पुर्तगाली में tentar का क्या मतलब है?

पुर्तगाली में tentar शब्द का क्या अर्थ है? लेख में पुर्तगाली में tentar का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

पुर्तगाली में tentar शब्द का अर्थ कोशिश करना, प्रयास करना है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

tentar शब्द का अर्थ

कोशिश करना

verb

Eu estou tentando memorizar os nomes das constelações.
मैं सभी नक्षत्रों के नाम याद रखने की कोशिश कर रहा हूं।

प्रयास करना

verb

Estou tentando aprender inglês.
मैं अंग्रेजी सीखने का प्रयास कर रहा हूँ।

और उदाहरण देखें

Além disso, todas as contas relacionadas serão permanentemente suspensas e qualquer nova conta que você tentar abrir será encerrada sem reembolso da taxa de registro do desenvolvedor.
इसके अलावा, सभी संबंधित खाते भी हमेशा के लिए निलंबित हो जाते हैं और आप जिस किसी भी नए खाते को खोलने की कोशिश करते हैं, उसे डेवलपर रजिस्ट्रेशन शुल्क रिफ़ंड किए बिना ही खत्म कर दिया जाएगा.
Quando estes economistas tentavam descobrir o que as máquinas não podiam fazer, pensaram que o modo de automatizar uma tarefa era sentar-se com um ser humano, saber como ele desempenha a tarefa e tentar entender essa explicação numa série de instruções para a máquina seguir.
जब ये लोग पता लगा रहे थे कि कौन से काम मशीनें नहीं कर सकती, उन्होंने सोचा कि कार्य को स्वचालित करने के लिए, मनुष्यों के तरीके को ठीक तरह से समझ कर, मशीनों के लिए निर्देशों की नियत श्रेणी बनाकर दे दी जाए.
O que teria acontecido se logo da primeira vez em que caímos tivéssemos desistido de tentar?
क्या हुआ होता यदि हम पहली बार गिर जाने पर यह निर्णय करते कि हम और कोशिश नहीं करेंगे?
Vamos tentar outra vez.
चलो फिर देखते हैं.
Relate um caso que mostra o valor de persistir em tentar ajudar espiritualmente os nossos parentes.
एक अनुभव बताइए जो दिखाता है कि रिश्तेदारों को आध्यात्मिक तौर पर मदद करने की कोशिश करते रहना क्यों फायदेमंद है।
Então voltei para a minha investigação e passei os dois anos seguintes a tentar compreender o que os que amam incondicionalmente, que escolhas é que eles fazem e o que é que nós fazemos com a vulnerabilidade.
और फिर मैं अपनी खोज में वापस चली गई और मैंने अगले एक दो साल वाकई में ये समझने में बिता दिए कि वे, पूरे दिल से वाले लोग, किन चीज़ों को चुन रहे थे, और हम क्या कर रहे हैं अतिसंवेदनशीलता के साथ ।
5 E vendo então Teâncum que os lamanitas estavam determinados a manter as cidades que haviam tomado, bem como as partes da terra das quais se haviam apoderado, e considerando também a enormidade de seu número, Teâncum achou prudente não tentar atacá-los em seus fortes.
5 और अब, टियंकम ने देखा कि लमनाई उन नगरों को अपने अधिकार में रखने के लिए दृढ़ थे जिसे उन्होंने हासिल किया था, और प्रदेश के उन भागों पर अपना अधिकार जताना चाहते थे जिसे उन्होंने हासिल किया था; और उनकी अत्याधिक संख्या को देखते हुए, टियंकम ने सोचा कि उनके किलों में जाकर उन पर आक्रमण करना उचित नहीं होगा ।
17 Devemos tentar ver as coisas do ponto de vista de Jeová, não apenas do nosso.
17 हमें मामलों को सिर्फ अपनी नज़र से ही नहीं, बल्कि यहोवा की नज़र से भी देखने की कोशिश करनी चाहिए।
Por exemplo, se você definir uma parcela de impressões desejada de 65% na primeira posição da página, o Google Ads definirá os lances de CPC automaticamente para tentar exibir seus anúncios na primeira posição da página 65% do número total de vezes que isso poderia acontecer.
उदाहरण के लिए, अगर आप पेज में सबसे ऊपर विज्ञापन दिखने के लिए 65% का इंप्रेशन शेयर टारगेट चुनते हैं, तो Google Ads 65% बार आपके विज्ञापनों को पेज में सबसे ऊपर दिखाने के लिए आपकी CPC बोलियां अपने आप सेट कर देगा.
Está disposto a tentar algo novo?
क्या आप नए तरीकों को अपनाने के लिए तैयार रहते हैं?
Embora se deva considerar com cuidado o que poderá ocorrer, não é nem possível nem construtivo tentar pensar em todas as eventualidades.
हाँ, एक आदमी को बड़े ध्यान से सोचना चाहिए कि आगे क्या-क्या हो सकता है, मगर यह संभव नहीं है और लाभदायक भी नहीं है कि वह हर अंजाम के बारे में पहले से ही सोच सके।
No entanto, às vezes é impossível derrotar completamente a depressão, mesmo depois de tentar tudo, incluindo terapias médicas.
मगर, कभी-कभी इन सब तरीकों को आज़माने और डॉक्टरों से इलाज करवाने के बावजूद भी दुख को पूरी तरह खत्म कर पाना मुमकिन नहीं होता।
Para a pequena organização, que éramos na época, apenas com algumas pessoas, ainda a tentar perceber por que ponta agarrar, o desafio era enorme.
और क्योंकि उस समय हमारा संगठन बहुत छोटा सा था कुछ ही लोगों का, हमारे लिए यह सोचना शुरू करना कि हम इस से कैसे निपटेंगे भी बहुत बड़ी चुनौती थी।
“Sempre haverá estresse na vida, e o que devemos realmente examinar é como reagimos a ele, em vez de tentar eliminá-lo.” — Leon Chaitow, famoso escritor de assuntos de saúde.
“जीवन में तनाव तो हमेशा रहेगा, और हमें तनाव दूर करने की कोशिश करने के बजाय असल में यह देखना है कि तनाव में हमारी प्रतिक्रिया क्या होती है।”—लीआन चाइटॉफ, विख्यात स्वास्थ्य लेखक।
Observação: se você receber uma mensagem de erro ao tentar compartilhar com determinados Grupos do Google, tente uma solução alternativa para adicionar grupos.
नोट: अगर आपको कुछ Google समूहों के साथ शेयर करते समय कोई गड़बड़ी का मैसेज मिलता है, तो समूह जोड़ने के लिए कोई समाधान आज़माएं.
(Mateus 2:7-23) Daí o livro mostra como até crianças pequenas podem se proteger se alguém tentar molestá-las.
(मत्ती 2:7-23) अध्याय में आगे बताया गया है कि अगर कोई किसी बच्चे के साथ गलत व्यवहार करने की कोशिश करता है, तो वह बच्चा कैसे खुद अपनी सुरक्षा कर सकता है।
Público: Já que falou do envelhecimento e de tentar vencê-lo, porque é que você parece um velho?
दर्शक: आपने बढ़ती उम्र और उसे हराने की बात की, पर ऎसा क्यॊं है कि आप अपने आप को एक वृद्ध व्यक्ति की तरह जता रहे हैं?
Pode parar de tentar ler minha mente, docinho.
तुम मेरे मन पढ़ बंद करो, suger सकते हैं!
Para tentar reverter o problema crescente do lixo plástico na Índia, o professor da Faculdade de Engenharia de Thiagarajar, em Madurai, Enter Rajagopalan Vasudevan, criou um método que converte resíduo plástico reciclado e triturado em asfalto flexível e duradouro:
भारत के मदुरई शहर स्थित त्यागराज कॉलेज ऑफ इंजीनियरिंग में प्रोफेसर राजगोपालन वासुदेवन ने पूरे देश में प्लास्टिक कचरे की लगातार बढ़ती समस्या देखकर एक ऐसी विधि का ईजाद किया जिससे रीसाइकल किये और कटे हुए प्लास्टिक कचरे को टिकाऊ सड़कों में बदला जा सके।
Dessa forma, os erros no site não serão mais informados no relatório de transparência, mas o navegador ainda exibirá uma página de aviso ao tentar acessá-lo.
इसका मतलब है कि अब आपकी साइट के ख़िलाफ़ पारदर्शिता रिपोर्ट में कोई भी शिकायत नहीं है लेकिन आपका ब्राउज़र अभी भी आपकी साइट के लिए चेतावनी पेज दिखा रहा है.
Podemos tentar recordar versículos tais como Efésios 5:3 e Colossenses 3:5.
तो हम इफिसियों 5:3 और कुलुस्सियों 3:5 जैसी आयतों को याद करने की कोशिश कर सकते हैं।
e tentar iniciar um estudo bíblico.
ट्रैक्ट पेश करें और बाइबल अध्ययन शुरू करने की कोशिश करें
Pior ele tentar se manter no cargo (presidente nacional do partido).
इसके परिणामस्वरूप वो दलवई (कमांडर इन चीफ अर्थात सेनाप्रमुख) पद पदोन्नत हुये।
(Salmo 118:6) Satanás continuará a atiçar as chamas da oposição e a tentar incitar tribulação.
(भजन 118:6) शैतान लगातार विरोध की आग भड़काता रहेगा और कदम-कदम पर हमारे लिए मुश्किलें खड़ी करेगा।
Branca de Neve foi lançado pela RKO Radio Pictures, que tinha assumido a distribuição dos produtos da Disney em julho de 1937, após a United Artists tentar conseguir os direitos televisivos futuros para os curtas da Disney.
स्नो व्हाईट को RKO रेडियो पिक्चर्स के माध्यम से वितरित किया गया, RKO ने युनाइटेड आर्टिस्ट के डिज़्नी की लघु फिल्मों के भविष्य के टेलेविज़न अधिकारों को हासिल करने के प्रयास के बाद जुलाई 937 में डिज़्नी के उत्पाद का वितरण हासिल किया।

आइए जानें पुर्तगाली

तो अब जब आप पुर्तगाली में tentar के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप पुर्तगाली में नहीं जानते हैं।

पुर्तगाली के अपडेटेड शब्द

क्या आप पुर्तगाली के बारे में जानते हैं

पुर्तगाली (português) एक रोमन भाषा है जो यूरोप के इबेरियन प्रायद्वीप की मूल निवासी है। यह पुर्तगाल, ब्राजील, अंगोला, मोजाम्बिक, गिनी-बिसाऊ, केप वर्डे की एकमात्र आधिकारिक भाषा है। लगभग 270 मिलियन के लिए पुर्तगाली में 215 से 220 मिलियन देशी वक्ता और 50 मिलियन दूसरी भाषा बोलने वाले हैं। पुर्तगाली को अक्सर दुनिया में छठी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा के रूप में सूचीबद्ध किया जाता है, यूरोप में तीसरा। 1997 में, एक व्यापक शैक्षणिक अध्ययन ने पुर्तगाली को दुनिया की 10 सबसे प्रभावशाली भाषाओं में से एक के रूप में स्थान दिया। यूनेस्को के आंकड़ों के अनुसार, अंग्रेजी के बाद पुर्तगाली और स्पेनिश सबसे तेजी से बढ़ने वाली यूरोपीय भाषाएं हैं।