स्पेनिश में eterno का क्या मतलब है?

स्पेनिश में eterno शब्द का क्या अर्थ है? लेख में स्पेनिश में eterno का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

स्पेनिश में eterno शब्द का अर्थ सनातन है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

eterno शब्द का अर्थ

सनातन

adjective

□ ¿Por qué llamó Pablo al nuevo pacto un “pacto eterno”?
□ पौलुस ने नई वाचा को “सनातन वाचा” क्यों कहा?

और उदाहरण देखें

Aunque Jehová no recompensara con vida eterna a sus siervos fieles, aún desearía vivir una vida de devoción piadosa (1 Timoteo 6:6; Hebreos 11:6).
अगर यहोवा के वफादार लोगों को हमेशा की ज़िंदगी की आशा न भी होती, तब भी अपनी सारी ज़िंदगी मैं परमेश्वर की भक्ति में बिताना चाहता।
9 Se inspiró al salmista para que equiparara mil años de existencia humana con un breve período en la experiencia del Creador eterno.
9 परमेश्वर की प्रेरणा से भजनहार तुलना करके बताता है कि अनन्त सिरजनहार के अनुभव के सामने इंसान के हज़ार साल न के बराबर हैं।
DESPUÉS que el ángel Gabriel dice a la joven María que ella dará a luz un niñito que llegará a ser un rey eterno, María pregunta: “¿Cómo será esto, puesto que no estoy teniendo coito con varón alguno?”.
जवान स्त्री मरियम को जब स्वर्गदूत जिब्राईल ने बताया कि वह एक बालक को जन्म देगी जो स्थिरस्थायी राजा बनेगा, मरियम पूछती है: “यह कैसे हो सकता है, क्योंकि अब तक मेरा किसी पुरुष से सम्बन्ध नहीं हुआ है?”—NW.
Por ello se le llama “Padre Eterno” (Isaías 9:6).
(यशायाह ९:६) ज़रा अंदाज़ा लगाइए कि इन शब्दों का कितना गहरा मतलब है!
Puesto que lo que se consume en el Gehena son cadáveres, no personas vivas, este lugar no es un símbolo de tormento eterno.
गेहन्ना में लाशों को, ना कि ज़िंदा लोगों को भस्म करने के लिए फेंका जाता था, इसलिए हम कह सकते हैं कि यह जगह, सदा तक नरक की आग में जलाए जाने को नहीं दर्शाती।
Nathan Knorr, quien supervisaba la obra de los testigos de Jehová, me pidió que lo cantara la semana siguiente en la asamblea “Buenas Nuevas Eternas” que se celebraría en el Estadio Yankee, y así lo hice.
नेथन नॉर जो तब साक्षियों के काम की अगुवाई कर रहे थे, उन्होंने अगले हफ्ते यैंकी स्टेडियम में होनेवाले सम्मेलन, “सनातन सुसमाचार” में मुझे वही गीत गाने को कहा और मैंने गाया।
4 La eterna sabiduría de la Biblia
4 बाइबल की सलाह —हर युग के लिए
Jesús mismo afirmó: “Tanto amó Dios al mundo que dio a su Hijo unigénito, para que todo el que ejerce fe en él no sea destruido, sino que tenga vida eterna” (Juan 3:16).
खुद यीशु ने कहा था: “परमेश्वर ने जगत से ऐसा प्रेम रखा कि उसने अपना एकलौता पुत्र दे दिया, ताकि जो कोई उस पर विश्वास करे, वह नाश न हो, परन्तु अनन्त जीवन पाए।”
21 ¿Pueden confiar los judíos en la promesa de salvación eterna para Israel?
21 क्या यहूदी, यहोवा के इस वादे पर भरोसा रख सकते हैं कि उनका अनंतकाल के लिए उद्धार किया जाएगा?
Es preciso que perseveremos hasta el fin para granjearnos la aprobación de Jehová y el premio de la vida eterna.
यहोवा को खुश करने और अनंत जीवन का इनाम पाने के लिए इस दौड़ के खत्म होने तक धीरज धरने की ज़रूरत है।
Tal vez, disfrutar de su trabajo, lo que contribuirá a que las horas no se le hagan eternas.
आपको शायद काम में मज़ा आने लगे और फिर ऐसा लगेगा कि समय जल्दी गुज़र रहा है।
Muy verdaderamente les digo: El que cree tiene vida eterna.”
मैं तुम से सच सच कहता हूँ, कि जो कोई विश्वास करता है, अनन्त जीवन उसी का है।”
Sin duda, al contemplar cómo se va haciendo realidad el propósito eterno de Jehová, no podemos menos que exclamar: “¡Oh la profundidad de las riquezas y de la sabiduría y del conocimiento de Dios!” (Rom.
जब हम इस बात पर गौर करते हैं कि यहोवा कैसे युग-युग से चले आ रहे अपने मकसद को पूरा करता है, तब हम वाकई “परमेश्वर की . . . बुद्धि और ज्ञान की गहराई” से हैरान हुए बिना नहीं रह पाते!—रोमि.
Otra razón fue para librarnos del pecado que hemos heredado de Adán y así abrir el camino a la vida eterna (15/12, páginas 22, 23).
साथ ही उसने आदम की संतान को विरासत में मिले पाप का जुर्माना भरा, जिस वजह से हमेशा की ज़िंदगी पाने का रास्ता खुल गया।—12/15, पेज 22-23.
Jesús sacrificó su vida humana perfecta para suministrar el rescate que permite a las personas fieles obtener vida eterna.—w01 15/11, páginas 5, 6.
(रोमियों 5:12) यीशु ने एक सिद्ध इंसान की हैसियत से अपने जीवन को एक फिरौती के तौर पर दे दिया ताकि वफादार इंसानों के लिए अनंत जीवन पाने का रास्ता खुल जाए।—11/15, पेज 5-6.
Jesucristo indicó ese requisito fundamental cuando dijo en oración a Dios: “Esto significa vida eterna, el que estén adquiriendo conocimiento de ti, el único Dios verdadero, y de aquel a quien tú enviaste, Jesucristo”. (Juan 17:3.)
यीशु मसीह ने एक मूलभूत आवश्यकता की ओर इशारा किया जब उसने परमेश्वर को प्रार्थना में कहा: “अनन्त जीवन यह है, कि वे तुझ अद्वैत सच्चे परमेश्वर को और यीशु मसीह को, जिसे तू ने भेजा है, जानें।”—यूहन्ना १७:३.
Sí, la gente puede tener vida eterna si ejerce fe en Jesús, el enviado de Dios.
जी हाँ, यीशु पर, जिसे परमेश्वर ने भेजा है, विश्वास करने के द्वारा लोगों को अनन्त जीवन मिल सकता है।
El primer capítulo dirige nuestra atención a, como mínimo, seis puntos decisivos para que engrandezcamos a Jehová con acción de gracias a fin de conseguir su favor y la vida eterna: 1) Jehová ama a su pueblo.
इसका पहला अध्याय, कम-से-कम छः ज़रूरी मुद्दों की ओर हमारा ध्यान दिलाता है। ये मुद्दे, एहसान भरे दिल से यहोवा की बड़ाई करने, उसका अनुग्रह और अनंत जीवन पाने के लिए बहुत ज़रूरी हैं: (1) यहोवा अपने लोगों से प्रेम करता है।
Tomemos como ejemplo la carta a los Hebreos. Allí, el apóstol nos habla de Jesús en su función de “sumo sacerdote misericordioso y fiel”, y nos aclara cómo pudo ofrecer de una vez para siempre un “sacrificio propiciatorio” que resultará en la “liberación eterna” de todos los que muestren fe en él (Heb.
मिसाल के लिए, इब्रानियों को लिखे अपने खत में पौलुस समझाता है कि यीशु ने कैसे एक “विश्वासयोग्य महायाजक” के तौर पर एक ही बार हमेशा के लिए “प्रायश्चित्त का बलिदान” चढ़ाया है ताकि जो कोई उसमें विश्वास करे वह “सदा तक कायम रहनेवाला छुटकारा” हासिल कर सके।
“Esto significa vida eterna, el que estén adquiriendo conocimiento de ti, el único Dios verdadero, y de aquel a quien tú enviaste, Jesucristo.” (Juan 17:3.)
यीशु ने कहा: “अनन्त जीवन यह है, कि वे तुझ अद्वैत सच्चे परमेश्वर को और यीशु मसीह को, जिसे तू ने भेजा है, जानें।”—यूहन्ना 17:3.
Nuestro Magnífico Instructor, Jehová, nos enseña para nuestro bien al tiempo que nos educa con miras a la vida eterna (Isa.
जी हाँ, हमारा महान उपदेशक यहोवा हमें अभी लाभ पाने के लिए साथ ही अनंत जीवन के लिए भी शिक्षा दे रहा है।—यशा.
y vida eterna tendrás.
इनाम लाजवाब वो देगा।
En estos últimos días, quien desee agradar a Jehová y obtener la vida eterna no puede darse el lujo de titubear a la hora de elegir entre el bien y el mal, entre la congregación de Dios y el mundo corrupto.
इन अंतिम दिनों में जो यहोवा को खुश करना और जीवन पाना चाहते हैं, उनके पास भले और बुरे या परमेश्वर की कलीसिया और भ्रष्ट संसार के बीच चुनाव करने में आनाकानी करने का वक्त नहीं है।
Porque esas “son eternas” (2 Cor.
क्योंकि “जो दिखायी नहीं देतीं वे हमेशा कायम रहती हैं।”—2 कुरिं.
¿Qué está usted dispuesto a hacer para obtener la vida eterna?
हमेशा तक जीने के लिए आप क्या कुरबानी देंगे?

आइए जानें स्पेनिश

तो अब जब आप स्पेनिश में eterno के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप स्पेनिश में नहीं जानते हैं।

स्पेनिश के अपडेटेड शब्द

क्या आप स्पेनिश के बारे में जानते हैं

स्पैनिश (स्पेनिश), जिसे कैस्टिला भी कहा जाता है, रोमांस भाषाओं के इबेरियन-रोमांस समूह की एक भाषा है, और कुछ स्रोतों के अनुसार दुनिया में चौथी सबसे आम भाषा है, जबकि अन्य इसे दूसरी या तीसरी सबसे आम भाषा के रूप में सूचीबद्ध करते हैं। . यह लगभग 352 मिलियन लोगों की मातृभाषा है, और 417 मिलियन लोगों द्वारा बोली जाती है जब इसके वक्ताओं को एक भाषा के रूप में जोड़ा जाता है। उप (1999 में अनुमानित)। स्पेनिश और पुर्तगाली में बहुत समान व्याकरण और शब्दावली है; इन दोनों भाषाओं की समान शब्दावली की संख्या 89% तक है। स्पेनिश दुनिया भर के 20 देशों की प्राथमिक भाषा है। यह अनुमान लगाया गया है कि स्पेनिश बोलने वालों की कुल संख्या 470 और 500 मिलियन के बीच है, जो इसे देशी वक्ताओं की संख्या के हिसाब से दुनिया में दूसरी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा बनाती है।