Apa yang dimaksud dengan avvolgere dalam Italia?

Apa arti kata avvolgere di Italia? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan avvolgere di Italia.

Kata avvolgere dalam Italia berarti angin, belit, beralun. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata avvolgere

angin

noun

Ovunque ti trovi, qualsiasi cosa tu stia facendo, ti senti sempre avvolta da lui.
Dimanapun anda berada, apapun yang Anda lakukan Anda angin dengan dia.

belit

verb

La nostra nave ci si rivoltava contro, avvolgendo la ciurma come tra spire di serpi.
Kapal itu melawan kami membelit semua awak laksana seekor ular.

beralun

verb

Girate una pagina di una rivista, e un’ondata di profumo vi avvolge.
Buka satu halaman dalam sebuah majalah, dan alunan parfum melanda Anda.

Lihat contoh lainnya

Le ho viste avvolgere un uomo meraviglioso quando la sua cara moglie di cinquant’anni è morta.
Saya telah melihatnya terjadi pada seorang pria yang sangat saleh ketika istri terkasihnya yang telah hidup bersamanya selama 50 tahun meninggal.
Ma è possibile semplicemente avvolgere esternamente la conduttura, che rimarrebbe stabile e funzionerebbe in modo soddisfacente.
Jadi ada kemungkinan hanya dengan membungkus pipa itu di luar pipa itu akan tetap stabil dan beroperasi dengan baik.
Aiutò anche a progettare e costruire macchine per avvolgere ed etichettare le riviste che venivano spedite agli abbonati.
John juga membantu merancang dan membuat mesin-mesin pembungkus dan pemasang label untuk majalah yang dikirim ke masing-masing pelanggan.
Guidava ubriaca, ovviamente, e decise di avvolgere un albero con la sua macchina.
Saat itu dia mabuk, jelas, dan memutuskan untuk menabrakan mobilnya ke pohon.
Avvolgerò questo attorno alle gambe per riscaldarmi.
Aku akan membungkus ini di kakiku agar lebih hangat.
Vede le bende di lino e il panno che era stato usato per avvolgere la testa di Gesù.
Dia melihat kain linen dan kain lainnya yang dipakai untuk membalut kepala Yesus.
In Isaia 22:18, dove vengono menzionate le denunce di Geova Dio contro i malvagi, si legge: Li “avvolgerà strettamente, come una palla”.
Di Yesaya 22:18, sewaktu menyebut tentang pembinasaan oleh Allah Yehuwa terhadap orang fasik, ayat tersebut mengatakan, Ia akan ”menggulung (mereka) keras-keras . . . seperti bola”.
E poi c' è questo viola che puoi avvolgere intorno così
Dan kemudian ada ungu tua ini bahwa Anda agak tirai di sekitar Anda seperti ini
La moglie, osservando la scena, alla fine suggerì che, invece di mettersi davanti e tirare, avrebbe potuto avvolgere la corda attorno all’animale e camminargli semplicemente accanto.
Istrinya, yang menyaksikan proses ini, akhirnya menyarankan agar daripada berada di depan anak kuda itu dan menariknya, dia dapat mencoba untuk mengalungkan tali di sekeliling anak kuda itu dan berjalan saja di sampingnya.
In certi casi si riferisce alla volta celeste che sembra avvolgere la terra. — Mt 16:1-3; At 1:10, 11.
”Langit” adakalanya memaksudkan kubah atau lengkungan yang tampak seolah-olah melingkungi bumi.—Mat 16:1-3; Kis 1:10, 11.
La pace della natura vi avvolgerà come la luce del sole gli alberi.
Kedamaian alam akan meresap ke dalam sanubari seraya sinar mentari menerpa pepohonan.
A prescindere dalla vostra condizione attuale, nel preciso momento in cui sceglierete volontariamente il pentimento onesto, gioioso e giornaliero impegnandovi semplicemente a fare e a essere il meglio che potete, sarà quasi come se l’Espiazione del Salvatore vi avvolgerà e vi seguirà ovunque andrete.
Tidak masalah apa status Anda sekarang, pada saat Anda memilih pertobatan yang jujur, penuh sukacita, setiap hari dengan berusaha untuk melakukannya saja dan menjadi diri Anda yang terbaik, Pendamaian Juruselamat, menyelimuti dan mengikuti Anda kemana pun Anda pergi sebagaimana adanya.
Il termine ebraico tseròhr deriva da un verbo che significa “avvolgere” (Eso 12:34) e indica un comune contenitore legato con una corda o un laccio, un “involto” (Ge 42:35), una “borsa” o un “sacchetto” stretti e legati solo all’imboccatura.
Kata Ibrani tserohrʹ berasal dari kata kerja yang berarti ”membungkus” (Kel 12:34) dan melukiskan sebuah wadah biasa yang diikat dengan tali, seperti ’pundi-pundi’ (Kej 42:35) atau seperti ’kantong’ yang bagian lehernya saja yang ditarik dan diikat.
Le ho viste avvolgere studenti ansiosi, veterani militari e nonne preoccupate del benessere dei loro figli ormai cresciuti.
Saya telah melihat itu terjadi pada para siswa yang khawatir, veteran militer, para nenek yang khawatir mengenai kesejahteraan anak-anak mereka yang sedang tumbuh.
Ho un telo nel retro col quale possiamo avvolgere il tutto
Saya memiliki karpet dari belakang dapat Untuk membungkusnya.
Fasce di tessuto erano usate per avvolgere i neonati.
Kain lampin digunakan untuk membalut bayi yang baru lahir.
Alcune persone " tessono " reti sociali attorno a loro, creando una fitta rete di legami dalla quale si fanno comodamente " avvolgere ".
Dan jadi beberapa orang merajut jaringan sekitar mereka, membentuk suatu pertalian yang padat di mana mereka dengan nyaman tertanam.
E poi c'è questo viola che puoi avvolgere intorno così.
Dan kemudian ada ungu tua ini bahwa Anda agak tirai di sekitar Anda seperti ini.
e una fitta oscurità avvolgerà le nazioni;
Dan kesuraman menyelimuti bangsa-bangsa;
Secondo lo studioso Fernando Bea, era un “lavoro che richiedeva attenzione e perizia” da parte degli artigiani che lavoravano con “tessuti ruvidi e resistenti, usati per accamparsi durante i viaggi, ripararsi dal sole e dalla pioggia, avvolgere la mercanzia nelle stive delle navi”. — Saulo, Saulo . . . un testimone di Cristo, Città Nuova Editrice, Roma, 1988.
Menurut sejarawan Fernando Bea, itu adalah ”suatu pekerjaan yang menuntut keahlian dan ketelitian” di pihak para pembuat tenda yang bekerja menggunakan ”kain yang kasar dan kaku, yang dipakai untuk berkemah sewaktu melakukan perjalanan, menyediakan perteduhan terhadap matahari dan hujan, atau untuk mengepak barang-barang di palka kapal”.
BELLA:. Beh, papà, non abbiamo avuto il tempo di avvolgere il vostro, ma qui è
Ayah, kami tak punya waktu Membungkus hadiahmu, tapi ini dia.
Dobbiamo avvolgere queste galline nella stagnola e mettere dei cartelli del prezzo, così sembrerà che li abbiamo comprati in macelleria!
Kita perlu membuat beberapa label harga palsu dan membungkus ayam tersebut dalam kertas lilin... sehingga terlihat seperti kita punya mereka di toko daging!
Il propoli è una sostanza che le api usano per isolare l’alveare e per avvolgere qualsiasi intruso troppo grosso per essere allontanato.
Propolis adalah bahan yang digunakan lebah untuk menyekat sarang mereka dan untuk membungkus pengacau yang ukurannya terlalu besar untuk disingkirkan.
(Ge 3:7) In alcune regioni del Medio Oriente foglie di fico vengono tuttora cucite insieme e usate per avvolgere frutta e per altri scopi. — Vedi SICOMORO.
(Kej 3:7) Di beberapa bagian Timur Tengah, daun-daun ara masih dijahit dan digunakan untuk membungkus buah dan untuk berbagai kegunaan lain.—Lihat ARA-HUTAN.

Ayo belajar Italia

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti avvolgere di Italia, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Italia.

Apakah Anda tahu tentang Italia

Italia (italiano) adalah bahasa Roman dan dituturkan oleh sekitar 70 juta orang, yang sebagian besar tinggal di Italia. Bahasa Italia menggunakan alfabet Latin. Huruf J, K, W, X dan Y tidak ada dalam abjad Italia standar, tetapi masih muncul dalam kata pinjaman dari bahasa Italia. Bahasa Italia adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Uni Eropa dengan 67 juta penutur (15% dari populasi UE) dan dituturkan sebagai bahasa kedua oleh 13,4 juta warga negara Uni Eropa (3%). Bahasa Italia adalah bahasa kerja utama Tahta Suci, yang berfungsi sebagai lingua franca dalam hierarki Katolik Roma. Peristiwa penting yang membantu penyebaran bahasa Italia adalah penaklukan dan pendudukan Napoleon atas Italia pada awal abad ke-19. Penaklukan ini memacu penyatuan Italia beberapa dekade kemudian dan mendorong bahasa bahasa Italia. Bahasa Italia menjadi bahasa yang digunakan tidak hanya di kalangan sekretaris, bangsawan, dan pengadilan Italia, tetapi juga oleh kaum borjuis.