स्पेनिश में socorro का क्या मतलब है?
स्पेनिश में socorro शब्द का क्या अर्थ है? लेख में स्पेनिश में socorro का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
स्पेनिश में socorro शब्द का अर्थ मदद, उपकार, बचाओ!, सहायता है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
socorro शब्द का अर्थ
मददnounfeminine ¿Cómo podemos colaborar en las labores de socorro tras un desastre? किसी प्राकृतिक विपत्ति के बाद आप लोगों की किन तरीकों से मदद कर सकते हैं? |
उपकारinterjection |
बचाओ!interjection Respecto a las obras de socorro en África, admite con franqueza: “Las pocas llamas de esperanza que existen titilan débilmente”. अफ्रीका में राहत कार्यों के बारे में उन्होंने साफ कबूल किया: “आशा के जितने चिराग बचे हैं, वे भी बस बुझने ही वाले हैं।” |
सहायताverb Rápidamente, los organismos de socorro y los hospitales suministraron asistencia económica, materiales de construcción, atención médica y orientación. राहत कार्यक्रमों और अस्पतालों ने शीघ्रता से आर्थिक सहायता, निर्माण सामग्री, चिकित्सीय उपचार, और सलाहकारी का प्रबन्ध किया। |
और उदाहरण देखें
Cuando estaba a punto de zozobrar, “los marineros empezaron a temer y a clamar por socorro, cada uno a su dios”. जब जहाज़ नष्ट होने पर था, तब “मल्लाह लोग डरकर अपने अपने देवता की दोहाई देने लगे।” |
En la cercana ciudad de Puebla, el comité de socorro de los testigos de Jehová ya estaba funcionando. पास ही प्वबला शहर में यहोवा के साक्षियों की एक राहत कमेटी ने पहले ही काम करना शुरू कर दिया था। |
19 El ministerio de socorro es sin duda una importante manera de obedecer este mandato de Cristo: “Que se amen unos a otros”. 19 राहत पहुँचाने का काम वाकई एक खास तरीका है जिससे हम मसीह की यह आज्ञा मानते हैं: “एक-दूसरे से प्यार करो।” |
Imprimir y distribuir Biblias y publicaciones bíblicas implica considerables gastos, lo mismo que construir nuestros lugares de culto y sucursales y darles mantenimiento o realizar labores de socorro cuando ocurren desastres. बाइबलें और दूसरे प्रकाशन छापने और बाँटने में, सभाओं के लिए इमारतें और शाखा दफ्तर बनाने और उनके रख-रखाव में और अचानक आनेवाली विपत्ति के समय भाई-बहनों को राहत पहुँचाने में काफी साधन लगते हैं। |
Oseas 7:14 expresa el descontento de Jehová con su pueblo al decir: “No clamaron a mí por socorro con su corazón, aunque siguieron aullando en sus camas”. इसलिए होशे 7:14 में यहोवा बताता है कि वह उनसे कितना नाराज़ है: “वे मन से मेरी दोहाई नहीं देते, परन्तु अपने बिछौने पर पड़े हुए हाय, हाय, करते हैं।” |
De igual modo, las congregaciones primitivas hacían colectas cuando surgían necesidades y organizaban medidas de socorro a mayor escala (Hechos 2:44, 45; 6:1-3; 1 Timoteo 5:9, 10). (यूहन्ना 12:6; 13:29) उसी तरह जब ज़रूरत पड़ी तो पहली सदी की कलीसियाओं ने चंदा जमा करके बड़े पैमाने पर लोगों को राहत पहुँचाने का इंतज़ाम किया।—प्रेरितों 2:44, 45; 6:1-3; 1 तीमुथियुस 5:9, 10. |
La misión de socorro para Jerusalén यरूशलेम राहत मिशन |
Cuando hay amenaza de deslizamientos, unos hermanos asignados que viven en las áreas afectadas alertan al Comité de Socorro. कुछ भाइयों को ज़िम्मेदारी दी गयी कि जब भी ज़मीन खिसकने का खतरा हो तो वे समिति को खबर दें। |
¿Intentó, a lo mejor, efectuar su misión de socorro durante una estación rigurosa del año? क्या संभवतः उसने राहत कार्य साल के ख़राब मौसम में करने का प्रयास किया? |
13:17). Si demostramos un espíritu dispuesto y servicial, podemos llegar a ser “un socorro fortalecedor” para nuestros hermanos en la fe (Col. 13:17) अगर हम अपने भाई-बहनों की मदद करने के लिए हमेशा तैयार रहेंगे, तो हम उनके लिए “शान्ति का कारण” बन सकेंगे।—कुलु. |
Se exhorta a los sacerdotes, los ancianos y a otros habitantes de Judá a arrepentirse ‘y clamar por socorro a Jehová’. यहूदा के याजक, पुरनिए, और अन्य निवासियों को पश्चाताप करने ‘और यहोवा की दोहाई देने’ के लिए प्रोत्साहित किया जाता है। |
“Un socorro fortalecedor” वे “प्रोत्साहन का कारण” रहे |
Me animó a trasladarme a Brooklyn y colaborar en las labores de socorro para nuestros hermanos de Europa tras la II Guerra Mundial. उसने मुझे ब्रुकलिन आने और राहत प्रयासों में मदद करने का प्रोत्साहन दिया। ये राहत प्रयास दूसरे विश्व युद्ध के बाद यूरोप में हमारे संगी गवाहों की मदद के लिए किए जा रहे थे। |
En la actualidad, reflexiona y dice: “Haber participado en las labores de socorro, allá en el año 1974, marcó el rumbo de mi vida”. पीटर कहता है, “1974 में जब मैंने पहली बार राहत काम किया तो इससे मेरी ज़िंदगी बदल गयी।” |
Desde 1994, tan solo los testigos de Jehová de Europa han enviado más de 190 toneladas de alimento, ropa, medicinas y otras provisiones de socorro a la región de los grandes lagos de África सन् १९९४ से, मात्र यूरोप के यहोवा के साक्षियों ने अफ्रीका के ग्रेट लेक्स् क्षेत्र को १९० टन से ज़्यादा खाना, कपड़ा, दवा-दारू व अन्य राहत सामग्री भेजी है |
• ¿De qué forma fueron los hermanos de Roma “un socorro fortalecedor” para Pablo? • रोम के भाई, पौलुस के लिए “मज़बूत करनेवाले सहायक” कैसे बने? |
¿Cómo podemos colaborar en las labores de socorro tras un desastre? किसी प्राकृतिक विपत्ति के बाद आप लोगों की किन तरीकों से मदद कर सकते हैं? |
En pocos días se recogieron más de 20.000 kilos de artículos de socorro. कुछ ही दिनों के अंदर २०,००० किलो से ज़्यादा राहत सामान इकट्ठा किया जा चुका था। |
En primer lugar, Pablo habló a los corintios sobre los macedonios, cuya respuesta a la campaña de socorro era ejemplar. सबसे पहले पौलुस ने कुरिन्थ के भाइयों को मकिदुनिया के भाइयों के बारे में बताया जिन्होंने राहत कार्य में मदद देने की अच्छी मिसाल रखी। |
También sirven de instrumentos legales para encargarse de asuntos relacionados con la titularidad de las propiedades, los programas de socorro, los contratos para el uso de instalaciones en las asambleas y así por el estilo. ये निगम कानूनी मामलों को निपटाने में भी मददगार साबित होते हैं जैसे, संस्था की संपत्ति की देखरेख करना, विपत्ति से ग्रस्त इलाकों में राहत कार्य का इंतज़ाम करना, अधिवेशन की जगहों के लिए कॉन्ट्रैक्ट करना वगैरह वगैरह। |
Rápidamente, los organismos de socorro y los hospitales suministraron asistencia económica, materiales de construcción, atención médica y orientación. राहत कार्यक्रमों और अस्पतालों ने शीघ्रता से आर्थिक सहायता, निर्माण सामग्री, चिकित्सीय उपचार, और सलाहकारी का प्रबन्ध किया। |
El hermano le habló del programa de socorro de los Testigos. भाई ने साक्षियों के राहत कार्य के बारे में समझाया। |
5 Al canalizar nuestras donaciones principalmente hacia la obra mundial, disponemos de más fondos para usarlos en las distintas facetas de la obra del Reino, en vez de reservarlos solo para futuras labores de socorro. 5 जब हम दुनिया भर में होनेवाले काम के लिए दान देते हैं, तो राज्य के काम के सभी पहलुओं के लिए खर्च करना मुमकिन होता है, न कि सिर्फ भविष्य में राहत के काम के लिए। |
Un día en un centro de socorro राहतकर्मियों की दिनचर्या |
Trabajando al lado de Pablo en Roma estuvieron Aristarco, Marcos y Jesús, llamado Justo, por lo que dijo de ellos: “Estos son mis colaboradores para el reino de Dios, y estos mismos han venido a ser para mí un socorro fortalecedor” (Colosenses 4:10, 11). (फिलिप्पी २:२५; ४:१८) अरिस्तर्खुस, मरकुस और यीशु जो यूस्तुस कहलाता है, ने रोम में पौलुस के साथ मिलकर काम किया। उनके बारे में पौलुस ने कहा: “केवल ये ही परमेश्वर के राज्य के लिये मेरे सहकर्मी और मेरी शान्ति का कारण रहे हैं।” |
आइए जानें स्पेनिश
तो अब जब आप स्पेनिश में socorro के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप स्पेनिश में नहीं जानते हैं।
socorro से संबंधित शब्द
स्पेनिश के अपडेटेड शब्द
क्या आप स्पेनिश के बारे में जानते हैं
स्पैनिश (स्पेनिश), जिसे कैस्टिला भी कहा जाता है, रोमांस भाषाओं के इबेरियन-रोमांस समूह की एक भाषा है, और कुछ स्रोतों के अनुसार दुनिया में चौथी सबसे आम भाषा है, जबकि अन्य इसे दूसरी या तीसरी सबसे आम भाषा के रूप में सूचीबद्ध करते हैं। . यह लगभग 352 मिलियन लोगों की मातृभाषा है, और 417 मिलियन लोगों द्वारा बोली जाती है जब इसके वक्ताओं को एक भाषा के रूप में जोड़ा जाता है। उप (1999 में अनुमानित)। स्पेनिश और पुर्तगाली में बहुत समान व्याकरण और शब्दावली है; इन दोनों भाषाओं की समान शब्दावली की संख्या 89% तक है। स्पेनिश दुनिया भर के 20 देशों की प्राथमिक भाषा है। यह अनुमान लगाया गया है कि स्पेनिश बोलने वालों की कुल संख्या 470 और 500 मिलियन के बीच है, जो इसे देशी वक्ताओं की संख्या के हिसाब से दुनिया में दूसरी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा बनाती है।