स्पेनिश में particularmente का क्या मतलब है?

स्पेनिश में particularmente शब्द का क्या अर्थ है? लेख में स्पेनिश में particularmente का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

स्पेनिश में particularmente शब्द का अर्थ ख़ास तौर पर, अलग, विशेष रूप से, खास तौर पर, विशेष है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

particularmente शब्द का अर्थ

ख़ास तौर पर

(specially)

अलग

(apart)

विशेष रूप से

(specifically)

खास तौर पर

(apart)

विशेष

(especial)

और उदाहरण देखें

Hasta allá en 1918 la clase de la novia empezó a predicar un mensaje que se relacionaba particularmente con los que quizás vivirían en la Tierra.
१९१८ में भी, दुलहन वर्ग ने एक संदेश का प्रचार करना शुरू किया जो खास कर उन लोगों को शामिल करता था जो पृथ्वी पर रह सकेंगे।
b) ¿Por qué deben ejercer cautela particularmente los ancianos cristianos?
(ब) क्यों मसीही प्राचीनों को ख़ास तौर से सावधान रहना चाहिए?
Ofrezca sugerencias sobre qué artículos de las revistas más recientes pudieran ser particularmente atrayentes a la gente del territorio.
चालू पत्रिकाओं के कौनसे लेख खासकर स्थानीय क्षेत्र के लोगों को पसन्द आएंगे, इसके सम्बन्ध में सुझाव दें।
Se trata de un niño adorable y particularmente expresivo, pero Cristine descubrió que esto es bastante típico.
ये बहुत ही प्यारा बच्चा है -- और ये पयारा है और बातें बोल रहा है, मगर क्रिस्टीन को पता लगा कि ये सामान्य सोच है।
5 Guerrear contra otros seres humanos, como lo han hecho muy a menudo los que se llaman cristianos, particularmente en este siglo XX, les resulta impensable a los cristianos verdaderos (Santiago 4:1-4).
५ इस २०वीं सदी में अपने-आप को मसीही कहनेवाले लोगों ने अकसर दूसरों के साथ युद्ध किया है। लेकिन सच्चे मसीही सपने में भी ऐसा करने की नहीं सोच सकते।
Los niños se vuelven particularmente vulnerables cuando los tratantes logran identificarlos y se aprovechan de esta necesidad de establecer un vínculo emocional que surge en ausencia de figuras paternas y maternas estables.
बच्चे खासतौर पर तब असुरक्षित होते हैं जब तस्कर स्थायी पालक हस्तियों की अनुपस्थिति से उपजे इस भावनात्मक बंधन की कमी को जानते हैं और इसका फायदा उठाते हैं।
13 En varios países en que las condiciones de vida son muy precarias, los proclamadores del Reino son particularmente celosos.
13 कई देशों में गरीबी के बावजूद प्रचारक बड़े जोश से प्रचार काम में लगे हुए हैं।
Sin embargo, veinticuatro años más tarde, el evolucionista Michael Ruse escribió: “Cada vez más biólogos [...] afirman que cualquier teoría evolucionista basada en los principios darvinianos —particularmente cualquier teoría que considere la selección natural como la clave del cambio evolutivo— es engañosamente incompleta”.
लेकिन, २४ वर्षों के बाद, विकासवादी माइकल रूज़ ने लिखा: “बढ़ती संख्या में जीव-विज्ञानी . . . तर्क करते हैं कि डार्विनी सिद्धान्तों पर आधारित कोई भी विकासात्मक सिद्धान्त—ख़ासकर कोई भी सिद्धान्त जो प्राकृतिक वरण को विकासात्मक परिवर्तन की एकमात्र कुंजी समझता है—भ्रामक रूप से अपूर्ण है।”
▪ Calzado. Todos los años ocurren lesiones relacionadas con el calzado, particularmente debido a los tacones altos.
▪ जूते-सैंडल: हर साल जूते-सैंडल से जुड़े कई हादसे होते हैं।
10 Muchas veces, los funcionarios públicos han encomiado a los testigos de Jehová por su conducta y hábitos limpios, ordenados y respetuosos, que han observado particularmente en sus grandes asambleas.
10 संसार के बहुत-से अधिकारियों ने कई बार, और खासकर बड़े-बड़े अधिवेशनों में यहोवा के साक्षियों को देखकर उनकी तारीफ की है कि वे बिलकुल साफ-सुथरे और सलीकेदार होते हैं, दूसरों के साथ अदब से पेश आते हैं और उनमें अच्छी आदतें हैं।
África occidental, donde la pesca puede ser una cuestión de vida o muerte, se está viendo particularmente afectada.
पश्चिम अफ्रीका को विशेष रूप से अधिक नुकसान हो रहा है जहाँ मछली पकड़ना जीवन और मरण का मामला हो सकता है।
Así, esto predice la percepción de las distancias y direcciones de los límites que nos rodean, los espacios ampliados, etc., son particularmente importantes para el hipocampo.
तो यह भविष्यवाणी करती है आपके आसपास की सीमाओं की दिशाओं और उनसे आपकी दुरी की -- बढ़ी हुई इमारते और इस तरह -- हिप्पोकैम्पस के लिए यह बहुत महत्वपूर्ण है |
7 Particularmente los puntos principales deben presentarse con entusiasmo.
७ ख़ासकर मुख्य मुद्दों को उत्साही रीति से प्रस्तुत किया जाना चाहिए।
Habrá varias intervenciones del programa que resultarán particularmente beneficiosas para las familias.
कार्यक्रम के कई भागों से खासकर परिवारों को बहुत फायदा होगा।
Pero los exhorto más particularmente a que hagan esto, para que yo sea restaurado a ustedes más pronto”.
और इस के करने के लिये मैं तुम्हें और भी समझाता हूँ, कि मैं शीघ्र तुम्हारे पास फिर आ सकूँ।”
Pudiera ser que necesitáramos la ayuda de los mismísimos a quienes no apreciamos particularmente.
हम शायद उन्हीं लोगों की मदद के लिए अपने आप को ज़रूरतमंद पाएँगे जिनकी हम विशेष रूप से क़दर नहीं करते।
Particularmente en las provincias de habla griega de Oriente se sentía una gran gratitud hacia Augusto por haber restablecido la paz y la prosperidad tras un largo período de guerras.
खास तौर से पूरब के उन ज़िलों में जहाँ यूनानी भाषा बोली जाती थी, कई लोग औगूस्तुस के प्रति दिल से एहसानमंद थे क्योंकि काफी साल तक युद्ध चलने के बाद औगूस्तुस ने वहाँ शांति और समृद्धि कायम की थी।
En términos generales, la teoría de la tectónica de placas sostiene que los terremotos y los volcanes se producen en áreas similares: en las enormes hendiduras —particularmente las oceánicas— formadas por fallas geológicas; en las fisuras de la corteza terrestre —por donde el magma asciende desde el manto—, y en las zonas de subducción, donde una placa se hunde bajo otra.
प्लेट टेक्टॉनिक्स (विवर्तनिक) का सिद्धांत कहता है कि मोटे तौर पर, भूकंप और ज्वालामुखी दोनों दरारों में होते हैं, खासकर समुद्र-तल की दरारों में; पृथ्वी की पपड़ी में, जहाँ मैग्मा यानी पिघली हुई चट्टानें पपड़ी के अंदर की दरारों में से ऊपर उठती हैं; और सबडक्शन ज़ोन में भी, यानी पृथ्वी की पपड़ी की वह जगह जहाँ चट्टानों की परतें एक-दूसरे से टकराती हैं और एक परत दूसरी के नीचे खिसक जाती है।
5 En primer lugar, tengamos en cuenta que si a la persona le preocupa particularmente la maldad, es probable que ella o sus familiares hayan sentido sus efectos.
5 पहला, अगर सवाल पूछनेवाला व्यक्ति दुनिया में फैली बुराई को लेकर हद-से-ज़्यादा परेशान है, तो मुमकिन है कि वह या उसका कोई अज़ीज़ किसी बुरे हादसे का शिकार हुआ हो।
12 Aunque la literatura antigua respalda con claridad el significado “presencia”, los cristianos estamos particularmente interesados en el sentido que da la Palabra de Dios al término pa·rou·sí·a.
१२ यह अर्थ “उपस्थिति” प्राचीन साहित्य द्वारा स्पष्ट रूप से प्रमाणित होता है, लेकिन मसीही ख़ास तौर पर इस बात में दिलचस्पी रखते हैं कि परमेश्वर का वचन परोसिया का प्रयोग कैसे करता है।
b) ¿Qué reglas fueron particularmente estrictas en el caso del sacerdocio?
(ब) कौनसे नियम विशेष रूप से याजक-वर्ग के लिए कड़े थे?
¿Qué palabras de Pablo a los cristianos de Tesalónica son particularmente adecuadas hoy día?
थिस्सलुनीके के मसीहियों को दी गयी पौलुस की कौन-सी सलाह खासकर आज हमारे लिए मायने रखती है?
Mencione algunas circunstancias en las que se necesita particularmente “el poder que es más allá de lo normal”.
कुछ ऐसे हालात के बारे में बताइए जिनमें खासकर हमें “असीम सामर्थ” की ज़रूरत होती है।
Estamos particularmente preocupados por los esfuerzos de las autoridades chinas para eliminar las identidades religiosas, lingüísticas y culturales de los musulmanes Uighur y de los budistas tibetanos, así como por las restricciones en el culto de los cristianos.
हम चीनी अधिकारियों के उइगुर मुस्लिमों और तिब्बती बौद्धों की धार्मिक, भाषाई एवं सांस्कृतिक पहचान खत्म करने तथा ईसाईयों के धार्मिक क्रियाकलापों को प्रतिबंधित करने के प्रयासों के बारे में खासतौर पर चिंतित हैं।
Quienes dependen de la tierra agradecen particularmente el fruto que esta da.
जिनकी जीविका भूमि पर निर्भर है वे धरती की उपज के लिए विशेषकर आभारी होते हैं।

आइए जानें स्पेनिश

तो अब जब आप स्पेनिश में particularmente के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप स्पेनिश में नहीं जानते हैं।

स्पेनिश के अपडेटेड शब्द

क्या आप स्पेनिश के बारे में जानते हैं

स्पैनिश (स्पेनिश), जिसे कैस्टिला भी कहा जाता है, रोमांस भाषाओं के इबेरियन-रोमांस समूह की एक भाषा है, और कुछ स्रोतों के अनुसार दुनिया में चौथी सबसे आम भाषा है, जबकि अन्य इसे दूसरी या तीसरी सबसे आम भाषा के रूप में सूचीबद्ध करते हैं। . यह लगभग 352 मिलियन लोगों की मातृभाषा है, और 417 मिलियन लोगों द्वारा बोली जाती है जब इसके वक्ताओं को एक भाषा के रूप में जोड़ा जाता है। उप (1999 में अनुमानित)। स्पेनिश और पुर्तगाली में बहुत समान व्याकरण और शब्दावली है; इन दोनों भाषाओं की समान शब्दावली की संख्या 89% तक है। स्पेनिश दुनिया भर के 20 देशों की प्राथमिक भाषा है। यह अनुमान लगाया गया है कि स्पेनिश बोलने वालों की कुल संख्या 470 और 500 मिलियन के बीच है, जो इसे देशी वक्ताओं की संख्या के हिसाब से दुनिया में दूसरी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा बनाती है।