Apa yang dimaksud dengan acenar dalam Portugis?

Apa arti kata acenar di Portugis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan acenar di Portugis.

Kata acenar dalam Portugis berarti mengangguk, mengisyaratkan, menganggukkan. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata acenar

mengangguk

verb

Por isso, acene e saberei que está pronta para falar.
Jadi, kau barusan mengangguk, dan aku tahu kalau kau siap bicara.

mengisyaratkan

verb

Ele acenou para que as duas meninas o acompanhassem.
Dia memberi isyarat kepada kedua gadis itu untuk bergabung dengannya.

menganggukkan

verb

Por isso, acene e saberei que está pronta para falar.
Jadi, kau barusan mengangguk, dan aku tahu kalau kau siap bicara.

Lihat contoh lainnya

Disse ao miúdo que ao acenar uma varinha mágica, pode trazer o pai de volta.
Kau beritahu si bocah bahwa jika dia mengayunkan tongkat sihirnya, dia bisa membawa ayahnya kembali.
Estás a acenar para mim?
Kamu mengangguk padaku.
Quando os dedos apontados na “outra margem do rio de água, [onde paira] um grande e espaçoso edifício” (1 Néfi 8:26) parecerem estar apontados para você para escarnecer, degradar e acenar, peço que se afastem imediatamente para que não sejam persuadidos por meios astutos e enganadores a se afastarem da verdade e de suas bênçãos.
Ketika jari-jari yang menuding-nuding “dari sisi lain sungai berair itu, [di mana] sebuah bangunan yang besar dan lapang [berdiri]” (1 Nefi 8:26) tampak mengarah kepada Anda dalam sikap mengejek, merendahkan, dan memanggil, saya meminta agar Anda segera berpaling agar Anda tidak terbujuk oleh cara-cara yang licin dan licik untuk memisahkan Anda dari kebenaran dan berkat-berkatnya.
O Conselho de Assuntos Estrangeiros de Taiwan declarou apoiar o ato de Tzuyu acenar uma bandeira de República da China como um ato patriótico.
Dewan Urusan Daratan Taiwan mengemukakan bahwa mereka mendukung tindakan Tzuyu yang mengibarkan bendera Republik Tiongkok sebagai tindakan patriotisme.
Talvez ele pense em se virar e acenar só mais uma vez.
Haruskah dia menengok dan melambai untuk terakhir kalinya?
Como reagiria se, dirigindo um carro, visse um jovem acenar e gesticular para que você pare.
Bagaimana reaksi anda jika anda sedang mengendarai mobil dan melihat seorang pemuda melambai-lambaikan tangannya serta memberi isyarat berhenti.
Vamos acenar para a Avó.
Dan kemudian kita gelombang ke nenek.
Gosto de acenar aos recém-nascidos.
Aku suka melihat bayi-bayi dari jendela.
Estou a acenar!
Aku melambai.
E mal pôde acenar um adeus para a Jill.
Dia nyaris tak bisa mengucapkan selamat tinggal pada Jill.
Abrace a dor e de boas-vindas a morte, ela deve lhe acenar.
Menerima rasa sakit dan menyambut kematian, seharusnya dia mengisyaratkanmu.
O Diário do Povo, jornal oficial do Partido Comunista da China, publicou um artigo dizendo que era injusto rotular Tzuyu uma "separatista taiwanesa" por acenar uma bandeira da República da China, acrescentando: "a expressão da República da China contém o princípio de 'Uma China'".
People's Daily, harian dari Partai Komunis Tiongkok, mempublikasikan artikel di akun media sosial mereka yang mengatakan bahwa sangat tidak adil menyebut Tzuyu sebagai "separatis Taiwan" karena telah mengibarkan bendera Republik Tiongkok, menambahkan bahwa "Ekspresi Republik Tiongkok mengandung prinsip 'Kebijakan Satu Tiongkok'".
Naquela manhã quando os irmãos visitaram as novas instalações da congênere, começaram de forma espontânea a cantar os cânticos do Reino e a acenar para todos que encontravam.
Pagi itu, sewaktu saudara-saudari mengadakan tur untuk meninjau kompleks kantor cabang yang baru, mereka secara spontan menyanyikan lagu-lagu Kerajaan dan melambai-lambaikan tangan kepada semua orang yang mereka jumpai.
E a Pooja a acenar-lhe e a sair com outro pelo braço.
Dan gelombang Pooja bye kepadanya dan daun dengan yang lain.
Sei que não falas a minha língua, mas podes acenar sim ou não com a cabeça.
Aku tahu kau tidak dapat berbicara bahasa Inggris, tapi kau yakin seperti neraka kau bisa menganggukkan kepala ya atau tidak.
Então, por que ela acabou de acenar pra gente?
Lalu mengapa dia baru saja melambai pada kita?
Acho que aí tens o " acenar ".
Kupikir kau mendapatkan " anggukan. "
Rapaz, gostas mesmo de acenar.
Kau benar-benar suka melambai.
Parem de acenar e saiam!
Berhenti mengangguk dan pergi!
Tudo o que o mundo verá é outro nazi a acenar outra medalha.
Seluruh dunia akan melihat Satu Nazi akan memenangkan medali lain.
Tente simplesmente sorrir, fazer contato visual, acenar, dizer olá, fazer um cumprimento, oferecer ajuda ou fazer perguntas que comecem com quem, o que, quando, onde, por que ou como.
Cobalah sekadar tersenyum, membuat kontak mata, melambaikan tangan, mengatakan halo, memberi mereka pujian, menawarkan bantuan, atau mengajukan pertanyaan yang diawali dengan siapa, apa, kapan, di mana, mengapa, atau bagaimana.
Acenar a grande multidão com palmas provavelmente lembrava também a João a multidão de adoradores que acenava com palmas, na ocasião em que Jesus entrou montado em Jerusalém, e que clamava: “Bendito aquele que vem em nome de Jeová, sim, o rei de Israel!”
Dilambaikannya pelepah-pelepah palem oleh kumpulan besar pasti juga mengingatkan Yohanes akan peristiwa ketika Yesus masuk ke Yerusalem sementara kumpulan banyak penyembah dengan bersukacita melambaikan pelepah-pelepah palem dan berseru, ”Diberkatilah dia yang datang dalam nama Yehuwa, bahkan raja Israel!”
Podes acenar com a cabeça.
Angguk aja napa emangnya.
Ela acabou de acenar para nós.
Dia melambai pada kita.

Ayo belajar Portugis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti acenar di Portugis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Portugis.

Apakah Anda tahu tentang Portugis

Portugis (português) adalah bahasa Romawi yang berasal dari semenanjung Iberia di Eropa. Ini adalah satu-satunya bahasa resmi Portugal, Brasil, Angola, Mozambik, Guinea-Bissau, Tanjung Verde. Bahasa Portugis memiliki antara 215 dan 220 juta penutur asli dan 50 juta penutur bahasa kedua, dengan total sekitar 270 juta. Bahasa Portugis sering terdaftar sebagai bahasa keenam yang paling banyak digunakan di dunia, ketiga di Eropa. Pada tahun 1997, sebuah studi akademis yang komprehensif menempatkan bahasa Portugis sebagai salah satu dari 10 bahasa paling berpengaruh di dunia. Menurut statistik UNESCO, bahasa Portugis dan Spanyol adalah bahasa Eropa yang paling cepat berkembang setelah bahasa Inggris.