Apa yang dimaksud dengan borgata dalam Italia?

Apa arti kata borgata di Italia? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan borgata di Italia.

Kata borgata dalam Italia berarti kampung, desa, dukuh, perkampungan. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata borgata

kampung

noun (insediamento rurale)

desa

noun

Ma Gesù disse loro: “Andiamo altrove, nelle borgate vicine, affinché io predichi anche là”.
Namun, Yesus berkata kepada mereka, ”Mari kita pergi ke tempat lain, ke kota-kota pedesaan yang berdekatan, agar aku memberitakan di sana juga.”

dukuh

noun

perkampungan

noun

Lihat contoh lainnya

Ma loro sanno che c'è la leggenda per cui i bambini delle borgate non parlano bene l'inglese.
Namun mereka tahu ada mitos ini bahwa anak- anak dari pemukiman kumuh tidak dapat berbicara Bahasa Inggris dengan baik.
Un israelita, probabilmente della tribù di Manasse, che conquistò Chenat e le sue borgate dipendenti, dopo di che diede alla città il proprio nome. — Nu 32:42.
Setelah itu, ia menamai kota ini menurut namanya sendiri.—Bil 32:42.
Piuttosto le cinque città principali con le loro borgate dipendenti funzionavano più o meno come una confederazione, un’asse.
Sebaliknya, kelima kota utama itu beserta anak-anak kotanya membentuk semacam konfederasi, yakni suatu poros.
O “villaggi circostanti”, “borgate dipendenti”.
Atau ”dan anak-anak kotanya”.
Città del territorio di Issacar ma assegnata con le sue borgate dipendenti a Manasse.
Kota di daerah Isakhar yang bersama anak-anak kotanya ditetapkan untuk Manasye.
Ma loro sanno che c'è la leggenda per cui i bambini delle borgate non parlano bene l'inglese.
Namun mereka tahu ada mitos ini bahwa anak-anak dari pemukiman kumuh tidak dapat berbicara Bahasa Inggris dengan baik.
Centro abitato di dimensioni, popolazione o importanza maggiori di quelle di una borgata o di un villaggio.
Daerah permukiman yang padat; ukurannya, jumlah penduduknya, atau nilai pentingnya lebih besar daripada desa.
Città del S di Giuda, a quanto pare abbastanza grande da avere borgate dipendenti o “figlie”.
Kota di bagian selatan Yehuda yang tampaknya terletak di dekat Ziklag dan cukup besar untuk memiliki anak-anak kota.
Mentre alcune città di Efraim erano enclavi nel territorio di Manasse, i manassiti avevano enclavi (Bet-Sean, Ibleam, Dor, En-Dor, Taanac, Meghiddo e le rispettive borgate dipendenti) sia nel territorio di Issacar che in quello di Aser.
Orang Efraim mempunyai beberapa kota terpisah (enklave) di daerah milik Manasye, sedangkan orang Manasye mendapat kota-kota terpisah (Bet-syean, Ibleam, Dor, En-dor, Taanakh, Megido, beserta anak-anak kotanya) di daerah milik Isakhar dan Asyer.
Questo si radunava in casa di Inoër Puisy a Sainte Thérèse, piccola borgata nella parte meridionale di Fort-de-France.
Kelompok ini berhimpun di rumah Inoër Puisy di Sainte Thérèse, sebuah komunitas kecil di bagian selatan Fort-de-France.
Città con borgate dipendenti costruita, a quanto pare, dal beniaminita Semed, ‘figlio’ di Elpaal.
Sebuah kota dengan anak-anak kotanya yang tampaknya dibangun oleh orang Benyamin bernama Syemed, ’putra’ Elpaal.
In una lettera all’imperatore Traiano scritta all’incirca nel 112, Plinio il Giovane, governatore della Bitinia (oggi in Turchia) parla del cristianesimo in questi termini: “Non è soltanto nelle città, ma anche nelle borgate e nelle campagne, che si è propagato il contagio di questa superstizione”. (Carteggio con Traiano e Panegirico di Traiano, X, 96, trad. di L.
Dalam surat yang ditulis untuk Kaisar Trayanus sekitar tahun 112 M oleh Plinius Muda, gubernur Bitinia (di Turki zaman modern), Kekristenan disebut sebagai ”wabah” yang telah ”menyebar bukan hanya di kota-kota merdeka, melainkan juga di pedesaan dan perladangan”.
(Luca 4:43; 8:1) Perciò, quando in un’occasione i discepoli lo invitarono a dedicare più tempo a guarire i malati, Gesù disse loro: “Andiamo altrove, nelle borgate vicine, affinché io predichi anche là, poiché per questo scopo sono uscito”.
(Lukas 4:43; 8:1) Karena itu, sekali waktu ketika murid-murid mendesak Yesus untuk menyembuhkan lebih banyak orang, Yesus mengatakan kepada mereka, ”Mari kita pergi ke tempat lain, ke kota-kota pedesaan yang berdekatan, agar aku memberitakan di sana juga, karena untuk tujuan inilah aku pergi.”
Secondo quanto si legge in 1 Cronache 5:16, la tribù di Gad risiedeva “in Galaad, in Basan e nelle sue borgate dipendenti e in tutti i pascoli di Saron”.
Menurut 1 Tawarikh 5:16, suku Gad tinggal di ”Gilead, di Basyan dan di anak-anak kotanya serta di seluruh tanah penggembalaan Syaron”.
Si dice anche che i bambini delle borgate non si integrano col mondo avanzato.
Ada juga mitos bahwa anak-anak dari permukiman kumuh tidak dapat mengintegrasikan dengan mainstream.
Questa dichiarazione e l’accenno di Ezechiele alle “borgate dipendenti” di Tafnes indicano che si trattava di una città grande e importante. — Ez 29:19; 30:1, 2, 10-18.
Pernyataan itu dan disebutkannya ’anak-anak kota’ Tahpanhes oleh Yehezkiel menunjukkan bahwa kota itu penting dan besar.—Yeh 29:19; 30:1, 2, 10-18.
Il brano parallelo di 1 Cronache 18:1 dice: “Gat e le sue borgate dipendenti”.
Ayat yang sejajar di 1 Tawarikh 18:1 mengatakan, ”Gat serta anak-anak kotanya.”
Nelle borgate marinare vi sono molti ristoranti che propongono menu a base di solo pesce fresco.
Di sekitar pantai banyak terdapat rumah makan dengan menu ikan segar.
“Abitati” (ebr. chatserìm), “borgate dipendenti” (ebr. banòth), e “villaggi” (ebr. kefarìm), pure menzionati nelle Scritture Ebraiche, erano distinti dalle “città” più o meno grandi in quanto non erano cinti da mura, ma si trovavano in aperta campagna.
”Permukiman” (Ibr., khatse·rimʹ), ”anak kota” (Ibr., ba·nothʹ), dan ”desa” (Ibr., kefa·rimʹ), yang juga muncul di Kitab-Kitab Ibrani, dibedakan dari ”kota” karena tidak bertembok tetapi dikaitkan dengan daerah terbuka.
(Gsè 11:12; 12:23) Benché Dor e le sue borgate dipendenti si trovassero in realtà nel territorio di Aser, vennero assegnate alla tribù di Manasse, che non fu però in grado di spodestare gli abitanti rimastivi.
(Yos 11:12; 12:23) Meskipun Dor beserta anak-anak kotanya sebenarnya terletak di daerah suku Asyer, semuanya ini diberikan kepada suku Manasye, yang ternyata tidak berhasil mengusir penduduk yang masih tinggal di sana.
BORGATE DIPENDENTI
ANAK KOTA
la prima scuola Parikrma in una borgata dove vivono 70. 000 persone al di sotto del livello di povertà.
Sekolah Parikrma pertama dimulai di pemukiman kumuh yang terdapat 70. 000 orang hidup di bawah garis kemiskinan.
Da questo momento in poi, a parte un breve cenno alla rioccupazione della città e delle sue borgate dipendenti dopo l’esilio in Babilonia (Ne 11:27), il nome non compare più nella Bibbia.
Sejak saat ini, Beer-syeba tidak disebut-sebut lagi dalam catatan Alkitab dan hanya disebutkan sepintas lalu sewaktu tempat itu dan anak-anak kotanya dihuni kembali setelah pembuangan di Babilon.—Neh 11:27.
Scrittori secolari del IV secolo E.V. descrivono la Beer-Seba dell’epoca come una grossa borgata o cittadina con una guarnigione romana.
Para penulis sekuler dari abad keempat M menggambarkan Beer-syeba pada waktu itu sebagai desa atau kota yang besar dan sebagai sebuah garnisun Romawi.

Ayo belajar Italia

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti borgata di Italia, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Italia.

Apakah Anda tahu tentang Italia

Italia (italiano) adalah bahasa Roman dan dituturkan oleh sekitar 70 juta orang, yang sebagian besar tinggal di Italia. Bahasa Italia menggunakan alfabet Latin. Huruf J, K, W, X dan Y tidak ada dalam abjad Italia standar, tetapi masih muncul dalam kata pinjaman dari bahasa Italia. Bahasa Italia adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Uni Eropa dengan 67 juta penutur (15% dari populasi UE) dan dituturkan sebagai bahasa kedua oleh 13,4 juta warga negara Uni Eropa (3%). Bahasa Italia adalah bahasa kerja utama Tahta Suci, yang berfungsi sebagai lingua franca dalam hierarki Katolik Roma. Peristiwa penting yang membantu penyebaran bahasa Italia adalah penaklukan dan pendudukan Napoleon atas Italia pada awal abad ke-19. Penaklukan ini memacu penyatuan Italia beberapa dekade kemudian dan mendorong bahasa bahasa Italia. Bahasa Italia menjadi bahasa yang digunakan tidak hanya di kalangan sekretaris, bangsawan, dan pengadilan Italia, tetapi juga oleh kaum borjuis.