Apa yang dimaksud dengan 爸爸 dalam Cina?
Apa arti kata 爸爸 di Cina? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan 爸爸 di Cina.
Kata 爸爸 dalam Cina berarti ayah, bapak, ayahanda. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata 爸爸
ayahnoun (阿爹) 爸爸去世已经十年。 Sudah sepuluh tahun sejak ayahku meninggal. |
bapaknoun 你知道所有小孩子都应该服从什么人吗?——对了,就是爸爸妈妈。 Tahukah kamu kepada siapa semua anak harus taat?— Ya, bapak dan ibu kita. |
ayahandanoun |
Lihat contoh lainnya
我从爸爸家里拿走了一些钱,有一阵子都以赌博为生。 Saya mencuri uang dari rumah dan untuk sementara hidup dari berjudi. |
卡洛斯说:“妈妈劝我们做儿女的,总要尊重爸爸。 虽然我不大喜欢玩地滚球,妈妈却坚持要我跟爸爸一起玩。 Ibu berkeras agar saya main boling dengan Ayah meskipun itu bukan permainan favorit saya. |
我们通常在星期六下午或者星期天做“信差”,因为那是爸爸不用上班的日子。 Biasanya, kami menjadi kurir pada hari Sabtu siang atau Minggu, sewaktu Papa tidak perlu bekerja. |
爸爸 它 就 在 街角 Ayah, itu hanya di sekitar tikungan. |
“爸爸建议我从诗篇和箴言这些比较有趣的部分开始看。 ”Papa menyarankan agar aku mulai membaca buku-buku Alkitab yang lebih menarik bagiku, seperti Mazmur dan Amsal. |
我们兄弟姐妹几人每当沉思《年鉴》这部分的记载,就会想起我们亲爱的爸爸。 Sewaktu saya, kakak perempuan, dan adik laki-laki saya merenungkan kisah dalam Buku Kegiatan itu, kami teringat kepada ayah kami tersayang. |
我有两个哥哥、一个姐姐、两个妹妹、一个弟弟,爸爸是个农夫和木匠,我们一家住在一个小村庄里。 Ayah saya petani dan tukang kayu. |
我到医院探望爸爸,当时就立志将来要当护士,好照顾有病的人。” Sewaktu menunggui Ayah di rumah sakit, saya memutuskan untuk menjadi perawat sehingga dapat menolong orang sakit kelak.” |
他驾车送爷爷去做传道探访,爷爷给了他不少鼓励,但爸爸仍然提不起劲来。 Memang, ia mengantar Kakek berdinas, namun meskipun Kakek menganjurkannya, Ayah sendiri tidak ambil bagian secara aktif. |
后来,这个女儿的丈夫死去,她问爸爸是否想她离开伯特利,回来照顾他。 Belakangan, setelah suaminya meninggal, ia bertanya pada ayahnya apakah sang ayah ingin agar ia meninggalkan Betel untuk merawatnya. |
后来,爸爸妈妈帮助我明白,我为考试已经尽力而为了,现在我真正要关心的是自己的健康。 Kemudian, orang tua saya membantu saya menyadari bahwa saya sudah berbuat sedapat-dapatnya dalam mempersiapkan diri untuk ujian dan bahwa sekarang, yang lebih perlu dikhawatirkan adalah diri saya sendiri. |
爸爸或许告诉过他,雨水对土地多么重要。( Mungkin ayahnya telah memberi tahu dia pentingnya hujan untuk negeri itu. |
克莱顿·伍德沃思弟兄的爸爸曾跟卢述福弟兄等人在1918年无辜入狱。 Clayton Woodworth, Jr., yang ayahnya pernah secara tidak adil dipenjarakan bersama Saudara Rutherford dan yang lainnya pada 1918, mengenang apa yang ia rasakan ketika pertama kali mengikuti sekolah ini pada 1943. |
我 在 和 爸爸 跳舞 但 他 以 為 是 在 和 媽媽 跳 Aku berdansa dengan ayah saya. |
姜哲 为什么 活着 爸爸 你 又... Kenapa Kang Chul masih hidup? |
对妈妈来说,那是一段非常艰难的日子,不但因为爸爸不在,也因为她知道我和弟弟将要面对中立的考验。 Masa itu sangat sulit bagi Ibu bukan hanya karena Ayah tidak ada melainkan juga karena Ibu tahu bahwa saya dan adik laki-laki saya tidak lama lagi pasti menghadapi ujian kenetralan. |
你 的 爸爸 在 战争 中 , 对 不 对 ? Ayahmu ikut perang itu kan? |
她四个孩子都说:“爸爸妈妈有更多时间陪伴我们!” Keempat anaknya menjawab, ”Lebih banyak waktu bersama Mami dan Papi.” |
虽然在学校寄宿也有若干好处,但没有什么东西比我跟耶和华的良好关系更重要。”——妮奥米,她说服爸爸把她从寄宿学校接回来。 Meskipun bersekolah mempunyai beberapa keuntungan, tidak ada hal yang lebih penting dibandingkan hubungan saya dengan Yehuwa.”—Naomi, yang mendesak ayahnya untuk mengeluarkan dia dari sekolah asrama. |
还 在 爸爸 生日 的 这 一天 在 后院 扔 炸弹 Mengebom kita di hari ulang tahun Ayah. |
你 爸爸 很 為 你 感到 自豪 Ayahmu sangat bangga padamu. |
爸爸 的 房子 是 藍色 的 Rumah ayah biru. |
我们的家教很严格,可是由于爸爸忠心地事奉耶和华,接受他的指导并不困难。 Ayah sangat keras dalam membesarkan anak-anaknya, namun keloyalannya kepada Yehuwa memudahkan kami untuk menerima bimbingannya. |
爸爸知道后很生气,把我赶出家门。 Ayah sangat marah dan mengusir saya. |
我 其實 根本 沒得選 爸爸 Itu bukan pilihan, Yah. |
Ayo belajar Cina
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti 爸爸 di Cina, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Cina.
Kata-kata Cina diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Cina
Bahasa Cina adalah sekelompok bahasa yang membentuk rumpun bahasa dalam rumpun bahasa Sino-Tibet. Cina adalah bahasa ibu orang Han, mayoritas di Cina dan bahasa utama atau sekunder dari etnis minoritas di sini. Hampir 1,2 miliar orang (sekitar 16% dari populasi dunia) memiliki beberapa varian bahasa Cina sebagai bahasa ibu mereka. Dengan semakin pentingnya dan pengaruh ekonomi Tiongkok secara global, pengajaran bahasa Mandarin semakin populer di sekolah-sekolah Amerika dan telah menjadi topik yang terkenal di kalangan anak muda di seluruh dunia. Dunia Barat, seperti di Inggris Raya.