पुर्तगाली में ingrato का क्या मतलब है?
पुर्तगाली में ingrato शब्द का क्या अर्थ है? लेख में पुर्तगाली में ingrato का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
पुर्तगाली में ingrato शब्द का अर्थ कृतघ्न, अकृतज्ञ, अनधिमूल्यित, बिना लाभ का, यश ना माननेवाला है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
ingrato शब्द का अर्थ
कृतघ्न(unthankful) |
अकृतज्ञ(unthankful) |
अनधिमूल्यित(unsung) |
बिना लाभ का(thankless) |
यश ना माननेवाला(thankless) |
और उदाहरण देखें
Os homens se tornarão egoístas, gananciosos, cheios de si, orgulhosos, injuriadores de Deus, desobedientes aos pais, ingratos e maus. पैसा और स्वयं के सिवाय मनुष्य कोई चीज को प्रिय न रखेंगे; वे उद्धत, गर्वपूर्ण अपशब्दपूर्ण होंगे; माता–पिताओं का कोई लिहाज नहीं, कृतघ्न, निष्ठाहीन, कोई स्वाभाविक स्नेह नहीं . . . |
Pois os homens serão amantes de si mesmos, amantes do dinheiro, . . . ingratos, desleais, sem afeição natural, não dispostos a acordos, . . . sem amor à bondade, traidores, teimosos, enfunados de orgulho, mais amantes de prazeres do que amantes de Deus.” — 2 Timóteo 3:1-4. एहसान न माननेवाले, विश्वासघाती, मोह-ममता न रखनेवाले, किसी भी बात पर राज़ी न होनेवाले, . . . भलाई से प्यार न रखनेवाले, धोखेबाज़, ढीठ, घमंड से फूले हुए, परमेश्वर के बजाय मौज-मस्ती से प्यार करनेवाले होंगे।”—2 तीमुथियुस 3:1-4. |
Descobrindo isso, a árvore repreendeu-o e disse: "Você é ingrato, embora eu tivesse sido boa para contigo e você não fez o que eu tinha pedido, ainda que você tivesse se refugiado em mim quando estava em perigo. जब मैनें मज्झिम-निकाय में पढ़ा- ‘बेड़े की भाँति मैनें तुम्हें धर्म का उपदेश किया है, वह पार उतरने के लिए है, सिर पर ढोये-ढोये फिरने के लिए नहीं, तो मालूम हुआ, जिस चीज़ को मैं इतने दिनों से ढूँढता फिर रहा था, वह मिल गई। |
Às vezes, treinar os filhos pode parecer uma tarefa ingrata, mas nunca desista! बच्चों को शिक्षा देने में कभी-कभी ऐसा लगता है कि हमारे काम की कोई कदर ही नहीं करता, मगर हिम्मत मत हारिए! |
Esses são orgulhosos, ingratos, sem afeição natural, não dispostos a acordos, teimosos, amantes de prazeres e sem a verdadeira devoção piedosa. वे अभिमानी, कृतघ्न, मयारहित, क्षमारहित, ढीठ, सुखविलास के चाहनेवाले हैं, और उनमें सच्ची ईश्वरीय भक्ति की कमी है। |
Pois os homens serão amantes de si mesmos, . . . pretensiosos, soberbos, . . . ingratos, desleais, sem afeição natural, não dispostos a acordos, caluniadores, sem autodomínio, ferozes, sem amor à bondade, traidores, teimosos, enfunados de orgulho, mais amantes de prazeres do que amantes de Deus, tendo uma forma de devoção piedosa, mostrando-se, porém, falsos para com o seu poder.” — 2 Timóteo 3:1-5. विश्वासघाती, ढीठ, घमण्डी, और परमेश्वर के नहीं बरन सुखविलास ही के चाहनेवाले होंगे। वे भक्ति का भेष तो धरेंगे, पर उस की शक्ति को न मानेंगे।”—2 तीमुथियुस 3:1-5. |
35 Ao contrário, continuem a amar os seus inimigos, a fazer o bem e a emprestar sem esperar nada de volta;+ e a sua recompensa será grande, e vocês serão filhos do Altíssimo, pois ele é bondoso com os ingratos e maus. 35 इसके बजाय अपने दुश्मनों से प्यार करते रहो और भलाई करते रहो और उधार देते रहो और बदले में कुछ भी पाने की उम्मीद मत करो। + इसका तुम्हें बड़ा इनाम मिलेगा और तुम परम-प्रधान के बेटे ठहरोगे, क्योंकि वह एहसान न माननेवालों और दुष्टों पर भी कृपा करता है। |
Como orações assim devem agradar-lhe quando olha para baixo, para este mundo ingrato! जब वह इस एहसानफरामोश दुनिया पर नज़र डालता है, तो ऐसी प्रार्थनाओं से उसका दिल कितना खुश होता है! |
De fato, nós não adoramos um Deus ingrato. जी हाँ, हमारा परमेश्वर ऐसा नहीं जो हमारी सेवा को भूल जाए। |
Mas, que fatores neste mundo ingrato nos dificultam cultivar o espírito de gratidão? लेकिन, इस एहसानफ़रामोश दुनिया में ऐसी कौन-सी बात है, जो एहसानमंद होने की आत्मा को विकसित करना हमारे लिए मुश्किल बना देती है? |
Por exemplo, compare as predições mencionadas acima com o que a Bíblia predisse quase 20 séculos atrás com respeito aos nossos dias: “Os homens serão amantes de si mesmos, amantes do dinheiro, pretensiosos, soberbos, blasfemadores, desobedientes aos pais, ingratos, desleais, sem afeição natural, não dispostos a acordos, caluniadores, sem autodomínio, ferozes, sem amor à bondade, traidores, teimosos, enfunados de orgulho, mais amantes de prazeres do que amantes de Deus, tendo uma forma de devoção piedosa, mostrando-se, porém, falsos para com o seu poder.” — 2 Timóteo 3:1-5. उदाहरण के लिए, उपर्युक्त भविष्यवाणियों की तुलना उसके साथ कीजिए जो बाइबल ने हमारे समय के बारे में लगभग २० सदियों पहले पूर्वबताया: “मनुष्य अपस्वार्थी, लोभी, डींगमार, अभिमानी, निन्दक, माता-पिता की आज्ञा टालनेवाले, कृतघ्न, अपवित्र। मयारहित, क्षमारहित, दोष लगानेवाले, असंयमी, कठोर, भले के बैरी। विश्वासघाती, ढीठ, घमण्डी, और परमेश्वर के नहीं बरन सुखविलास ही के चाहनेवाले होंगे। वे भक्ति का भेष तो धरेंगे, पर उस की शक्ति को न मानेंगे।”—२ तीमुथियुस ३:१-५. |
Nunca deveríamos ser como os israelitas ingratos, que se esqueceram do que Jeová fez para o bem deles. — Sal. इसलिए हम कभी उन एहसानफरामोश इस्राएलियों की तरह नहीं बनना चाहेंगे, जो यहोवा के कामों को भूल गए थे।—भज. |
Quão fácil teria sido para Deus executar aqueles três rebeldes ingratos: Adão, Eva e Satanás! यहोवा के लिए उन तीन कृतघ्न विद्रोहियों—आदम, हव्वा, और शैतान—को प्राणदण्ड देना कितना आसान होता! |
E, no entanto, morreu no mais ingrato esquecimento. लेकिन उनकी यही बेफिक्री उनकी जिंदगी की सबसे बड़ी भूल हो गई। |
Quem negaria que o mundo está repleto de pessoas exigentes, porém ingratas, não dispostas a acordos e desleais? इस बात को कौन नकार सकता है कि आज दुनिया ऐसे लोगों से भरी हुई है जो बस अपना मतलब पूरा करने की सोचते हैं, कृतघ्न या एहसानफरामोश हैं, सख्त-दिल और विश्वासघाती हैं? |
Como seria desamoroso e ingrato atribuir aos pais amorosos uma motivação errada! — Efésios 6:1-3. प्रेममय माता-पिताओं के अभिप्रायों का ग़लत अर्थ लगाना कितनी ही निर्दयी और कृतघ्नता की बात होगी!—इफिसियों ६:१-३. |
Muitos presentes e ofertas de ajuda bem-intencionados são recebidos de forma tão ingrata, que o dador sincero talvez pense: ‘É a última vez que faço isso!’ कई लोग दूसरों से मिली मदद और नेक इरादे से दिए गए तोहफों के लिए ज़रा-भी एहसानमंदी नहीं दिखाते। यह देखकर देनेवाला अपने दिल में सोच सकता है: ‘बस, कान पकड़ लिए, मैं फिर कभी ऐसा नहीं करूँगा!’ |
No mundo ingrato de hoje, todos nós precisamos nos sentir valorizados e amados. आज की इस एहसानफरामोश दुनिया में सभी चाहते हैं कि दूसरे उनकी कदर करें और उनसे प्यार करें। |
Ele acabará se tornando um ingrato. फिर भी रोटी के एक टुकड़े के लिए इंसान यह गलत काम कर जाता है। |
O nosso é deveras um tempo em que muitos são “amantes de si mesmos, . . . ingratos, desleais, sem afeição natural”. — 2 Timóteo 3:1-3. वास्तव में हमारा वह समय है जब अनेक लोग “अपस्वार्थी, . . . कृतघ्न, निष्ठाहीन, स्वाभाविक स्नेह रहित” हैं।—२ तीमुथीयुस ३:१-३, NW. |
Estamos rodeados de pessoas orgulhosas e ingratas, e isso pode nos levar a agir como elas. आज हम मगरूर और एहसानफरामोश लोगों के बीच जीते हैं और हम आसानी से उनका रवैया अपनाने लग सकते हैं। |
A Bíblia predisse que nos últimos dias os homens seriam ingratos. — 2 Timóteo 3:1, 2. बाइबल में क्योंकि पहले से ही बता दिया गया था कि अन्तिम दिनों में लोग एहसान नहीं मानेंगे या कृतघ्न होंगे।—२ तीमुथियुस ३:१, २. |
Pois os homens só amarão a si mesmos, amarão o dinheiro, serão presunçosos, arrogantes, blasfemadores, desobedientes aos pais, ingratos, desleais, desnaturados, não estarão dispostos a acordos, serão caluniadores, sem autodomínio, ferozes, sem amor ao que é bom, traidores, teimosos, cheios de orgulho, amarão os prazeres em vez de a Deus e manterão uma aparência de devoção a Deus, mas rejeitarão o poder dessa devoção.” इसलिए कि लोग सिर्फ खुद से प्यार करनेवाले, पैसे से प्यार करनेवाले, डींगें मारनेवाले, मगरूर, निंदा करनेवाले, माता-पिता की न माननेवाले, एहसान न माननेवाले, विश्वासघाती, लगाव न रखनेवाले, किसी भी बात पर राज़ी न होनेवाले, बदनाम करनेवाले, संयम न रखनेवाले, खूँखार, भलाई से प्यार न करनेवाले, धोखेबाज़, ढीठ, घमंड से फूले हुए, परमेश्वर के बजाय मौज-मस्ती से प्यार करनेवाले होंगे, वे भक्ति का दिखावा तो करेंगे मगर उसके मुताबिक जीएँगे नहीं।” |
Pois os homens serão amantes de si mesmos, amantes do dinheiro, pretensiosos, soberbos, blasfemadores, desobedientes aos pais, ingratos, desleais, sem afeição natural, não dispostos a acordos, caluniadores, sem autodomínio, ferozes, sem amor à bondade, traidores, teimosos, enfunados de orgulho, mais amantes de prazeres do que amantes de Deus, tendo uma forma de devoção piedosa, mostrando-se, porém, falsos para com o seu poder; e destes afasta-te.” — 2 Timóteo 3:1-5. विश्वासघाती, ढीठ, घमण्डी, और परमेश्वर के नहीं बरन सुखविलास ही के चाहनेवाले होंगे। वे भक्ति का भेष तो धरेंगे, पर उस की शक्ति को न मानेंगे; ऐसों से परे रहना।”—2 तीमुथियुस 3:1-5. |
Jeová Deus fez provisões amorosas para o primeiro casal humano, mas eles foram ingratos e se rebelaram. यहोवा परमेश्वर ने पहले स्त्री-पुरुष को सबकुछ दिया था। लेकिन वे एहसानफरामोश निकले और उसकी मरज़ी के खिलाफ गए। |
आइए जानें पुर्तगाली
तो अब जब आप पुर्तगाली में ingrato के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप पुर्तगाली में नहीं जानते हैं।
ingrato से संबंधित शब्द
पुर्तगाली के अपडेटेड शब्द
क्या आप पुर्तगाली के बारे में जानते हैं
पुर्तगाली (português) एक रोमन भाषा है जो यूरोप के इबेरियन प्रायद्वीप की मूल निवासी है। यह पुर्तगाल, ब्राजील, अंगोला, मोजाम्बिक, गिनी-बिसाऊ, केप वर्डे की एकमात्र आधिकारिक भाषा है। लगभग 270 मिलियन के लिए पुर्तगाली में 215 से 220 मिलियन देशी वक्ता और 50 मिलियन दूसरी भाषा बोलने वाले हैं। पुर्तगाली को अक्सर दुनिया में छठी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा के रूप में सूचीबद्ध किया जाता है, यूरोप में तीसरा। 1997 में, एक व्यापक शैक्षणिक अध्ययन ने पुर्तगाली को दुनिया की 10 सबसे प्रभावशाली भाषाओं में से एक के रूप में स्थान दिया। यूनेस्को के आंकड़ों के अनुसार, अंग्रेजी के बाद पुर्तगाली और स्पेनिश सबसे तेजी से बढ़ने वाली यूरोपीय भाषाएं हैं।