तुर्की में can का क्या मतलब है?

तुर्की में can शब्द का क्या अर्थ है? लेख में तुर्की में can का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

तुर्की में can शब्द का अर्थ आत्मा है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

can शब्द का अर्थ

आत्मा

noun

Beden arzuları ne anlamda “cana karşı” mücadele eder?
शरीर की इच्छाएँ, कैसे हमारी “आत्मा से युद्ध करती हैं”?

और उदाहरण देखें

Sevgili eşim, imanlı can yoldaşım 1977’de öldü.
सन् 1977 में, मेरी हमसफर और वफादार साथी मेरा साथ छोड़कर मौत की नींद सो गयी।
Can konusunda hakikat nedir?
मरे हुओं की हालत के बारे में सच्चाई क्या है?
Can” ve “Ruh” Terimlerinin Gerçek Anlamı Nedir?
क्या इंसानों के अंदर कोई अमर आत्मा है?
Pavlus Selanik’teki cemaate şunları yazdı: “Sizi özliyen bizler size yalnız Allahın incilini değil, fakat kendi canlarımızı da vermeğe razı idik; çünkü sevgilimiz olmuştunuz.”
उसने थिस्सलुनीके की कलीसिया को लिखा: “हम ने भी तुम्हारे बीच में रहकर कोमलता दिखाई है। और वैसे ही हम तुम्हारी लालसा करते हुए, न केवल परमेश्वर का सुसमाचार, पर अपना अपना प्राण भी तुम्हें देने को तैयार थे, इसलिये कि तुम हमारे प्यारे हो गए थे।”
Fakat Yehova’ya itaat eden birkaç can bu ateşli hükümden kurtulanlar arasındaydı.
फिर भी, उस अग्निमय न्यायदंड से बचनेवालों में कुछ लोग ऐसे थे जो यहोवा के आज्ञाकारी थे।
Evlenmeden genç yaşta hamile kalan Denise de içinde bir can taşıdığı gerçeğini kabul etti.
डनीज़ नाम की कुँवारी लड़की जब गर्भवती हुई, तो उसे भी इस हकीकत से रू-ब-रू कराया गया कि उसके अंदर एक ज़िंदगी पल रही है।
İsa “Tahammülünüz sayesinde canlarınızı kazanacaksınız” dedi (Luka 21:19).
(लूका 21:19) दरअसल, इस मामले में हम क्या चुनाव करते हैं, उससे हमारे दिल में क्या है, यह ज़ाहिर होता।
(I. Kırallar 10:13) Süleyman’ın kendisi şunları yazdı: “Cömert olan can semiz olur; ve sulayan, kendisi de sulanır.”—Süleymanın Meselleri 11:25.
(१ राजा १०:१३) खुद सुलैमान ने लिखा: “उदार प्राणी हृष्ट पुष्ट हो जाता है, और जो औरों की खेती सींचता है, उसकी भी सींची जाएगी।”—नीतिवचन ११:२५.
Bunun için başka Mukaddes Kitap çevirilerinde “can verirken” ifadesi, “hayatı kendisinden çekilirken” (Knox), “son soluğunu verirken” (JB), ve “hayatı kendisinden giderken” (Bible in Basic English) gibi şekillerde geçer.
इसलिए बाकी बाइबलों में इस आयत का अनुवाद इस तरह किया गया है “उसका प्राण निकल रहा था,” “उसका जीवन खत्म हो रहा था,” (नॉक्स) “उसने आखिरी साँस ली” (JB), और “उसकी जान उसमें से निकल गई” (बाइबल इन बेसिक इंगलिश)।
Hayat kuvveti insan bedenine güç vermeyi durdurduğunda insan, yani can, ölür.—Mezmur 104:29; Vaiz 12:1, 2, 7.
जब जीवन-शक्ति मानव देह को क़ायम रखना बन्द कर देती है, तब मनुष्य पूरी तरह मर जाता है।—भजन १०४:२९; सभोपदेशक १२:१, ७.
10 İlya, Yehova’nın söylediklerine güveniyordu, bu nedenle O’nun harekete geçeceğine dair bir kanıt görmeye can atıyordu.
10 यहोवा के वादे पर पक्का यकीन होने की वजह से एलियाह ऐसी कोई निशानी देखने के लिए चौकन्ना रहा जिससे पता चले कि यहोवा अब बारिश कराएगा।
Güvenle, duygularımızı mezmur yazarının şu sözleriyle ifade ediyoruz: “İşte, Allah bana yardımcıdır; Rab canıma destek olanlar arasındadır.”—Mezmur 54:4.
विश्वस्त होकर हम अपने आपको भजनहार के शब्दों में व्यक्त करते हैं: “देखो, परमेश्वर मेरा सहायक है; प्रभु मेरे प्राण के सम्भालनेवालों के संग है।”—भजन ५४:४.
Babam, insan canının ölümsüz olduğu, Tanrı’nın insan canlarına cehennem ateşinde sonsuza dek işkence ettiği gibi kilise öğretilerini Mukaddes Kitap ayetlerini kullanarak nazik ve net bir şekilde çürütmüş.
खत में पापा ने साफ-साफ लिखा कि चर्च की शिक्षाएँ सरासर गलत हैं। बाइबल के वचन के ज़रिए उन्होंने साबित किया कि अमर-आत्मा की शिक्षा एकदम झूठी है और यह भी झूठ है कि सज़ा देने के लिए परमेश्वर लोगों को नरक की आग में हमेशा के लिए तड़पाता है।
18 İsa’yı takip etmemiz gereken alanların en önemlisi şudur: Yehova’yı bütün yüreğimiz, canımız, zihnimiz ve kuvvetimizle sevmeliyiz (Luka 10:27).
18 हमें कई तरीकों से यीशु के पीछे चलने की ज़रूरत है, लेकिन सबसे अहम तरीका है: पूरे दिल, पूरी जान, पूरे दिमाग और पूरी ताकत से यहोवा से प्यार करना।
Fakat ayrıca, Kanunun en önemli talebinin, Yehova’ya tapınanların O’nu bütün yürek, fikir, can ve kuvvetleriyle sevmeleri olduğunu vurgular; ve önem açısından bunu izleyen emrin, komşularını kendileri gibi sevmeleri olduğunu belirtir.—Tesniye 5:32, 33; Markos 12:28-31.
लेकिन यह इस बात पर भी ज़ोर देती है कि व्यवस्था की सबसे बड़ी माँग थी कि यहोवा की उपासना करनेवाले लोगों को उससे अपने पूरे हृदय, मन, प्राण, और शक्ति से प्रेम करना चाहिए; और यह कहती है कि अगली सबसे महत्त्वपूर्ण आज्ञा थी कि वे अपने पड़ोसी से अपने समान प्रेम करें।—व्यवस्थाविवरण ५:३२, ३३; मरकुस १२:२८-३१.
Bize şu güvenceyi verdi: “Ben halim ve alçak gönüllüyüm; ve canlarınıza rahat bulursunuz.
वह हमें यकीन दिलाता है: “मैं नम्र और मन में दीन हूं: और तुम अपने मन में विश्राम पाओगे।
Daha sonra cennetten ve cehennemden gelen canlar diriltilmiş olan bu bedenlerde oturacaktı.
इस तरह वह मरा हुआ आदमी अपने पुराने शरीर के साथ फिर से जी उठेगा।
Can Hakkındaki Hakikat
मरे हुओं के बारे में सच्चाई
Başlangıçta Mukaddes Kitap okumasından ve kişisel tetkikten zevk almasak bile, eğer sebatla devam edersek bilginin ‘canımıza hoş geldiğini’ göreceğiz ve o zaman tetkik vaktini hevesle bekleyeceğiz.—Süleymanın Meselleri 2:10, 11.
हो सकता है शुरू-शुरू में हमें बाइबल पढ़ना और अध्ययन करना इतना अच्छा न लगे। लेकिन अगर इसके लिए हमारे अंदर लगन होगी, तो ज्ञान हमें “मनभाऊ लगेगा” और हम अध्ययन के लिए तय किए गए समय का बेसब्री से इंतज़ार करेंगे।—नीतिवचन 2:10,11.
Yaşlı olduğumuzdan utanmayı bırakana kadar, yaşlı olarak addedilmek can sıkabilir. Geleceğimiz hakkında endişe duyarak yaşamak hiç de sağlıklı değil.
बूढ़ा कहलाना शर्मिंदगीपूर्ण है जब तक हम इस शर्मिंदगी धारणा को नहीं छोड़ते, और जीवन यापन भविष्य से डरते हुए करना स्वास्थ्यवर्धक नहीं है।
İyi çoban koyunları uğruna canını verir” sözlerine de bakabiliriz (Yuhanna 10:11).
(यूहन्ना 10:11) यीशु ने इंसानों की खातिर अपना प्राण या अपनी जान दी।
(Tesniye 32:4) Tanrı’nın neden can yerine can gerektiren adalet ilkelerinden vazgeçip Âdem’in günahkâr hareketinin bedelini gözardı etmediğini bazıları merak edebilir.
(व्यवस्थाविवरण ३२:४) कुछ लोग शायद यह सोचें कि परमेश्वर ने अपने न्याय के सिद्धान्तों को, जो प्राण की सन्ती प्राण की माँग करते हैं, छोड़ क्यों नहीं दिया और आदम के पापमय मार्ग की क़ीमत को नज़रअंदाज़ क्यों नहीं कर दिया।
Kötü davranışın ardında incinme, acı veya basit bir can sıkıntısı varsa, meseleler hakkında şefkatli bir dinleyiciyle konuşmak çok yardımcı olabilir.—Süleymanın Meselleri 12:25.
यदि दुराचार के पीछे चोट, दर्द, या साधारण ऊब है तो एक करुणामय श्रोता के साथ स्थिति के बारे में बात करना अति सहायक साबित हो सकता है।—नीतिवचन १२:२५.
Bu Mukaddes Kitap kaydını okurken, Korah ve diğer isyankâr dostlarının vefa denemesindeki başarısızlıklarını gösteren can alıcı şu altı alanla ilgili kanıtları bulmaya çalışın: (1) Tanrısal otoriteye nasıl saygısızlık gösterdiler?
वीडियो देखते वक्त आप इस बात पर ध्यान देने की कोशिश कीजिए कि कोरह और उसके बागी साथी कैसे इन छः ज़रूरी मामलों में वफादारी दिखाने से चूक गए: (1) उन्होंने कैसे परमेश्वर के अधिकार का अपमान किया?
Ölmez Ruh veya Can Yok
इंसानी जान ग़ैर-फ़ानी नहीं है

आइए जानें तुर्की

तो अब जब आप तुर्की में can के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप तुर्की में नहीं जानते हैं।

तुर्की के अपडेटेड शब्द

क्या आप तुर्की के बारे में जानते हैं

तुर्की दुनिया भर में 65-73 मिलियन लोगों द्वारा बोली जाने वाली भाषा है, जो इसे तुर्क परिवार में सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा बनाती है। ये स्पीकर ज्यादातर तुर्की में रहते हैं, साइप्रस, बुल्गारिया, ग्रीस और पूर्वी यूरोप में कहीं और कम संख्या में हैं। तुर्की भी पश्चिमी यूरोप के कई अप्रवासियों द्वारा बोली जाती है, खासकर जर्मनी में।