णय किया।
Durante a greve dos roteiristas dos Estados Unidos de 2007–2008 How I Met Your Mother parou a produção, mas, quando a greve terminou, o show retornou no dia 17 de março de 2008, com nove novos episódios.
2007-2008 में अमेरिका के राइटर्स गिल्ड की हड़ताल के दौरान, हाउ आई मेट योर मदर का निर्माण बंद किया गया, लेकिन जैसे ही हड़ताल ख़त्म हुई, 9 नई कड़ियों के साथ मार्च 17, 2008 को शो वापस लौट आया।
No entanto, diante da perda ou da ameaça de perda do emprego, muitas vezes há manifestações, revoltas e greves.
इसके बावजूद जब नौकरी छूट जाती है या उसे खोने का डर होता है, तो लोग अकसर धरना देते, हड़ताल करते और दंगा-फसाद मचाते हैं।
O último vídeo do Video Volunteers, fala sobre a greve em Dharavi,a maior favela do mundo, em Bombaim, na Índia.
वीडियो स्वयंसेवकों द्वारा प्रस्तुत नीचे दिए गए ताजातरीन वीडियो में विश्व की सबसे बड़ी झुग्गी बस्ती धारावी में हड़ताल के बारे में हालात दर्ज हैं.
Porque se não vencermos, perderemos mais que uma greve.
क्यूंकि अगर हम हारे, तो हम सिर्फ एक हड़ताल नहीं हारेंगे
Para o alívio de todos, a greve acabou em uma semana, e as estradas estavam novamente livres.
सब ने चैन की साँस ली जब एक हफ्ते में ही हड़ताल खत्म हो गयी और गाड़ियों के लिए रास्ते फिर से खुल गए।
Eles virão aqui e acabarão com nossa greve.
धरने के हटते ही भाड़े के टट्टू काम के लिए पहुँच जायंगे
Não há greves, e não há desperdício de tempo no trabalho.
कोई श्रमिक हड़ताल नहीं, और न ही काम पर आवारागर्दी होती है।
O que significava que, quando a Depressão aconteceu, já havia um movimento grande e suficientemente amplo para, por exemplo, organizar greves que não só fecharam fábricas, mas também pararam cidades inteiras.
जिस समय क्रैश हुआ, तब तक एक बड़ा और सर्वांगिक आन्दोलन बन चुका था, जिसके हड़ताल करने पर न सिर्फ़ कारखाने, बल्कि पूरा शहर बंद पड़ सकता था.
Significa que desistiram de tentar acabar com nossa greve.
इसका मतलब उन्होंने धरना रुकवाने की कोशिश छोड़ दी है
Frustrada com essa aparente parcialidade, ela “fez greve”, recusando-se a participar do estudo.
इसे पक्षपात समझते हुए, कुंठित होकर उसने “हड़ताल” कर दी, अध्ययन में हिस्सा लेने से इनकार कर दिया।
Daí, apenas duas semanas antes da dedicação, caminhoneiros franceses entraram em greve, bloqueando as estradas principais e os suprimentos de combustível.
और फिर, समर्पण के सिर्फ दो हफ्ते पहले फ्रांस के ट्रक ड्राइवरों ने हड़ताल कर दी और इसकी वज़ह से बड़े-बड़े रास्ते बंद हो गए और ईंधन की सप्लाई पर रोक लग गयी।
Os trabalhadores não estão sendo pagos, as greves são eventos diários, e o rial está despencando.
कामगारों को भुगतान नहीं किया जा रहा है, हड़तालें रोज़ हो रही हैं, और रियाल धड़ाम से गिर गया है।
Naquela noite, os homens tiveram uma reunião do sindicato... para tornar a greve oficial.
उस रात यूनियन की बैठक हुई ... जिसमे हड़ताल के प्रस्ताव को पारित किया जाना था
O procedimento habitual, privação de sono, greves de fome.
वही हमेशा वाला तरीका, नींद न पूरी होने देना, भूख हड़ताल
Loja saqueada durante greve da polícia em Salvador, Brasil, julho de 2001
जुलाई 2001, ब्राज़ील के सैल्वडोर शहर में पुलिस हड़ताल के दौरान लूटी गयी एक दुकान
Nélson, em vez de ficar se expondo a sucessivas frustrações em gangues violentas e em greves, encontrou uma esperança sólida para o futuro, o que lhe trouxe um grande alívio.
नॆलसन का मन अपने गैंग की एक-के-बाद-एक भयंकर लड़ाइयों और हड़तालों को देखकर बहुत दुःखी होता था। लेकिन वैसे माहौल में जीवन बिताने के बजाय, उसे भविष्य के लिए सच्ची आशा मिली और इससे उसे काफी राहत भी महसूस हुई।
Mas a greve não acabou.
लेकिन हड़ताल खत्म नहीं हुई
Ele passou 18 meses na prisão, no entanto, mesmo atrás das grades, continuou com sua atividade política, participando em greves de fome, e uma vez cortando os pulsos.
उसने १८ महीने जेल की सज़ा काटी मगर वहाँ भी उसने भूख हड़तालों में हिस्सा लेकर और एक बार अपनी कलाई की नस काटने के ज़रिए अपनी राजनीतिक सरगर्मी जारी रखी।
Há uma greve de táxis, senhor.
वहाँ एक टैक्सी हड़ताल, सर ।
De fato, eles nunca entraram em greve desde que começaram a funcionar mais de 100 anos atrás.
दिलचस्पी की बात है कि इस सेवा को शुरू हुए 100 से भी ज़्यादा साल हो चुके हैं लेकिन इन्होंने आज तक कभी हड़ताल नहीं की।
A certo ponto, este ano, o Ravi entrou em greve de fome.
इस साल एक बार तो, रवि ने भूख हड़ताल कर दी।
“Minhas primeiras lembranças são das greves de fome de prisioneiros republicanos no Norte”, conta Patrick.
पैट्रिक कहता है, “मैं जब बहुत छोटा था तब मैंने उत्तर में रहनेवाले रिपब्लिकन कैदियों की भूख-हड़ताल देखी थी।
Em 2003 os músicos entraram em greve por 24 dias.
सन १९७४ में भारतीय रेल के कर्मचारियों द्वारा २० दिन की हड़ताल की गयी थी।

आइए जानें पुर्तगाली

तो अब जब आप पुर्तगाली में greve के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप पुर्तगाली में नहीं जानते हैं।

पुर्तगाली के अपडेटेड शब्द

क्या आप पुर्तगाली के बारे में जानते हैं

पुर्तगाली (português) एक रोमन भाषा है जो यूरोप के इबेरियन प्रायद्वीप की मूल निवासी है। यह पुर्तगाल, ब्राजील, अंगोला, मोजाम्बिक, गिनी-बिसाऊ, केप वर्डे की एकमात्र आधिकारिक भाषा है। लगभग 270 मिलियन के लिए पुर्तगाली में 215 से 220 मिलियन देशी वक्ता और 50 मिलियन दूसरी भाषा बोलने वाले हैं। पुर्तगाली को अक्सर दुनिया में छठी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा के रूप में सूचीबद्ध किया जाता है, यूरोप में तीसरा। 1997 में, एक व्यापक शैक्षणिक अध्ययन ने पुर्तगाली को दुनिया की 10 सबसे प्रभावशाली भाषाओं में से एक के रूप में स्थान दिया। यूनेस्को के आंकड़ों के अनुसार, अंग्रेजी के बाद पुर्तगाली और स्पेनिश सबसे तेजी से बढ़ने वाली यूरोपीय भाषाएं हैं।