Apa yang dimaksud dengan capovolgere dalam Italia?

Apa arti kata capovolgere di Italia? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan capovolgere di Italia.

Kata capovolgere dalam Italia berarti bertelinga merah, campur aduk, melanggar. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata capovolgere

bertelinga merah

verb

campur aduk

verb

melanggar

verb

Lihat contoh lainnya

Sono stati costruiti occhiali speciali per capovolgere le immagini.
Ada kacamata yang khusus dirancang untuk membalik gambar itu.
9 Tuttavia era stato Geova stesso a ricondurre in patria i suoi adoratori, ed egli ha la capacità di capovolgere completamente una situazione disperata.
9 Namun, Yehuwa sendiri yang membawa pulang para penyembah-Nya, dan Ia memiliki kesanggupan untuk mengubah situasi yang telantar itu.
Voleva capovolgere la sua vita ma non sapeva come fare.
Dia ingin mengubah hidupnya namun tidak yakin caranya.
Alla fine fu la malattia degli aenomenani che ci aiutò a capovolgere la situazione.
Pada akhirnya, wabah penyakit suku Aenomenani yang membantu mengubah suasana
Durante i mille anni che il grande Serpente e il suo “seme” demonico sono nell’abisso, Geova Dio capovolgerà tutta la malvagità che tali profanatori del Sabato di Geova han compiuta sulla terra.
Selama seribu tahun si Ular Besar dan ”benih” demonisnya di-jurang-mautkan, Allah Yehuwa akan merobah segala kejahatan yang telah dilakukan oleh para penoda Sabat Yehuwa di bumi.
Come capovolgere un fuoristrada sull'autostrada 484 e fuggire, la scorsa settimana?
Seperti membalikkan SUV Anda di Highway 484 pekan lalu, dan pergi meninggalkan lokasi?
La Regina trasformato con rabbia lontano da lui, e disse al fante ́li Capovolgere!'
Ratu berbalik dengan marah darinya, dan berkata kepada penjahat yang ́menyerahkan mereka! "
E lo scopo del mio discorso è quello di capovolgere tutto questo.
Dan penekanan dari pembicaraan saya adalah, saya ingin mengarahkannya pada kepala si lalat.
25 Mediante il suo Regno, Dio capovolgerà completamente la situazione incresciosa durata così a lungo.
25 Jadi melalui Kerajaan-Nya, Allah akan sepenuhnya membalik situasi yang telah berjalan begitu lama.
Solo per mezzo del sangue riscattatore di Gesù Cristo possiamo avere la speranza di capovolgere questa situazione. — Efesini 1:7.
Hanya melalui darah korban tebusan Kristus Yesus, kita mempunyai harapan untuk membalik keadaan itu.—Efesus 1:7.
Tutto ciò che ho fatto è capovolgere l'ordine delle informazioni.
Yang saya lakukan adalah membalik urutan informasi.
Si avvicina il gioioso giorno in cui questo glorioso Re entrerà in azione per capovolgere l’ordine delle cose!
Hari yang penuh sukacita itu mendekat, pada waktu Raja yang mulia ini bertindak untuk mengubah keadaan!
Le diverse condizioni del ricco e di Lazzaro durante la vita terrena e nel mondo degli spiriti esemplificano il potere dell’Espiazione di capovolgere o correggere le ineguaglianze e le ingiustizie di questa vita.
Pengalaman yang berbeda dari si orang kaya dan Lazarus dalam kefanaan dan di dunia roh mengilustrasikan kuasa Pendamaian untuk membalikkan atau mengoreksi ketidakberesan dan ketidakadilan yang dialami dalam kehidupan ini.
In una cittadina un uomo alto e robusto cercò di capovolgere l’auto del fratello Quintanilla.
Di sebuah kota, seorang pria yang tinggi dan kuat mencoba membalikkan mobil berpengeras suara yang dibawa Saudara Quintanilla.
Continuo a dire a Sanjay, prova a capovolgere l'antenna.
Aku selalu bilang pada Sanjay, untuk membetulkan antenanya atau apalah.
Può cambiare il flusso del lavoro, in effetti può cambiare tutto in un' azienda. può capovolgere la vostra azienda.
Namun juga mengubah alur kerja anda -- sebenarnya, disain dapat mengubah semua yang ada di perusahaan anda. Desain dapat menjungkirbalikkan perusahaan anda.
È arrivato il tempo in cui si deve capovolgere la situazione di quelli che sono ricchi in quanto a beni temporali, potere politico e autorità e influenza religiose.
Waktunya sudah tiba untuk membalikkan keadaan dari orang-orang yang limpah dalam perkara-perkara duniawi, kuasa politik dan pengaruh serta kendali secara agama.
Possiamo veramente sperare che Dio capovolgerà queste terribili condizioni?
Apakah kita memang dapat mengharapkan bahwa Allah akan mengubah keadaan-keadaan yang buruk ini?
Questo coccodrillo gigante lo fa capovolgere e gli strappa metà gamba, trascinandolo sott'acqua.
Buaya raksasa datang menceburkannya, menggigit kakinya, menyeretnya ke bawah air.
37 Mediante il suo regno, Dio capovolgerà interamente la cattiva situazione che è prevalsa per tanto tempo!
37 Melalui kerajaanNya, Allah akan merobah sepenuhnya situasi yang buruk yang telah berlangsung begitu lama!
Dobbiamo capovolgere il significato della parola gangster.
Kita harus mengubah arti kata " bandit ".
Questa scoperta è una delle tante che hanno stupito gli scienziati, poiché sembra capovolgere le loro idee precedenti.
Ini hanyalah satu dari banyak temuan yang memukau para ilmuwan, yang tampaknya memutarbalikkan gagasan mereka sebelumnya.
Si decise di far capovolgere l’orbiter così che mostrasse al satellite la sua parte inferiore.
Diputuskan untuk membuat terbalik pesawat pengorbit itu, jika di lihat dari bumi sehingga perut pesawat akan menghadap satelit.
Dobbiamo capovolgere il significato della parola gangster.
Kita harus mengubah arti kata "bandit".

Ayo belajar Italia

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti capovolgere di Italia, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Italia.

Apakah Anda tahu tentang Italia

Italia (italiano) adalah bahasa Roman dan dituturkan oleh sekitar 70 juta orang, yang sebagian besar tinggal di Italia. Bahasa Italia menggunakan alfabet Latin. Huruf J, K, W, X dan Y tidak ada dalam abjad Italia standar, tetapi masih muncul dalam kata pinjaman dari bahasa Italia. Bahasa Italia adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Uni Eropa dengan 67 juta penutur (15% dari populasi UE) dan dituturkan sebagai bahasa kedua oleh 13,4 juta warga negara Uni Eropa (3%). Bahasa Italia adalah bahasa kerja utama Tahta Suci, yang berfungsi sebagai lingua franca dalam hierarki Katolik Roma. Peristiwa penting yang membantu penyebaran bahasa Italia adalah penaklukan dan pendudukan Napoleon atas Italia pada awal abad ke-19. Penaklukan ini memacu penyatuan Italia beberapa dekade kemudian dan mendorong bahasa bahasa Italia. Bahasa Italia menjadi bahasa yang digunakan tidak hanya di kalangan sekretaris, bangsawan, dan pengadilan Italia, tetapi juga oleh kaum borjuis.