पुर्तगाली में viés का क्या मतलब है?

पुर्तगाली में viés शब्द का क्या अर्थ है? लेख में पुर्तगाली में viés का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

पुर्तगाली में viés शब्द का अर्थ पक्षपात है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

viés शब्द का अर्थ

पक्षपात

noun (bias)

और उदाहरण देखें

A versão de Louis Armstrong de "La Vie en Rose" foi usada para uma montagem onde EVA ignora WALL·E na Terra.
लुईस आर्मस्ट्रांग के "ला विए एन रोज" के प्रस्तुतीकरण का इस्तेमाल एक मोंटाज के लिए किया गया, जहां WALL-E पृथ्वी पर EVE का ध्यान आकर्षित नहीं कर पाता है।
Ele também é eficaz para detectar outliers e reduzir o viés da estimativa de amostras.
यह कारकों का पता लगाने और नमूना अनुमान का मापदंड कम करने में भी प्रभावी है.
Isto é um exemplo de viés antrópico.
ये कुछ उदाहरण अनार्थिक क्रियाओं के हैं।
A revista semanal francesa La Vie explica por que a crença num paraíso — seja ele na Terra, seja no céu — foi abandonada, pelo menos na Igreja Católica: “Depois de ter dominado por pelo menos 19 séculos os ensinos pastorais católicos, [a idéia de um] paraíso desapareceu dos retiros espirituais, dos sermões dominicais, dos cursos de teologia e das aulas de catecismo.”
फ्रांस की एक साप्ताहिक पत्रिका, ला वी समझाती है कि क्यों कैथोलिक चर्च ने फिरदौस में जीने की आशा पर विश्वास करना छोड़ दिया है, फिर चाहे यह फिरदौस धरती पर हो या स्वर्ग में। यह पत्रिका बताती है: “फिरदौस [की धारणा], लगभग 1,900 साल तक कैथोलिक शिक्षाओं का एक अहम हिस्सा बनी रही। मगर आज कोई भी शख्स अकेले में इस बारे में प्रार्थना और मनन करने में वक्त नहीं बिताता।
Em A Origem da Vida (título original em francês: Aux Origines de la Vie), os autores Hagene e Lenay observam: “A origem da vida ainda é debatida no começo do século vinte e um.
जीवन की शुरूआत (फ्रेंच शीर्षक: ओ ऑरीज़ीन दॆ लॉवी) किताब में लेखक आज़ाँ और लने लिखते हैं: “हम इक्कीसवीं सदी में दाखिल हो रहे हैं, मगर अब भी इसी सवाल पर बहस जारी है कि जीवन की शुरूआत कैसे हुई।
Os indicadores utilizados estavam fora do contexto histórico e foram ineficientes para considerar os desafios específicos e as condições de cada país, com análises estatísticas inteiras sofrendo de viés de seleção e ignorando as interligações entre uma ampla gama de variáveis.
प्रयुक्त सूचकांक गैर-पारंपरिक थे और उनमें देश-विशिष्ट चुनौतियों और परिस्थितियों को ध्यान में नहीं रखा गया था, साथ ही देशभर के सांख्यिकीय विश्लेषणों का चयन पूर्वग्रहपूर्ण रहा और भारी मात्रा में चरों के पारस्परिक अंतरर्संबंधों को अनदेखा किया गया था।
“Com muita pressa”, diz Robert Étienne em seu livro La vie quotidienne à Pompéi (O Cotidiano em Pompéia), “a dona da casa recolheu as suas jóias mais preciosas — pulseiras de ouro em forma de serpentes, anéis, prendedores de cabelo, brincos, um espelho de prata, uma sacola cheia de moedas de ouro — e preparou-se para fugir”.
“हड़बड़ी में,” अपनी पुस्तक ला वी कोट्यीड्यॆन ऑ पॉम्पे (पॉम्पेई में दैनिक जीवन) में रॉबर एट्यन कहता है, “घर की मालकिन ने अपने सबसे बहुमूल्य जवाहिरात इकट्ठा किए—साँप की आकृति के सोने के कंगन, अँगूठियाँ, बालों की चिमटियाँ, कान की बालियाँ, एक चान्दी का दरपन, स्वर्ण-मुद्राओं से भरा एक थैला—और भागने की तैयारी की।”
Os números da população religiosa é computado por uma combinação de relatórios de censos e pesquisas populacionais (em países onde os dados sobre religião não são coletados no censo como, por exemplo, os Estados Unidos ou a França), mas os resultados podem variar muito, dependendo da forma como as perguntas são formuladas, as definições de religião usadas e o viés das agências ou organizações que realizam tal pesquisa.
धर्म के हिसाब से जनसंख्या की जानकारी जनगणना और अन्य गणना के संयोजन रिपोर्ट द्वारा पाई जा सकती है (अमेरिका या फ्रांस जैसे देशों के जनगणना में धर्म डेटा एकत्र नहीं किए जाते हैं) लेकिन एजेंसियों या सर्वेक्षण के संचालन संगठनों के पूर्वाग्रह, जनसंख्या सर्वेक्षण एवं सवालों द्वारा व्यापक रूप से इसका परिणाम पाया जाता है।
Portanto, o modelo do leste asiático tem este viés seletivo em larga escala, porque seleciona baseado numa variável dependente — algo que sempre recomendamos aos nossos alunos para evitarem.
लिहाज़ा पूर्व एशियाई मॉडल में ये तगडा पक्षपात दिखता है, क्योंकि आप पूरी कहानी पर नज़र ही नहीं डालते -- और हम हमेशा अपने विद्यार्थियों से इस गल्ती से बचने की हिदायत देते हैं।

आइए जानें पुर्तगाली

तो अब जब आप पुर्तगाली में viés के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप पुर्तगाली में नहीं जानते हैं।

पुर्तगाली के अपडेटेड शब्द

क्या आप पुर्तगाली के बारे में जानते हैं

पुर्तगाली (português) एक रोमन भाषा है जो यूरोप के इबेरियन प्रायद्वीप की मूल निवासी है। यह पुर्तगाल, ब्राजील, अंगोला, मोजाम्बिक, गिनी-बिसाऊ, केप वर्डे की एकमात्र आधिकारिक भाषा है। लगभग 270 मिलियन के लिए पुर्तगाली में 215 से 220 मिलियन देशी वक्ता और 50 मिलियन दूसरी भाषा बोलने वाले हैं। पुर्तगाली को अक्सर दुनिया में छठी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा के रूप में सूचीबद्ध किया जाता है, यूरोप में तीसरा। 1997 में, एक व्यापक शैक्षणिक अध्ययन ने पुर्तगाली को दुनिया की 10 सबसे प्रभावशाली भाषाओं में से एक के रूप में स्थान दिया। यूनेस्को के आंकड़ों के अनुसार, अंग्रेजी के बाद पुर्तगाली और स्पेनिश सबसे तेजी से बढ़ने वाली यूरोपीय भाषाएं हैं।