पुर्तगाली में invejoso का क्या मतलब है?

पुर्तगाली में invejoso शब्द का क्या अर्थ है? लेख में पुर्तगाली में invejoso का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

पुर्तगाली में invejoso शब्द का अर्थ द्वेषी, ईर्ष्यालु, निर्दयी, लालची, ज़ालिम है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

invejoso शब्द का अर्थ

द्वेषी

(envious)

ईर्ष्यालु

(envious)

निर्दयी

लालची

(covetous)

ज़ालिम

और उदाहरण देखें

invejoso: Lit.: “mau; perverso”.
ईर्ष्या: शा., “बुरी; दुष्ट।”
Melito corajosamente escreveu o seguinte ao imperador: “Nós te apresentamos apenas o pedido de tomares conhecimento primeiramente de quais são os invejosos e sentencieis de acordo com o direito se eles são merecedores de morte e suplício ou de salvação e tranqüilidade.
मेलेटो ने बड़े साहस के साथ सम्राट को लिखा: “हमारी आपसे सिर्फ इतनी दरख्वास्त है कि हम [मसीहियों] को लेकर जो इतना दंगा मचा हुआ है, इसका आप खुद जायज़ा लीजिए। और इंसाफ कीजिए कि क्या हम सताए जाने और मौत की सज़ा पाने के लायक हैं, या सज़ा से बरी किए जाने और हिफाज़त पाने के।
Oposição de vizinhos invejosos
जलन रखनेवाले पड़ोसियों से विरोध
Por isso, os líderes religiosos ficaram tão invejosos dele que espalharam mentiras e até tramaram matá-lo. — Marcos 15:9, 10; João 9:16, 22; 11:45-53.
यह सब देखकर धर्म-गुरु इस कदर जल उठे कि उन्होंने यीशु के बारे में झूठी बातें फैलायीं। यहाँ तक कि उसे जान से मार डालने की साज़िश भी रची।—मरकुस 15:9, 10; यूहन्ना 9:16, 22; 11:45-53.
22 O homem invejoso* corre atrás de riquezas,
22 चाहे मूर्ख को अनाज की तरह
Será que isso os torna invejosos ou cobiçosos?
क्या इससे वे ईर्ष्यालु या लोभी महसूस करते हैं?
Para não nos tornarmos pessoas ciumentas e invejosas, precisamos desenvolver amor e bondade.
अगर हमारे अंदर प्यार और कृपा का गुण होगा, तो हम दूसरों से जलेंगे नहीं।
UM LEVITA invejoso liderou uma turba rebelde contra as autoridades designadas por Jeová.
एक लेवी के दिल में जलन की आग इस कदर धधकी कि उसने कई लोगों को परमेश्वर द्वारा ठहराए गए अधिकारियों के खिलाफ भड़का दिया।
O grego usa aqui a palavra para “olho” para representar as emoções, atitudes e intenções de uma pessoa. — Compare com a expressão “olho invejoso” usada em Mr 7:22.
शब्द “आँख” यहाँ लाक्षणिक तौर पर इस्तेमाल हुआ है जिसका मतलब है, एक व्यक्ति के इरादे, स्वभाव या भावनाएँ। —मर 7:22 में दिए शब्द, “ईर्ष्या से भरी आँखें” से तुलना करें।
+ 21 Pois, de dentro, do coração dos homens,+ saem raciocínios prejudiciais: imoralidade sexual,* roubos, assassinatos, 22 adultérios, ganância, maldades, engano, conduta insolente,* olho invejoso, blasfêmia, arrogância e insensatez.
+ 21 क्योंकि इंसानों के अंदर से, उनके दिलों से ही ये बातें निकलती हैं:+ बुरे विचार, नाजायज़ यौन-संबंध, चोरी, कत्ल, 22 व्यभिचार, लालच, दुष्ट काम, धोखाधड़ी, निर्लज्ज काम, ईर्ष्या से भरी आँखें, निंदा, घमंड और मूर्खता।
Dava-se conta de que a verdadeira causa da sua perseguição não era Dario, mas os invejosos altos funcionários e os sátrapas.
उसे मालूम था कि इस सज़ा के लिए दारा कसूरवार नहीं बल्कि उससे जलनेवाले अध्यक्ष और अधिपति हैं।
Ela pode ficar invejosa das habilidades e privilégios de outros.
वह शायद दूसरों की काबिलीयत और उनकी खास ज़िम्मेदारियाँ देखकर जल उठे।
11 Para não nos tornarmos pessoas ciumentas e invejosas, precisamos desenvolver amor e bondade.
11 अगर हमारे अंदर प्यार और कृपा का गुण होगा, तो हम दूसरों से जलेंगे नहीं।
Se, pois, o teu olho for singelo, todo o teu corpo será luminoso; mas, se o teu olho for iníquo [“invejoso”, nota, NM com Referências], todo o teu corpo será escuro.”
परन्तु यदि तेरी आंख बुरी [“ईर्ष्यालु,” NW फुटनोट] हो, तो तेरा सारा शरीर भी अन्धियारा होगा।”
*+ 23 Mas, se o seu olho for invejoso,+ todo o seu corpo será escuro.
+ 23 लेकिन अगर तेरी आँखों में ईर्ष्या भरी है,+ तो तेरा सारा शरीर अंधकार से भर जाएगा।
Quando contrasta a vida deles, de supostos prazeres, com o caminho estreito que você precisa seguir como cristão, às vezes talvez se sinta “invejoso dos jactanciosos”.
जब आप देखते हैं कि आप जिस सच्चाई के रास्ते पर चल रहे हैं यह बहुत ही सकरा है जबकि ये लोग दुनिया की रंगरलियों का मज़ा लूट रहे हैं तो शायद आपको भी इन ‘घमण्डियों से डाह’ होने लगे।
Por exemplo, veja o que Deus pensa da violência, conforme as seguintes palavras: “Não fiques invejoso do homem de violência, nem escolhas a quaisquer dos seus caminhos.”
मिसाल के तौर पर परमेश्वर, खून-खराबे को किस नज़र से देखता है, यह इन शब्दों से साफ पता चलता है: “हिंसा करनेवाले व्यक्ति से ईर्ष्या मत करना, और न उसके आचरण का अनुसरण करना।”
O invejoso não apenas se ressente do que outros têm, mas deseja tomá-lo deles.
ईर्ष्या करनेवाला इंसान ना सिर्फ दूसरों की चीज़ों से जलता है बल्कि चाहता है कि वह खुद किसी तरह उनकी चीज़ें हासिल कर ले।
Por que Asafe ficou “invejoso dos jactanciosos”?
आसाप को “घमण्डियों के विषय डाह” क्यों होने लगी?
O invejoso talvez negue secretamente algo de bom àquele que lhe causa ciúme, ou talvez deseje que lhe sobrevenha algum mal.
एक ईर्ष्यालु व्यक्ति शायद गुप्त रूप से उस व्यक्ति से भलाई को रोके रखे जो उसकी जलन को जगाता है या शायद कामना करे कि उस व्यक्ति की हानि हो।
Quando o seu olho é focado,* todo o seu corpo também é luminoso;* mas, quando é invejoso,* o seu corpo também é escuro.
अगर तेरी आँख एक ही चीज़ पर टिकी है, तो तेरा सारा शरीर रौशन है। + लेकिन अगर तेरी आँखों में ईर्ष्या भरी है, तो तेरा सारा शरीर अंधकार से भरा है।
Corá, um rebelde invejoso
जलन की आग में सुलगता—कोरह
Por menosprezar as realizações de seus rivais, os invejosos procuram elevar sua baixa auto-estima.
एक इंसान अपने दुश्मनों की कामयाबियों से जलकर उन्हें नीचा दिखाता है। इस तरह वह अपने घायल आत्म-सम्मान को बचाने की कोशिश करता है।
O invejoso muitas vezes nem se dá conta de que sua própria atitude é a causa principal dos seus problemas.
एक ईर्ष्यालु मनुष्य को अकसर इस बात का ज्ञान नहीं होता कि उसकी अपनी मनोवृत्ति उसकी समस्याओं की जड़ है।
O ciúme pode nos tornar invejosos daquilo que os outros têm: seus bens, privilégios ou habilidades.
डाह या गलत किस्म की जलन की वजह से हम दूसरों के पास जो है—उनकी संपत्ति, आशीषें या काबिलीयतें, उसकी वजह से उनसे ईर्ष्या करने लगते हैं।

आइए जानें पुर्तगाली

तो अब जब आप पुर्तगाली में invejoso के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप पुर्तगाली में नहीं जानते हैं।

पुर्तगाली के अपडेटेड शब्द

क्या आप पुर्तगाली के बारे में जानते हैं

पुर्तगाली (português) एक रोमन भाषा है जो यूरोप के इबेरियन प्रायद्वीप की मूल निवासी है। यह पुर्तगाल, ब्राजील, अंगोला, मोजाम्बिक, गिनी-बिसाऊ, केप वर्डे की एकमात्र आधिकारिक भाषा है। लगभग 270 मिलियन के लिए पुर्तगाली में 215 से 220 मिलियन देशी वक्ता और 50 मिलियन दूसरी भाषा बोलने वाले हैं। पुर्तगाली को अक्सर दुनिया में छठी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा के रूप में सूचीबद्ध किया जाता है, यूरोप में तीसरा। 1997 में, एक व्यापक शैक्षणिक अध्ययन ने पुर्तगाली को दुनिया की 10 सबसे प्रभावशाली भाषाओं में से एक के रूप में स्थान दिया। यूनेस्को के आंकड़ों के अनुसार, अंग्रेजी के बाद पुर्तगाली और स्पेनिश सबसे तेजी से बढ़ने वाली यूरोपीय भाषाएं हैं।