पुर्तगाली में joelho का क्या मतलब है?

पुर्तगाली में joelho शब्द का क्या अर्थ है? लेख में पुर्तगाली में joelho का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

पुर्तगाली में joelho शब्द का अर्थ घुटना है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

joelho शब्द का अर्थ

घुटना

nounmasculine

Fortaleçam as mãos fracas, e firmem os joelhos que estão tremendo. — Isa.
ढीले हाथों को मज़बूत करो, काँपते घुटनों को मज़बूती दो।—यशा.

और उदाहरण देखें

Quando me virei, vi Edie atolada até os joelhos na lama preta.
पीछे मुड़कर देखा तो ईडी अपने घुटनों तक कीचड़ में धँसी खड़ी थी।
Este é o que chamaríamos de "joelho elegante".
इसे हम "स्मार्ट घुटना" केहते है।
Como resultado, os nervos abaixo do joelho ficaram amortecidos, levando três meses para que eu me recuperasse.
इसकी वज़ह से मेरे घुटने के नीचे की नसें बेजान हो गईं और ठीक होने में मुझे तीन महीने लग गए।
+ 17 Todas as mãos ficarão caídas, e de todos os joelhos pingará água.
+ 17 उन सबके हाथ ढीले पड़ जाएँगे और उनके घुटनों से पानी टपकने लगेगा।
O apóstolo Paulo declarou: ‘No nome de Jesus se dobre todo joelho dos no céu, e dos na terra, e dos debaixo do chão, e toda língua reconheça abertamente que Jesus Cristo é Senhor, para a glória de Deus, o Pai.’
प्रेरित पौलुस ने लिखा: “स्वर्ग में और पृथ्वी पर और जो पृथ्वी के नीचे हैं; वे सब यीशु के नाम पर घुटना टेकें। और परमेश्वर पिता की महिमा के लिये हर एक जीभ अंगीकार कर ले कि यीशु मसीह ही प्रभु है।”
O irmão afastou-se um pouco do grupo murmurante, e, pondo-se de joelhos, orou a Jeová.
कुड़बुड़ानेवाली भीड़ से थोड़ी दूर जाकर और, अपने घुटने टेककर, भाई ने यहोवा से प्रार्थना की।
Milhões de hectares continuam cercados, afundados em armas até os joelhos e rodeados de letreiros que avisam: ‘Não Toque.
लाखों एकड़ ज़मीन के चारों ओर बाड़े लगाए गए हैं, जो हथियार ही हथियार से बिछे हुए हैं और जिनकी चारों ओर पोस्टर लगे हैं जो यह चेतावनी देते हैं: ‘छूना नहीं।
Esse versículo diz o seguinte sobre os bisnetos de José: “Eles nasceram sobre os joelhos de José.”
वहाँ यूसुफ के परपोतों के बारे में लिखा है: “वे यूसुफ के घुटनों पर जन्मे।”
+ 10 Em seguida, a mão de alguém me tocou;+ ela me sacudiu e me fez ficar de joelhos, apoiado sobre as minhas mãos.
+ 10 मगर फिर किसी के हाथ ने मुझे छुआ+ और मुझे हिलाया ताकि मैं जाग जाऊँ और हाथों और घुटनों के बल खड़ा हो जाऊँ।
15 Se aceitarmos “a disciplina da parte de Jeová” sob esse ângulo, levaremos a sério o conselho positivo de Paulo: “Por isso, endireitai as mãos pendentes e os joelhos debilitados e persisti em endireitar as veredas para os vossos pés.”
१५ अगर हम “यहोवा की ताड़ना” इस दृष्टि से स्वीकार करते हैं तो हम पौलुस का यह सकारात्मक सलाह पर गंभीरतापूर्वक विचार करेंगे: “इसलिए ढ़ीले हाथों और निर्बल घुटनों को सीधे करो। ओर अपने पांवों के लिये सीधे मार्ग बनाओ।”
(Hebreus 6:13) Ele legitimamente exigia submissão (“se dobrará todo joelho”) e comprometimento (“jurará toda língua”) da parte dos que desejassem seu favor.
(इब्रानियों 6:13) जो यहोवा का अनुग्रह पाना चाहते हैं, उनसे यहोवा पूरे अधिकार के साथ यह माँग करता है कि वे उसके अधीन हों (“प्रत्येक घुटना मेरे आगे टिकेगा”) और उसके वफादार (“प्रत्येक जीभ मेरी ही निष्ठा की शपथ खाएगी”) हों।
24 Meus joelhos fraquejam por causa do jejum;
24 उपवास करते-करते मेरे घुटने जवाब दे गए हैं,
É o que todas as religiões nos dizem: "Ponham-se de joelhos e repitam-na 10 ou 20 ou 15 vezes por dia."
सारे धर्म हमें यही करने को कहते हैं: तो झुको और रोज़ 10, या 20 या 15 बार अपना पाठ दोहराओ."
Christian conseguiu chegar ao hospital, mas teve a perna amputada abaixo do joelho.
क्रिस्चन किसी तरह अस्पताल पहुँचा, मगर घुटने से नीचे उसकी टाँग को काटना पड़ा।
Uma matéria sobre uma certa “febre do joelho”, no Cairo, em 1779, pode ser uma referência à dengue.
कायरो में १७७९ में हुए “घुटना बुखार” की एक रिपोर्ट शायद असल में डेंगू का ज़िक्र कर रही हो।
Por esta mesma razão, também, Deus o enalteceu a uma posição superior e lhe deu bondosamente o nome que está acima de todo outro nome, a fim de que, no nome de Jesus, se dobre todo joelho dos no céu, e dos na terra, e dos debaixo do chão, e toda língua reconheça abertamente que Jesus Cristo é Senhor, para a glória de Deus, o Pai.” — Fil.
इस कारण परमेश्वर ने उसको अति महान भी किया, और उसको वह नाम दिया जो सब नामों में श्रेष्ठ है। कि जो स्वर्ग में और पृथ्वी पर और जो पृथ्वी के नीचे हैं; वे सब यीशु के नाम पर घुटना टेकें।
Disse ele uma vez: "É melhor morrer de pé do que viver de joelhos".
उनका मानना था कि, "कायर के रूप में जीने की तुलना में मर जाना बेहतर था"।
Em breve seria enaltecido à direita de Deus e receberia “o nome que está acima de todo outro nome, a fim de que, no nome de Jesus, se dobre todo joelho dos no céu, e dos na terra, e dos debaixo do chão”. — Filipenses 2:9, 10.
बहुत जल्द ही उसे परमेश्वर के दाहिने बिठाकर उसकी महिमा की जाएगी और उसे ऐसा नाम दिया जाएगा “जो सब नामों में श्रेष्ठ है कि जो स्वर्ग में और पृथ्वी पर और जो पृथ्वी के नीचे हैं; वे सब यीशु के नाम पर घुटना टेकें।”—फिलिप्पियों २:९, १०.
Essas margens de lucro são essenciais, porque se você quer ampliar o seu alcance, se quer servir todas as pessoas que precisam de um joelho, ele precisa ser economicamente sustentável.
तो मुनाफा कि संभावना बहुत कम है, क्यूंकी अगर आपको स्तर चाहिये और आपको सभी लोग जिनको घुटने कि जरुरत है उनतक पहुचना है, तो आर्थिक रूप से टिकाऊ चाहिये।
12 Portanto, fortaleçam as mãos caídas e os joelhos enfraquecidos,+ 13 e continuem a endireitar os caminhos para os seus pés,+ para que o aleijado não fique pior,* mas, em vez disso, para que sare.
12 इसलिए ढीले हाथों और कमज़ोर घुटनों को मज़बूत करो। + 13 और अपने कदमों के लिए सीधा रास्ता बनाते रहो+ ताकि जो पैर कमज़ोर है वह जोड़ से उखड़ न जाए बल्कि स्वस्थ हो जाए।
Muitas vezes eu caía de joelhos e dizia a Jeová quão cansada eu me sentia.
कई बार मैं अपने घुटने टेककर यहोवा से बात करती कि मैं कितनी थक गयी थी।
Por esta mesma razão, também, Deus o enalteceu a uma posição superior e lhe deu bondosamente o nome que está acima de todo outro nome, a fim de que, no nome de Jesus, se dobre todo joelho dos no céu, e dos na terra, e dos debaixo do chão, e toda língua reconheça abertamente que Jesus Cristo é Senhor, para a glória de Deus, o Pai.”
इसी वजह से परमेश्वर ने उसे पहले से भी ऊँचा पद देकर महान किया और मेहरबान होकर उसे वह नाम दिया जो दूसरे हर नाम से महान है ताकि जो स्वर्ग में हैं और जो धरती पर हैं और जो ज़मीन के नीचे हैं, हर कोई यीशु के नाम से घुटना टेके, और हर जीभ खुलकर यह स्वीकार करे कि यीशु मसीह ही प्रभु है, जिससे परमेश्वर हमारे पिता की महिमा हो।”
Há mais de três milhões de amputados a cada ano que necessitam de um joelho novo ou de uma substituição.
यहा तीस लाख सेभी ज्यादा विकलांगिक लोग है जिनको नया या दूसरा घुटना चाहिये
Mas, então, nos debatemos com um novo desafio, que é o número de especialistas de prótese capazes de implantar os joelhos.
तब बादमे हमारे सामने नई चुनौती होगी, और वो कि कुशल प्रोस्थेटिस्टस कि संख्या जिन्हे घुटना बिठाना आता है।

आइए जानें पुर्तगाली

तो अब जब आप पुर्तगाली में joelho के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप पुर्तगाली में नहीं जानते हैं।

पुर्तगाली के अपडेटेड शब्द

क्या आप पुर्तगाली के बारे में जानते हैं

पुर्तगाली (português) एक रोमन भाषा है जो यूरोप के इबेरियन प्रायद्वीप की मूल निवासी है। यह पुर्तगाल, ब्राजील, अंगोला, मोजाम्बिक, गिनी-बिसाऊ, केप वर्डे की एकमात्र आधिकारिक भाषा है। लगभग 270 मिलियन के लिए पुर्तगाली में 215 से 220 मिलियन देशी वक्ता और 50 मिलियन दूसरी भाषा बोलने वाले हैं। पुर्तगाली को अक्सर दुनिया में छठी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा के रूप में सूचीबद्ध किया जाता है, यूरोप में तीसरा। 1997 में, एक व्यापक शैक्षणिक अध्ययन ने पुर्तगाली को दुनिया की 10 सबसे प्रभावशाली भाषाओं में से एक के रूप में स्थान दिया। यूनेस्को के आंकड़ों के अनुसार, अंग्रेजी के बाद पुर्तगाली और स्पेनिश सबसे तेजी से बढ़ने वाली यूरोपीय भाषाएं हैं।