पुर्तगाली में tesoura का क्या मतलब है?

पुर्तगाली में tesoura शब्द का क्या अर्थ है? लेख में पुर्तगाली में tesoura का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

पुर्तगाली में tesoura शब्द का अर्थ कैंची, भेङ की ऊन काटना, क़ैंची, कैंची है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

tesoura शब्द का अर्थ

कैंची

noun

Pedra, papel ou tesoura.
यह रॉक, कागज, कैंची.

भेङ की ऊन काटना

noun

क़ैंची

noun

कैंची

noun

Pedra, papel ou tesoura.
यह रॉक, कागज, कैंची.

और उदाहरण देखें

TESOUROS DA PALAVRA DE DEUS | MARCOS 13-14
पाएँ बाइबल का खज़ाना | मरकुस 13-14
Nenhuma quantidade de sangue ou tesouro americano pode produzir a paz duradoura e segurança no Oriente Médio.
अमेरिकी रक्त या धन की कोई भी राशि मध्य पूर्व में चिरस्थायी शांति और सुरक्षा उत्पन्न नहीं कर सकती।
Precisamos considerar “o próprio conhecimento de Deus” como “prata” e como “tesouros escondidos”.
हमें चाहिए कि ‘परमेश्वर के ज्ञान’ को “चान्दी” और “गुप्त धन” के बराबर अनमोल समझें।
Jeová não nos priva desse prazer, mas sabemos, na realidade, que essas atividades não nos ajudam a armazenar nenhum tesouro espiritual no céu.
यहोवा हमें मन बहलाने और सुख पाने से मना तो नहीं करता, फिर भी हकीकत यह है कि इन कामों से हमें स्वर्ग में आध्यात्मिक खज़ाना जमा करने में कोई मदद नहीं मिलती।
5 Visto que no tesouro real não havia ouro e prata suficientes para pagar o tributo, Ezequias retirou do templo todo metal precioso que pôde.
5 शाही खज़ाने में इतना सोना-चाँदी नहीं है, इसलिए हिजकिय्याह, यहोवा के मंदिर से जो भी कीमती चीज़ें इकट्ठी कर पाता है, वह सब लेकर नज़राने के तौर पर भेज देता है।
Jesus advertiu: “Assim é com o homem que acumula para si tesouro, mas não é rico para com Deus.” — Lucas 12:16-21.
यीशु ने चेतावनी दी: “ऐसा ही वह मनुष्य भी है जो अपने लिये धन बटोरता है, परन्तु परमेश्वर की दृष्टि में धनी नहीं।”—लूका १२:१६-२१.
— Esse é o seu tesouro.
यही तुम्हारा खज़ाना होगा। *
TESOUROS DA PALAVRA DE DEUS | ISAÍAS 29-33
पाएँ बाइबल का खज़ाना | यशायाह 29-33
+ 26 Ele levou os tesouros da casa de Jeová e os tesouros da casa* do rei.
+ 26 वह यहोवा के भवन का खज़ाना और राजमहल का खज़ाना लूट ले गया।
TESOUROS DA PALAVRA DE DEUS | PROVÉRBIOS 1-6
पाएँ बाइबल का खज़ाना | नीतिवचन 1-6
TESOUROS DA PALAVRA DE DEUS | DANIEL 10-12
पाएँ बाइबल का खज़ाना | दानियेल 10-12
Esses homens corruptos não sentiam nem um pouco de culpa quando ofereceram a Judas 30 moedas de prata, tiradas do tesouro do templo, para que traísse Jesus.
इन भ्रष्ट लोगों को रत्ती भर भी दोष-भावना महसूस नहीं हुई जब उन्होंने मंदिर के भंडार से यीशु को पकड़वाने के लिए यहूदा को चाँदी के ३० सिक्के दिए।
“O homem bom, do bom tesouro do seu coração, traz para fora o bom”, arrazoou Jesus, “mas o homem iníquo, do seu tesouro iníquo, traz para fora o que é iníquo; pois é da abundância do coração que a sua boca fala”.
“भला मनुष्य अपने मन के भले भण्डार से भली बातें निकालता है; और बुरा मनुष्य अपने मन के बुरे भण्डार से बुरी बातें निकालता है; क्योंकि जो मन में भरा है वही उसके मुंह पर आता है।”
TESOUROS DA PALAVRA DE DEUS | JOÃO 18-19
पाएँ बाइबल का खज़ाना | यूहन्ना 18-19
3 Vou lhe dar os tesouros guardados nos lugares escuros
3 मैं तुझे अँधेरे में रखा खज़ाना दूँगा,
A garantia do favor de Deus vale muito mais do que todos os tesouros do mundo.
परमेश्वर का अनुग्रह पाना, दुनिया जहान की दौलत से कहीं ज़्यादा अनमोल है।
(Esdras 1:3) Cerca de 50.000 pessoas empreenderam a jornada de quatro meses de volta a Jerusalém, levando consigo os tesouros do templo.
(एज्रा १:३) करीब ५०,००० लोग मंदिर के खजाने सहित, चार माह की यात्रा करके यरूशलेम पहुँचे। सा. यु.
+ 18 Diga-lhes que pratiquem o bem, que sejam ricos em boas obras, que sejam generosos,* prontos para partilhar,+ 19 armazenando um tesouro para si,* um bom alicerce para o futuro;+ fazendo isso, eles se apegarão firmemente à verdadeira vida.
+ 18 उनसे यह भी कह कि वे भले काम करें और भले कामों में धनी बनें, दरियादिल हों और जो उनके पास है वह दूसरों को देने के लिए तैयार रहें। + 19 इस तरह वे मानो परमेश्वर की नज़र में खज़ाना जमा कर रहे होंगे, यानी भविष्य के लिए एक बढ़िया नींव डाल रहे होंगे+ ताकि असली ज़िंदगी पर अपनी पकड़ मज़बूत कर सकें।
O tesouro estava esvaziado depois de anos de extravagância; os pariatos e o povo estavam insatisfeitos e o rei precisava de uma abordagem totalmente nova; Wolsey foi substituído.
वर्षों की फिज़ूलखर्ची के बाद खजाना खाली हो गया; सामंत व प्रजा असंतुष्ट थी और हेनरी को एक पूर्णतः नया तरीका अपनाने की आवश्यकता थी; वॉल्सी को प्रतिस्थापित किया जाना था।
Para mais informações, veja o artigo “Um tesouro escondido por séculos”, na revista A Sentinela de 1.° de junho de 2013.
ज़्यादा जानने के लिए 1 जून, 2013 की प्रहरीदुर्ग (अँग्रेज़ी) में यह लेख देखें, “सदियों से छिपा खज़ाना।”
TESOUROS DA PALAVRA DE DEUS | ISAÍAS 24-28
पाएँ बाइबल का खज़ाना | यशायाह 24-28
“O Tesouro está agressivamente alvejando todos os meios ilícitos utilizados pela Coreia do Norte para evadir às sanções, inclusive tomando medidas decisivas para bloquear as embarcações, empresas de transporte marítimo e entidades, em todo o globo, que trabalhem a serviço da Coreia do Norte.
“वित्त विभाग उत्तरी कोरिया द्वारा प्रतिबंधों से बचने के लिए इस्तेमाल किए जाने वाले सभी अवैध रास्तों को आक्रामक रूप से लक्षित कर रहा है जिसमें उन जहाजों, शिपिंग कंपनियों और दुनिया भर में संस्थाओं को ब्लॉक करने के लिए निर्णायक कार्रवाई शामिल है, जो उत्तरी कोरिया की ओर से काम करते हैं।
8 Um sábio da antiguidade disse: “Filho meu [ou filha minha], se aceitares as minhas declarações e entesourares contigo os meus próprios mandamentos, de modo a prestares atenção à sabedoria, com o teu ouvido, para inclinares teu coração ao discernimento; se, além disso, clamares pela própria compreensão e emitires a tua voz pelo próprio discernimento, se persistires em procurar isso como a prata e continuares a buscar isso como a tesouros escondidos, neste caso entenderás o temor a Jeová e acharás o próprio conhecimento de Deus.” — Provérbios 2:1-5.
८ बहुत पहले एक बुद्धिमान इंसान ने कहा: “हे मेरे पुत्र, यदि तू मेरी बातों को ग्रहण करे, और मेरी आज्ञाओं को अपने हृदय में संचित करे, और अपना कान बुद्धि की ओर तथा अपना मन समझ की ओर लगाए, और यदि तू अन्तर्दृष्टि के लिए पुकारे और समझ के लिए ज़ोर से चिल्लाए, यदि तू उसे चांदी के समान ढूँढ़े, और गुप्त धन के समान उसकी खोज में लगा रहे, तो तू यहोवा के भय को पहचान सकेगा, और तुझे परमेश्वर का ज्ञान प्राप्त होगा।”—नीतिवचन २:१-५, NHT.
Frisou que devemos dar primazia a coisas celestiais, pois, ‘onde estiver o nosso tesouro, ali estará também o nosso coração’. — Lucas 12:22-31; Mateus 6:20, 21.
उसने बताया कि हमें स्वर्ग के ख़ज़ाने को प्रथम स्थान पर रखना चाहिए इसलिए कि ‘जहाँ हमारा धन है वहाँ हमारा मन भी लगा रहेगा।’—लूका १२:२२-३१; मत्ती ६:२०, २१, न्यू. व.
TESOUROS DA PALAVRA DE DEUS | SALMOS 79-86
पाएँ बाइबल का खज़ाना | भजन 79-86

आइए जानें पुर्तगाली

तो अब जब आप पुर्तगाली में tesoura के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप पुर्तगाली में नहीं जानते हैं।

पुर्तगाली के अपडेटेड शब्द

क्या आप पुर्तगाली के बारे में जानते हैं

पुर्तगाली (português) एक रोमन भाषा है जो यूरोप के इबेरियन प्रायद्वीप की मूल निवासी है। यह पुर्तगाल, ब्राजील, अंगोला, मोजाम्बिक, गिनी-बिसाऊ, केप वर्डे की एकमात्र आधिकारिक भाषा है। लगभग 270 मिलियन के लिए पुर्तगाली में 215 से 220 मिलियन देशी वक्ता और 50 मिलियन दूसरी भाषा बोलने वाले हैं। पुर्तगाली को अक्सर दुनिया में छठी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा के रूप में सूचीबद्ध किया जाता है, यूरोप में तीसरा। 1997 में, एक व्यापक शैक्षणिक अध्ययन ने पुर्तगाली को दुनिया की 10 सबसे प्रभावशाली भाषाओं में से एक के रूप में स्थान दिया। यूनेस्को के आंकड़ों के अनुसार, अंग्रेजी के बाद पुर्तगाली और स्पेनिश सबसे तेजी से बढ़ने वाली यूरोपीय भाषाएं हैं।