पुर्तगाली में incumbência का क्या मतलब है?

पुर्तगाली में incumbência शब्द का क्या अर्थ है? लेख में पुर्तगाली में incumbência का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

पुर्तगाली में incumbência शब्द का अर्थ कार्य है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

incumbência शब्द का अर्थ

कार्य

noun

Ainda assim, esperava que eles cumprissem suas incumbências.
फिर भी उसने उनसे अपनी कार्य-नियुक्ति पूरी करने की उम्मीद रखी।

और उदाहरण देखें

Que incumbência deu Jesus a seus discípulos?
यीशु ने अपने शिष्यों को कौनसा कार्य दिया?
Sob a orientação dos membros do Corpo Governante da respectiva comissão, esses ajudantes participarão nas considerações e cuidarão de várias incumbências que a comissão lhes der.
शासी निकाय समिति सदस्यों के निर्देशन के अधीन, ये सहायक विचार-विमर्श में भाग लेंगे और समिति के द्वारा दिए गए विभिन्न नियत कार्यों को पूरा करेगें।
Com essa incumbência em mente, em dezembro estaremos oferecendo o livro O Maior Homem Que Já Viveu.
उस आदेश को ध्यान में रखते हुए, दिसम्बर के महीने में हम वह सर्वश्रेष्ठ मनुष्य जो कभी जीवित रहा पुस्तक पेश करने की उत्सुकता से प्रत्याशा करते हैं।
Quanto à sua incumbência, que exemplo deu Ezequiel?
अपने नियतकार्य के सम्बन्ध में, यहेज़केल ने कौनसी मिसाल पेश की?
5 Para cumprirmos nossa incumbência como iluminadores, precisamos ter espírito de abnegação.
5 ज्योति बनकर चमकने के इस काम को पूरा करने के लिए ज़रूरी है कि हमारे अंदर आत्म-त्याग की भावना हो।
Mas só a um homem com a sua integridade se podia confiar a incumbência de pôr por escrito a emocionante visão de Revelação.
परंतु केवल उसी की जैसी खराई रखनेवाले व्यक्ति को प्रकाशितवाक्य के रोमांचक दर्शन लिखने की कार्य-नियुक्ति सौंपी जा सकती थी।
Essa incumbência será o assunto do próximo capítulo.
अगले अध्याय में हम इस आज्ञा पर चर्चा करेंगे।
Eu derivava satisfação de minha incumbência.
इस नियत कार्य में मुझे संतोष मिला।
A expectativa certa desse evento faz com que o restante ungido e todos os que comporão a grande multidão se alegrem e vivam cada dia de acordo com essa elevada incumbência: “Vós sois as minhas testemunhas”! — Isaías 43:10.
और उस घटना का होना इतना पक्का है कि उसकी आशा में अभिषिक्त मसीही और बड़ी भीड़ के सभी जन आनंदित रहते हैं और अपनी ज़िंदगी का हर दिन इस महान ज़िम्मेदारी को निभाते हुए जीते हैं: “तुम मेरे साक्षी हो।”—यशायाह 43:10.
Do ponto de vista moral, é uma incumbência da comunidade internacional, com suas instituições, autoridades, empresas e indivíduos com recursos – bem como seu conhecimento e riqueza – para empregar os meios necessários para deter a disseminação do ebola.
नैतिकता की दृष्टि से, अंतर्राष्ट्रीय समुदाय के लिए यह अनिवार्य है कि वह अपनी संस्थाओं, प्राधिकारियों, साधनसंपन्न व्यवसायों, और व्यक्तियों - और साथ ही अपने ज्ञान और धन - के साथ, इबोला के प्रसार को रोकने के लिए आवश्यक साधनों का उपयोग करे।
Essa incumbência se harmonizava com o sentido básico da palavra grega apostolos, derivada de um verbo que significa simplesmente “enviar”.
जिस यूनानी शब्द अपोस्टोलोस का अनुवाद “प्रेषित” किया गया है, वह एक क्रिया से निकला है जिसका मतलब है “भेजे गए।” प्रेषितों को जो काम सौंपा गया था, वह अपोस्टोलोस शब्द के इस बुनियादी मतलब से मेल खाता है।
(Lucas 4:18) Ungir é o ato de conferir autoridade, ou uma incumbência, da parte de um superior a alguém que ainda não tenha tal autoridade.
(लूका ४:१८) अभिषेक करने का मतलब यह है कि कोई प्रवर व्यक्ति अधिकार या एक नियतकार्य एक ऐसे व्यक्ति को देता है, जिसे पहले से अधिकार न हो।
23 Alegra e anima saber que eles não ficarão sozinhos e sem ajuda depois de empreenderem esse jubiloso serviço em cumprimento da incumbência divina concernente à terra.
२३ यह जानना आनन्दप्रद और प्रोत्साहक है कि पृथ्वी से संबंधित ईश्वरीय उत्तरदायित्व की पूर्ति में इस हर्षित सेवा का भार उठाने के बाद, उन्हें अकेला और बे-मदद नहीं छोड़ा जाएगा।
Com o fim de ajudar todas as Testemunhas de Jeová nos seus esforços de cumprir com a sua incumbência de ensinar, Jeová providenciou por meio de sua organização os Congressos de Distrito “Ensino Divino”.
यहोवा के सभी गवाहों को अपने शिक्षा आदेश पूरा करने के प्रयासों में सहायता करने के लिए, यहोवा ने अपने संगठन के द्वारा “ईश्वरीय शिक्षा” ज़िला सम्मेलनों का प्रबन्ध किया है।
Todo membro dessa nação recebeu a incumbência de pregar as boas novas e fazer discípulos.
उस जाति के हर सदस्य को खुशखबरी सुनाने और चेला बनाने की आज्ञा दी गयी।
Ainda assim, esperava que eles cumprissem suas incumbências.
फिर भी उसने उनसे अपनी कार्य-नियुक्ति पूरी करने की उम्मीद रखी।
4:11) A troca de experiências e a ajuda mútua no ministério de campo ajudam-nos a cumprir nossa incumbência cristã e fortalecem nosso vínculo de união. — Col.
4:11) प्रचार में अनुभव बाँटने और एक-दूसरे की मदद करने से हम अपने मसीही काम को पूरा कर पाएँगे और एकता का हमारा बंधन और भी मज़बूत होगा।—कुलु.
8 Ezequiel deu bom exemplo por aceitar e cumprir a sua incumbência.
८ यहेज़केल ने अपने नियतकार्य को स्वीकार करने और उसे पूरा करने में एक बढ़िया मिसाल पेश की।
Os cristãos não receberam a incumbência de torturar ou executar bruxas ou quaisquer outros praticantes do espiritismo.
मसीहियों को यह ज़िम्मेदारी नहीं दी गयी है कि जादूगरों या प्रेतात्मवाद का अभ्यास करनेवाले दूसरे लोगों को यातना दें अथवा उन्हें मार डालें।
Não havia nada de errado em mandá-la ir junto com o pai em certa incumbência.
दरअसल उसे अपने पापा के साथ सामान खरीदने के लिए भेजना कोई गलत बात नहीं थी।
E vão em frente com confiança, como Isaías, sabendo que sua incumbência vem da mais alta fonte.
और वे यशायाह की तरह पूरे भरोसे के साथ आगे बढ़ते जाते हैं, क्योंकि वे जानते हैं कि उन्हें यह काम इस पूरे जहान के सबसे बड़े अधिकारी से मिला है।
4 União por meio da pregação do Reino: Nossa incumbência é pregar as boas novas do Reino “até à parte mais distante da terra”.
४ राज्य प्रचार द्वारा एकता: हमारी नियुक्ति है, “पृथ्वी की छोर तक” राज्य के सुसमाचार का प्रचार करना। (प्रेरि.
2 Obrigação moral: Missão é “incumbência”, “dever a cumprir”.
२ एक नैतिक बाध्यता: एक कार्य-नियुक्ति “निर्धारित कार्यों को पूरा करने की एक आज्ञा” होती है।
Daí os apóstolos designaram outros irmãos espiritualmente qualificados para cuidar dessa “incumbência necessária” de modo que os apóstolos pudessem devotar-se “ao ministério da palavra”.
तब प्रेषितों ने इस “ज़रूरी काम” के लिए दूसरे योग्य भाइयों को चुना, ताकि वे खुद “वचन सिखाने की सेवा में” लगे रहें।
É bom elogiar e encorajar esses voluntários, que fazem sacrifícios para cuidar dessa “incumbência necessária”. — Atos 6:3; Rom.
हमें इन स्वयंसेवकों की दिल खोलकर सराहना करनी चाहिए और उनका उत्साह बढ़ाना चाहिए, क्योंकि वे इस ज़रूरी “काम” के लिए बहुत-से त्याग करते हैं।—प्रेरि. 6:3, रोमि.

आइए जानें पुर्तगाली

तो अब जब आप पुर्तगाली में incumbência के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप पुर्तगाली में नहीं जानते हैं।

पुर्तगाली के अपडेटेड शब्द

क्या आप पुर्तगाली के बारे में जानते हैं

पुर्तगाली (português) एक रोमन भाषा है जो यूरोप के इबेरियन प्रायद्वीप की मूल निवासी है। यह पुर्तगाल, ब्राजील, अंगोला, मोजाम्बिक, गिनी-बिसाऊ, केप वर्डे की एकमात्र आधिकारिक भाषा है। लगभग 270 मिलियन के लिए पुर्तगाली में 215 से 220 मिलियन देशी वक्ता और 50 मिलियन दूसरी भाषा बोलने वाले हैं। पुर्तगाली को अक्सर दुनिया में छठी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा के रूप में सूचीबद्ध किया जाता है, यूरोप में तीसरा। 1997 में, एक व्यापक शैक्षणिक अध्ययन ने पुर्तगाली को दुनिया की 10 सबसे प्रभावशाली भाषाओं में से एक के रूप में स्थान दिया। यूनेस्को के आंकड़ों के अनुसार, अंग्रेजी के बाद पुर्तगाली और स्पेनिश सबसे तेजी से बढ़ने वाली यूरोपीय भाषाएं हैं।