पुर्तगाली में laço का क्या मतलब है?

पुर्तगाली में laço शब्द का क्या अर्थ है? लेख में पुर्तगाली में laço का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

पुर्तगाली में laço शब्द का अर्थ फीता, गांठ, रिबन, फ़ीता, नॉट है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

laço शब्द का अर्थ

फीता

(lace)

गांठ

(tie)

रिबन

फ़ीता

नॉट

(knot)

और उदाहरण देखें

Falando da sua presença, Jesus incentivou seus apóstolos: “Prestai atenção a vós mesmos, para que os vossos corações nunca fiquem sobrecarregados com o excesso no comer, e com a imoderação no beber, e com as ansiedades da vida, e aquele dia venha sobre vós instantaneamente como um laço.
अपनी उपस्थिति के बारे में बात करते समय, यीशु ने अपने प्रेरितों से आग्रह किया: “सावधान रहो, ऐसा न हो कि तुम्हारे मन खुमार और मतवालेपन, और इस जीवन की चिन्ताओं से सुस्त हो जाएं, और वह दिन तुम पर फन्दे की नाईं अचानक आ पड़े।
O que indicam as palavras de Jesus, “exceto em razão de fornicação”, a respeito dos laços maritais?
यीशु के शब्द “व्यभिचार को छोड़” विवाह बन्धन के बारे में क्या सूचित करते हैं?
Que laço disfarçado é uma das artimanhas do Diabo, e que conselho apropriado sobre isso contém Provérbios?
शैतान का एक छिपा हुआ फँदा क्या है, और नीतिवचन की किस सलाह को मानना सही होगा?
13 ‘O que posso fazer para conservar fortes os laços de minha família?’
13 ‘अपने परिवार के बंधन को मज़बूत बनाए रखने के लिए मैं क्या कर सकता हूँ?’
Ele instou: “Prestai atenção a vós mesmos, para que os vossos corações nunca fiquem sobrecarregados com o excesso no comer, e com a imoderação no beber, e com as ansiedades da vida, e aquele dia venha sobre vós instantaneamente como um laço.
उसने प्रोत्साहित किया: “सावधान रहो, ऐसा न हो कि तुम्हारे मन खुमार और मतवालेपन, और इस जीवन की चिन्ताओं से सुस्त हो जाएँ, और वह दिन तुम पर फन्दे की नाईं अचानक आ पड़े।
O desejo descomedido de riquezas talvez tenha ofuscado em sua mente o conselho bíblico: ‘Os que estão resolvidos a ficar ricos caem em tentação e em laço e se traspassam todo com muitas dores.’ — 1 Timóteo 6:9, 10.
धन के लिए अत्यधिक लालसा ने शायद बाइबल सलाह की उनकी याद को धुँधला कर दिया होगा: ‘जो धनी होना चाहते हैं, वे परीक्षा, और फंदे में फंसते हैं, और अपने आप को नाना प्रकार के दुखों से छलनी बना लिया है।’—१ तीमुथियुस ६:९, १०.
O laço criado pelo seu próprio pecado apertava Davi cada vez mais.
अपने पाप को छिपाने के लिए जो जाल उसने बिछाया था, दाऊद उसमें खुद और भी फँसता जाता है।
A Bíblia alerta: “Os que estão resolvidos a ficar ricos caem em tentação e em laço, e em muitos desejos insensatos e nocivos.”
बाइबल चेतावनी देती है: “जो धनी होना चाहते हैं, वे ऐसी परीक्षा, और फंदे और बहुतेरे व्यर्थ और हानिकारक लालसाओं में फंसते हैं।”
Aqueles que deveras amam a Jeová e que têm o temor sadio de desagradá-lo podem enfrentar com bom êxito tais laços.
जो सचमुच यहोवा से प्रेम करते हैं और उसे अप्रसन्न करने का हितकर भय रखते हैं, ऐसे फँदों से सफलता से निपट सकते हैं।
‘Ter sempre bastante para fazer na obra do Senhor’ ajudará a todos nós a evitar os laços da tagarelice prejudicial.
“प्रभु के काम में सर्वदा बढ़ते” जाने के द्वारा हमें हानिकर गपशप के फंदों से बचने की मदद होगी।
Eles podem se sair bem, principalmente se não cortarem os laços com o pai e a mãe.
वे ज़िंदगी में कामयाब हो सकते हैं, बशर्ते उनका अपने माता-पिता दोनों के साथ अच्छा रिश्ता हो।
O laço se fecha então e a vítima é apanhada.
तब जाल खींचकर बदं हो जाता है, और शिकार फँस जाता है।
+ Talvez Deus lhes conceda arrependimento,* o que os levará a um conhecimento exato da verdade;+ 26 dessa forma cairão em si e escaparão do laço do Diabo, pois foram apanhados* por ele para fazer a sua vontade.
+ हो सकता है परमेश्वर उन्हें पश्चाताप करने* का मौका दे जिससे वे सच्चाई का सही ज्ञान पाएँ+ 26 और शैतान* के उस फंदे से छूटकर होश में आ जाएँ जिसमें उसने उन्हें ज़िंदा फँसा लिया है ताकि वे उसकी मरज़ी पूरी करें।
Resista aos Laços de Satanás
शैतान के फंदों का प्रतिरोध करना
E desvia dos laços da morte.
यह मौत के फंदे में फँसने से बचाता है।
O Diabo é perito em armar tais laços. — 2 Coríntios 2:11; 2 Timóteo 2:24-26.
इब्लीस ऐसे फंदों को डालने में निपुण है।—२ कुरिन्थियों २:११; २ तीमुथियुस २:२४-२६.
2. (a) Como nos ajuda Jeová a evitar laços perigosos?
२. (क) यहोवा कैसे हमें ख़तरनाक फंदों से बचने में मदद करता है?
O apóstolo cristão Paulo escreveu: “Os que estão resolvidos a ficar ricos caem em tentação e em laço, e em muitos desejos insensatos e nocivos, que lançam os homens na destruição e na ruína.
मसीही प्रेरित पौलुस ने लिखा: “जो धनी होना चाहते हैं, वे ऐसी परीक्षा, और फंदे और बहुतेरे व्यर्थ और हानिकारक लालसाओं में फंसते हैं, जो मनुष्यों को बिगाड़ देती हैं और विनाश के समुद्र में डूबा देती हैं।
Cada um de nós, que está aqui hoje, é emissário de uma cultura distinta, uma história rica, de um povo interligado por laços de memórias, tradições, e valores que tornam nossas pátrias semelhantes a nenhum outro lugar da Terra.
आज यहाँ मौजूद प्रत्येक व्यक्ति एक अलग सभ्यता, एक समृद्ध इतिहास का दूत है, और स्मृति, परंपरा, और मूल्यों के संबंधों से बंधे लोगों के साथ मिलकर बने लोगों का दूत है जो हमारे देशों को पृथ्वी पर रहने के किसी भी स्थान से बेहतर बनाते हैं।
As Testemunhas de Jeová estão decididas: o que o Diabo não conseguiu por meio de perseguição, ele não conseguirá por meio do laço mais sutil do materialismo!
यहोवा के गवाह दृढ़ हैं कि सताहटों के द्वारा जो इब्लीस निष्पन्न नहीं कर सका, उसे वह भौतिकवाद के ज़्यादा धूर्त्त फंदे के द्वारा निष्पन्न नहीं करेगा!
Deveras, se todos os que cantam nos nossos Salões do Reino tomarem a sério as admoestações contidas nesses cânticos, isso servirá de forte encorajamento para ser zelosos no ministério e evitar os laços de práticas erradas.
जी हाँ, यदि वे सभी लोग जो हमारे राज्यगृहों में गाते हैं, इन गीतों में दी गयी सलाह को गंभीरता से लें, तो यह सेवकाई में उत्साही होने और ग़लत काम करने के फंदों से बचने के लिए एक प्रभावशाली प्रोत्साहन होगा।
Exige esforço desenvolver e manter laços achegados.
इस तरह का नज़दीकी रिश्ता कायम करने और उसे बनाए रखने में मेहनत लगती है।
(Salmo 119:36, 72) Convencer-nos da veracidade dessas palavras nos ajudará a manter o equilíbrio necessário para evitar os laços do materialismo, da ganância e do descontentamento com a nossa sorte na vida.
(भजन 119:36, 72) अगर हम भी भजनहार की तरह इस सच्चाई पर यकीन करते हैं, तो हम एक सही नज़रिया बनाए रख पाएँगे और धन-दौलत के मोह, लोभ और ज़िंदगी में अपने हालात पर कुड़कुड़ाने के फंदों से बचे रहेंगे।
“Os que estão resolvidos a ficar ricos caem em tentação e em laço, e em muitos desejos insensatos e nocivos, que lançam os homens na destruição e na ruína.” — 1 Timóteo 6:9.
“जो लोग हर हाल में अमीर बनना चाहते हैं, वे परीक्षा और फंदे में फँस जाते हैं और मूर्खता से भरी और खतरनाक ख्वाहिशों में पड़ जाते हैं जो इंसान को विनाश और बरबादी की खाई में धकेल देती हैं।”—1 तीमुथियुस 6:9.
E naturalmente, com o tempo, a morte acabou rompendo os laços que uniam Marta a seus irmãos.
यही नहीं, एक दिन मौत ने मारथा को भी अपने भाई और बहन से जुदा कर दिया।

आइए जानें पुर्तगाली

तो अब जब आप पुर्तगाली में laço के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप पुर्तगाली में नहीं जानते हैं।

पुर्तगाली के अपडेटेड शब्द

क्या आप पुर्तगाली के बारे में जानते हैं

पुर्तगाली (português) एक रोमन भाषा है जो यूरोप के इबेरियन प्रायद्वीप की मूल निवासी है। यह पुर्तगाल, ब्राजील, अंगोला, मोजाम्बिक, गिनी-बिसाऊ, केप वर्डे की एकमात्र आधिकारिक भाषा है। लगभग 270 मिलियन के लिए पुर्तगाली में 215 से 220 मिलियन देशी वक्ता और 50 मिलियन दूसरी भाषा बोलने वाले हैं। पुर्तगाली को अक्सर दुनिया में छठी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा के रूप में सूचीबद्ध किया जाता है, यूरोप में तीसरा। 1997 में, एक व्यापक शैक्षणिक अध्ययन ने पुर्तगाली को दुनिया की 10 सबसे प्रभावशाली भाषाओं में से एक के रूप में स्थान दिया। यूनेस्को के आंकड़ों के अनुसार, अंग्रेजी के बाद पुर्तगाली और स्पेनिश सबसे तेजी से बढ़ने वाली यूरोपीय भाषाएं हैं।