स्पेनिश में ameno का क्या मतलब है?

स्पेनिश में ameno शब्द का क्या अर्थ है? लेख में स्पेनिश में ameno का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

स्पेनिश में ameno शब्द का अर्थ दया, मनोहर, प्यारा, दिलचस्प, मिलनसार है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

ameno शब्द का अर्थ

दया

मनोहर

(nice)

प्यारा

(lovely)

दिलचस्प

(absorbing)

मिलनसार

(nice)

और उदाहरण देखें

19 El salmista cantó: “Oh, amen a Jehová, todos ustedes que le son leales.
19 भजनहार ने गीत गाया: “हे यहोवा के सब भक्तो उस से प्रेम रखो!
19 El ministerio de socorro es sin duda una importante manera de obedecer este mandato de Cristo: “Que se amen unos a otros”.
19 राहत पहुँचाने का काम वाकई एक खास तरीका है जिससे हम मसीह की यह आज्ञा मानते हैं: “एक-दूसरे से प्यार करो।”
Para hacer más amena la asignación, formule todas las preguntas que se suministran.
वीडियो के बारे में जानदार चर्चा करने के लिए दिया गया हर सवाल पूछिए।
Tanto es así, que suele decirse que el mejor regalo que puede recibir un niño es que sus padres se amen.
इसलिए अकसर कहा जाता है कि बच्चे के लिए सबसे बड़ा तोहफा ऐसा पिता है जो उसकी माँ को प्यार करे।
Mi mayor deseo es que el mundo entero esté en paz, que todos vivan felices, y que se amen y ayuden unos a otros.
मेरी सबसे बड़ी तमन्ना है कि पूरी दुनिया में शांति ही शांति हो, सब लोग खुशी से जीएँ, और एक दूसरे से प्यार करें, और एक दूसरे की मदद करें।
Transformará la Tierra en un paraíso lleno de personas que amen a Dios y al prójimo.
राज्य, धरती को एक फिरदौस में बदल देगा और फिरदौस ऐसे लोगों से आबाद होगा जो परमेश्वर से और दूसरे इंसानों से प्यार करते हैं।
No obstante, quienes conocen a los testigos de Jehová saben lo mucho que estos valoran la vida de familia, y que procuran seguir los mandatos bíblicos de que el esposo y la esposa se amen y respeten mutuamente y de que los hijos obedezcan a sus padres, sean estos creyentes o no (Efesios 5:21–6:3).
मगर, जो लोग यहोवा के साक्षियों को अच्छी तरह जानते हैं उन्हें पता है कि साक्षी, पारिवार को बहुत ज़्यादा अहमियत देते हैं और बाइबल की इन आज्ञाओं को मानने की कोशिश करते हैं कि पति-पत्नी एक दूसरे से प्रेम करें और एक दूसरे का आदर करें, साथ ही बच्चे अपने माता-पिता की आज्ञा मानें, चाहे वे विश्वासी हों या नहीं।—इफिसियों ५:२१–६:३.
Si el lector se prepara y ensaya estará tranquilo, y el resultado será una lectura amena, en vez de monótona y aburrida. (Hab.
तैयारी और अभ्यास से, पाठक तनावमुक्त हो सकता है, और इसका परिणाम एकस्वर और नीरस के बजाय आकर्षक पठन होगा।—हब.
Para más sugerencias sobre qué temas estudiar y cómo hacer que la Noche de Adoración en Familia sea práctica y amena, véase La Atalaya del 15 de octubre de 2009, páginas 29 a 31.
पारिवारिक उपासना में अध्ययन के विषय, साथ ही उसे कारगर और मज़ेदार बनाने के तरीकों के बारे में 15 अक्टूबर 2009 की प्रहरीदुर्ग के पेज 29-31 में कुछ सुझाव दिए गए हैं।
Esto requiere esfuerzo y buenos métodos de estudio, que también pueden ser amenos y gratificantes, como veremos en el artículo siguiente.
(मत्ती 24:14; 28:19, 20) इसके लिए मेहनत और अध्ययन करने के अच्छे तरीकों की ज़रूरत है जो मज़ेदार और फलदायक हो सकते हैं। इसके बारे में हम अगले लेख में देखेंगे।
“Odien lo que es malo —exhorta Amós—, y amen lo que es bueno, y den a la justicia un lugar en la puerta.”
आमोस उकसाता है: “बुराई से बैर और भलाई से प्रीति रखो, और फाटक में न्याय को स्थिर करो।”
Los temas se presentan de una manera tan clara y amena que toda persona sincera e inquisitiva se sentirá motivada a decir: ‘Dios verdaderamente está entre ustedes’.”
विषय इतने सहज और सुखद ढंग से प्रस्तुत किए गए हैं कि कोई भी सच्चा, खोजी व्यक्ति यह कहने को प्रेरित होगा, ‘सचमुच परमेश्वर तुम्हारे बीच में है।’”
Únicamente la adoración verdadera, que está en plena armonía con la Palabra de Dios, puede producir personas que vivan en paz y unidad y que se amen de verdad (Juan 13:35).
(मत्ती १५:७-९; यूहन्ना ४:२३, २४) केवल सच्ची उपासना, जो परमेश्वर के वचन से मेल खाती है, लोगों को शांति और एकता से रहने, एक-दूसरे से सच्चा प्रेम करने के लिए प्रेरित कर सकती है।—यूहन्ना १३:३५.
Los Testigos han mantenido una firme neutralidad cristiana en todos los conflictos y han obedecido las siguientes palabras de Jesús: “Les doy un nuevo mandamiento: que se amen unos a otros; así como yo los he amado, que ustedes también se amen los unos a los otros.
गवाहों ने सभी संघर्षों में मसीही तटस्थता की एक स्पष्ट स्थिति बनाए रखी है, और यीशु के शब्दों को पूरा किया है: “मैं तुम्हें एक नई आज्ञा देता हूं, कि एक दूसरे से प्रेम रखो: जैसा मैं ने तुम से प्रेम रखा है, वैसा ही तुम भी एक दूसरे से प्रेम रखो।
“Les doy un nuevo mandamiento —dijo él—: que se amen unos a otros; así como yo los he amado, que ustedes también se amen los unos a los otros.”
“मैं तुम्हें एक नई आज्ञा देता हूं,” उसने कहा “कि एक दूसरे से प्रेम रखो: जैसा मैं ने तुम से प्रेम रखा है, वैसा ही तुम भी एक दूसरे से प्रेम रखो।”
“Este es mi mandamiento: que ustedes se amen unos a otros así como yo los he amado a ustedes.”
“मेरी आज्ञा यह है, कि जैसा मैं ने तुम से प्रेम रखा, वैसा ही तुम भी एक दूसरे से प्रेम रखो।”
¡Qué cambio más extraordinario! Todos los malignos serán exterminados de la Tierra y solo quedarán los que se amen unos a otros.
यह कितना बढ़िया परिवर्तन होगा—पृथ्वी से सारे कुकर्मी हटा दिये जाएँगे और सिर्फ वही लोग बचेंगे जो एक दूसरे से प्रेम करते हैं!
13 Jehová dice a todos los que anhelan adorarle como a él le agrada: “Odien lo que es malo, y amen lo que es bueno” (Amós 5:15).
13 जो लोग यहोवा के बताए तरीके से उसकी उपासना करना चाहते हैं, उनसे वह कहता है: “बुराई से बैर और भलाई से प्रीति रखो।”
Pero para que estos amen y obedezcan a Jehová les hace falta algo más: necesitan entendimiento.
लेकिन अगर आप चाहते हैं कि आपके बच्चे यहोवा से प्रेम करें और उसकी आज्ञा मानें, तो इसके लिए सिर्फ उन्हें बाइबल पढ़कर सुनाना ही काफी नहीं है।
Millones de lectores han hecho precisamente eso, juzgarla por sus propios méritos, y han descubierto que la Traducción del Nuevo Mundo no solo es de amena lectura, sino meticulosamente exacta.
करोड़ों लोगों ने यही किया और पाया है कि न्यू वर्ल्ड ट्रांस्लेशन न केवल पढ़ने में आसान है बल्कि इसका अनुवाद हर बारीकी को ध्यान में रखते हुए सही-सही किया गया है।
‘¿Y qué está pidiendo de vuelta Jehová sino que ejerzan justicia, amen la bondad y sean modestos al andar con su Dios?’
‘और परमेश्वर इसे छोड़ और क्या चाहता है, कि वे न्याय से काम करें, और कृपा से प्रीति रखें, और उनके परमेश्वर के साथ नम्रता से चले?
Un superintendente de circuito que sobresale en esta cualidad recibió la siguiente carta de una congregación de los alrededores de Turín (Italia): “Si quieres interesar a otros, interésate por otros; si quieres agradar, sé agradable; si quieres que te amen, sé amoroso; si quieres que te ayuden, sé servicial.
एक सर्किट ओवरसियर को जो उत्कृष्ट रीति से तदनुभूति दिखाता है, ट्युरिन, इटली के पास एक कलीसिया से यह चिट्ठी मिली: “अगर आप दिलचस्प होना चाहते हैं तो दिलचस्पी लीजिए; अगर आप प्रीतिकर लगना चाहते हैं, तो प्रीतिकर बनिए; अगर आप प्रेम पाना चाहते हैं, तो प्रेमपूर्ण बनिए; अगर आप मदद पाना चाहते हैं, तो मदद करने के लिए तैयार रहिए।
LA NOCHE antes de morir, Jesús les dijo a sus apóstoles fieles: “Les doy un nuevo mandamiento: que se amen unos a otros; así como yo los he amado, que ustedes también se amen los unos a los otros.
यीशु ने धरती पर अपनी ज़िंदगी की आखिरी रात को अपने वफादार प्रेषितों से कहा: “मैं तुम्हें एक नयी आज्ञा देता हूँ कि तुम एक-दूसरे से प्यार करो। ठीक जैसे मैंने तुमसे प्यार किया है, वैसे ही तुम भी एक-दूसरे से प्यार करो।
Por otro lado, puede que haya disfrutado de una amena conversación con la persona.
दूसरी तरफ, हो सकता है कि घर-मालिक के साथ आपकी अच्छी-खासी बातचीत हुई हो।
Es vital que conozcan a Jehová, lo amen y comprendan lo que él espera de sus siervos.
उन्हें यहोवा के बारे में जानना है, उसके लिए अपने दिल में प्यार बढ़ाना है और यह समझना है कि वह उनसे क्या उम्मीद करता है।

आइए जानें स्पेनिश

तो अब जब आप स्पेनिश में ameno के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप स्पेनिश में नहीं जानते हैं।

स्पेनिश के अपडेटेड शब्द

क्या आप स्पेनिश के बारे में जानते हैं

स्पैनिश (स्पेनिश), जिसे कैस्टिला भी कहा जाता है, रोमांस भाषाओं के इबेरियन-रोमांस समूह की एक भाषा है, और कुछ स्रोतों के अनुसार दुनिया में चौथी सबसे आम भाषा है, जबकि अन्य इसे दूसरी या तीसरी सबसे आम भाषा के रूप में सूचीबद्ध करते हैं। . यह लगभग 352 मिलियन लोगों की मातृभाषा है, और 417 मिलियन लोगों द्वारा बोली जाती है जब इसके वक्ताओं को एक भाषा के रूप में जोड़ा जाता है। उप (1999 में अनुमानित)। स्पेनिश और पुर्तगाली में बहुत समान व्याकरण और शब्दावली है; इन दोनों भाषाओं की समान शब्दावली की संख्या 89% तक है। स्पेनिश दुनिया भर के 20 देशों की प्राथमिक भाषा है। यह अनुमान लगाया गया है कि स्पेनिश बोलने वालों की कुल संख्या 470 और 500 मिलियन के बीच है, जो इसे देशी वक्ताओं की संख्या के हिसाब से दुनिया में दूसरी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा बनाती है।