पुर्तगाली में vila का क्या मतलब है?

पुर्तगाली में vila शब्द का क्या अर्थ है? लेख में पुर्तगाली में vila का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

पुर्तगाली में vila शब्द का अर्थ नगर, शहर, गांव है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

vila शब्द का अर्थ

नगर

noun

A vila ficou enterrada por séculos.
वह नगर सदियों तक दफ़न रहा।

शहर

nounmasculine

Observando a paisagem, talvez ele veja a luz de lamparinas lá embaixo em Cafarnaum e outras vilas próximas.
जैसे-जैसे अंधेरा होता है, उसे पहाड़ पर से कफरनहूम शहर और आस-पास के दूसरे गाँवों में जगमगाते हुए दीए दिखायी देते हैं।

गांव

noun

Por isso, como era norma, lá em casa tínhamos ajuda doméstica que normalmente vinha de vilas rurais próximas.
और इस प्रकार, जैसा वहां चलन था, हमारे घर में नौकर-चाकर थे जो पास के गांव-देहात से आते थे.

और उदाहरण देखें

Em segundos, os vilões estão inertes, estatelados no chão.
पल भर में ही वे बुरे लोग ज़मीन पर निश्चल पड़े होते हैं।
Depois serás chamada Cidade de Justiça, [Vila] Fiel.
इसके पश्चात् ही तू धार्मिकता की नगरी, एक विश्वासयोग्य नगरी कहलाएगी।
Este complexo de monumentos antigos inclui os três complexos de pirâmides conhecidas como as Grandes Pirâmides, a escultura maciça conhecida como a Grande Esfinge, vários cemitérios, uma vila operária e um complexo industrial.
प्राचीन स्मारकों के इस परिसर में तीन पिरामिड परिसरों को शामिल किया गया है जो ग्रेट पिरामिड के नाम से जाना जाता है, जो महान स्फिंक्स के रूप में बड़े पैमाने पर मूर्तिकला, कई कब्रिस्तान, एक श्रमिक गांव और एक औद्योगिक परिसर शामिल है।
Porque, como todas as vilas antigas, Villagrande não teria sobrevivido sem a sua estrutura, sem os seus muros, sem a sua catedral, sem a praça da vila, porque a defesa e a coesão social definiram o seu "design".
क्योंकि सभी प्राचीन गांवों की तरह, विलाग्रांडे बच नहीं सकता था इस संरचना के बिना, इसकी दीवारों के बिना, इसके गिरजाघर के बिना, इसके गांव चौक के बिना, क्योंकि रक्षा और सामाजिक सामंजस्य ने इसकी संरचना को परिभाषित किया हुआ था।
Além disso, sua prima é agora publicadora não-batizada e há um grupo de estudo de livro naquela vila.
इसके अलावा, उसकी रिश्ते की बहन अब एक बपतिस्मा-रहित प्रकाशक है और अब इस गाँव में एक पुस्तक अध्ययन चलाया जाता है।
Como foi rebaixada a “vila elevada” nos tempos modernos, e de que maneira “os pés do atribulado” a pisam?
‘ऊंचे पर बसे नगर’ को आज कैसे नीचा किया गया है, और किस तरीके से ‘दरिद्रों के पैर’ इसे रौंदते हैं?
A vila mais perto que dispunha de médico, escola e armazém ficava a três horas de distância, de jipe.
सबसे पास का गाँव, जहाँ डॉक्टर, स्कूल और परचून की दुकान थी, जीप से तीन घंटे की दूरी पर था।
As vilas e cidades que perderam as suas fábricas devido à globalização também perderam as respectivas receitas fiscais, e têm dificuldade em manter a qualidade do ensino nas escolas — a rota de fuga para a próxima geração.
जिन कस्बों और शहरों ने भूमंडलीकरण के फलस्वरूप अपने कारखानों को खो दिया है उन्होंने अपने कर आधार को भी खो दिया है और उनके लिए गुणवत्ता वाले स्कूलों को बनाए रखना भी मुश्किल हो गया है - जो अगली पीढ़ी के लिए बच निकलने का मार्ग है।
Os moradores de uma vila, ou cidade, que seguem um proceder reto promovem a paz e o bem-estar, e edificam outros na comunidade.
नगर के जो लोग सीधे मार्ग पर चलते हैं, उनसे समाज में शांति और खुशहाली बढ़ती है और वे दूसरों को भी अच्छा इंसान बनने का बढ़ावा देते हैं।
Mais de 150 mil pessoas de várias cidades e vilas tiveram de mudar para outras casas em toda a ex-União Soviética.”
यहाँ के बहुत-से कसबों और गाँवों में रहनेवाले 1,50,000 से भी ज़्यादा लोगों को अपना घर छोड़ना पड़ा और उसके बाद, वे भूतपूर्व सोवियत संघ की अलग-अलग जगहों में रहने लगे।”
Os ricos construíam espetaculares parques de lazer nas suas vilas, ou casas campestres.
दौलतमंद लोगों ने अपने गाँव के बंगलों में आलीशान बाग़ लगाए।
“As coisas valiosas do rico são a sua vila fortificada, e na sua imaginação são como uma muralha protetora.”
“धनी का धन उसकी दृष्टि में गढ़वाला नगर, और ऊंचे पर बनी हुई शहरपनाह है।”
Provavelmente estão indo para A Vila dos Outros.
बहुत संभव है कि वह इसी नगर का निवासी रहा हो।
Nossa vila tinha umas 200 casas e duas igrejas, uma ortodoxa-grega e outra calvinista.
हमारे गाँव में तकरीबन २०० घर और दो चर्च थे, एक ग्रीक कैथोलिक और दूसरा कैलवनिस्ट चर्च।
Provérbios 18:19 diz: “Um irmão contra quem se transgride é mais do que uma vila fortificada; e há contendas que são como a tranca duma torre de habitação.”
नीतिवचन 18:19 कहता है: “चिढ़े हुए भाई को मनाना दृढ़ नगर के ले लेने से कठिन होता है, और झगड़े राजभवन के बेण्डों के समान हैं।”
No início dos anos 40, Frosina Xheka, que na época era adolescente e morava numa vila perto de Përmet, ouvia o que seus irmãos mais velhos aprendiam de um sapateiro chamado Nasho Dori, que era Testemunha de Jeová.
सन् 1940 के बाद के कुछ सालों में फ्रोसीना जेकाह ने अपने बड़े भाइयों से सुना कि वे नाशो डोरी नाम के एक मोची से क्या सीख रहे थे जो एक साक्षी था। * तब फ्रोसीना एक किशोरी थी और परमत ज़िले के पास एक गाँव में रहती थी।
Não há uma vila, uma cidade ou uma aldeia que não tenha recebido refugiados sírios.
कोई ऐसा क़स्बा, शहर या गाँव नहीं है वहां जहां सीरियाई शरणार्थोयों को सहारा न मिला हो।
Isaías disse: “[Jeová] pôs abaixo os que habitavam na altura, na vila elevada.
यशायाह कहता है: “[यहोवा] ऊंचे पदवाले को झुका देता, जो नगर ऊंचे पर बसा है उसको वह नीचे कर देता।
Um novo hotel foi construído para abrigar a imprensa e personalidades, além de três dormitórios para os atletas e treinadores da casa, criando a primeira Vila Olímpica moderna.
एक नया होटल प्रेस और गणमान्य व्यक्तियों के लिए बनाया गया था, साथ में तीन अस्पताल और एथलीटों और कोचों के लिए, पहला आधुनिक एथलीट गांव बनाने के लिए।
Certa vez, John McLenachan, superintendente de distrito, e sua esposa, Dorothy, nos acompanharam numa viagem de pregação a vilas de pescadores perto da fronteira com a Colômbia.
एक बार एक ज़िला निगरान जॉन मकलेनाकन और उनकी पत्नी डॉरथी हमारे साथ प्रचार काम के लिए इक्वेडोर और कोलम्बिया की सीमा पर बसे मछुआरों की बस्ती में आए।
Muitas vezes caminhávamos quilômetros descalços por ravinas e montanhas para chegar a uma vila.
किसी गाँव तक पहुँचने के लिए अकसर हमें कई किलोमीटर घाटियों और पहाड़ों को पार करते हुए नंगे पाँव चलना पड़ता था।
Podemos ir até à vila mais remota do Haiti e encontramos alguém a vender petróleo e carvão.
आप हैती के सबसे दूरदराज गॉंव में जा सकते हैं और आपको कोई न कोई मिट्टी का तेल और कोयला बेचते मिलेगा।
55 Porém Jesus virou-se e os repreendeu* 56 Depois seguiram para outra vila.
* 55 इस पर वह उनकी तरफ़ मुड़ा और उनको डाँटा फटकारा,† 56 फिर वे दूसरे गाँव चले गये।
Esta vila elevada sofreu naquele ano uma queda humilhante quando ela foi obrigada a libertar o povo de Jeová do cativeiro espiritual.
इस ‘ऊंचे नगर’ को 1919 में बड़े ही शर्मनाक तरीके से नीचा किया गया क्योंकि तब उसे यहोवा के लोगों को आध्यात्मिक बंधुवाई से रिहा करने के लिए मजबूर होना पड़ा।
Quem é o vilão?
कौन बदमाश?

आइए जानें पुर्तगाली

तो अब जब आप पुर्तगाली में vila के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप पुर्तगाली में नहीं जानते हैं।

पुर्तगाली के अपडेटेड शब्द

क्या आप पुर्तगाली के बारे में जानते हैं

पुर्तगाली (português) एक रोमन भाषा है जो यूरोप के इबेरियन प्रायद्वीप की मूल निवासी है। यह पुर्तगाल, ब्राजील, अंगोला, मोजाम्बिक, गिनी-बिसाऊ, केप वर्डे की एकमात्र आधिकारिक भाषा है। लगभग 270 मिलियन के लिए पुर्तगाली में 215 से 220 मिलियन देशी वक्ता और 50 मिलियन दूसरी भाषा बोलने वाले हैं। पुर्तगाली को अक्सर दुनिया में छठी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा के रूप में सूचीबद्ध किया जाता है, यूरोप में तीसरा। 1997 में, एक व्यापक शैक्षणिक अध्ययन ने पुर्तगाली को दुनिया की 10 सबसे प्रभावशाली भाषाओं में से एक के रूप में स्थान दिया। यूनेस्को के आंकड़ों के अनुसार, अंग्रेजी के बाद पुर्तगाली और स्पेनिश सबसे तेजी से बढ़ने वाली यूरोपीय भाषाएं हैं।