Apa yang dimaksud dengan 칭찬하다 dalam Korea?
Apa arti kata 칭찬하다 di Korea? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan 칭찬하다 di Korea.
Kata 칭찬하다 dalam Korea berarti memuji, menyanjung, mengagungkan, sanjung, membesarkan. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata 칭찬하다
memuji(praise) |
menyanjung(praise) |
mengagungkan(praise) |
sanjung(praise) |
membesarkan(exalt) |
Lihat contoh lainnya
한번 칭찬 했더니 어찌 할 바 모르겠지 Satu pujian, dan sekarang kau memburuk. |
(디첫 2:9, 10; 베첫 3:3, 4) 또한 좋은 아내에 관해 평가하는 영감받은 말씀에서는 적절하게도 다음과 같이 알려 준다. “매혹적인 것도 거짓되고 아름다움도 헛되지만, 여호와를 두려워하는 여자는 스스로 칭찬을 얻는다.”—잠 31:30. (1Tim 2:9, 10; 1Ptr 3:3, 4) Dan, menurut penilaian terilham mengenai istri yang baik, dengan tepat dinyatakan, ”Pesona bisa jadi palsu, dan kecantikan bisa jadi sia-sia; tetapi wanita yang takut akan Yehuwa itulah yang mendapat pujian.”—Ams 31:30. |
평소에 안나의 행실을 좋게 생각하고 있던 그 교사는 반 학생들 모두에게 안나의 예의 바른 태도와 단정한 옷차림에 대해서도 칭찬했습니다. Guru juga terkesan oleh tingkah laku Anna, dengan memujinya di hadapan seluruh kelas karena tingkah laku yang baik serta dandanannya yang sopan. |
효과적으로 조언을 하는 한 가지 방법은 합당한 칭찬을 하고 더 잘 하도록 격려하는 것입니다. Cara yang efektif dalam memberikan nasihat ialah dengan menggabungkan pujian yang sepatutnya dan anjuran untuk berbuat lebih baik. |
7 토의를 늘 간단하게 하고 기회가 있을 때마다 집주인을 칭찬하는 것이 중요합니다. 7 Penting agar pembahasan dijaga tetap sederhana dan puji penghuni rumah setiap kali ada kesempatan. |
20 마르다의 집에서, 예수께서는 집안일로 너무나 염려하는 마르다를 부드럽게 나무라시고, 앉아서 말씀을 듣는 더 좋은 쪽을 택한 마리아를 칭찬하신다. 20 Di rumah Marta, Yesus dengan halus menegur dia karena terlalu sibuk dengan pekerjaan rumah tangga, dan ia memuji Maria karena memilih bagian yang lebih baik, duduk dan mendengarkan kata-katanya. |
장로나 봉사의 종으로서 여러분은 얼마나 자주 회중의 청소년 성원에게 접근하여 집회에서의 연설이나 제공 연설에 대해 칭찬하는가? Seberapa seringkah sdr sbg penatua atau pelayan sidang mendekati anggota-anggota sidang yg lebih muda untuk memuji mereka atas khotbah atau persembahan mereka di perhimpunan? |
중위는 나를 쳐서 땅바닥에 쓰러뜨린 다음, “여기서 누가 누구를 칭찬할지는 우리가 정한다!” Saya dihantam hingga terbanting dan diberi tahu, ”Kita lihat siapa yang layak dipuji di sini!” |
9 칭찬할 만하게도, 에베소의 그리스도인들은 “니골라 파의 행위”를 미워하였습니다. 9 Yang patut dipujikan ialah orang Efesus membenci ”perbuatan-perbuatan sekte Nikolaus”. |
“슬기로운 조언자”라는 칭찬도 받은 레위인 문지기. Seorang Lewi yang menjadi penjaga gerbang dan juga dipercaya sebagai ”penasihat yang bijaksana”. |
하느님의 창조물 중 어떤 것에 대해서도 염려하는 것은 칭찬할 만하지만, 사람들의 생명을 구하도록 돕는 것이 우리의 가장 중요한 과제이다. Meskipun perhatian terhadap bagian apa pun dari ciptaan Allah patut dipuji, membantu menyelamatkan kehidupan manusia adalah tugas terpenting kita. |
구주께서는 또한 사도들이 계속 자신과 함께한 것에 대해 칭찬하셨으며, 언젠가는 그들이 보좌에 앉아 이스라엘의 열두 지파를 심판할 것이라고 약속하셨다. Juruselamat juga memuji para Rasul-Nya karena melanjutkan bersama Dia dan menjanjikan kepada mereka bahwa kelak mereka akan duduk di atas takhta dan menghakimi kedua belas suku Israel. |
하지만 그들의 생활 방식에 대해 칭찬하는 사람들도 있습니다. Tetapi, ada juga yang memuji jalan hidup mereka. |
두 종은 동일한 칭찬을 받았습니다. 둘 다 주인을 위해 영혼을 다하여 일하였기 때문입니다. Kedua budak mendapat pujian yang sama, karena keduanya bekerja sepenuh jiwa bagi majikan mereka. |
바울이 역경을 겪는 중에도 충실했던 데살로니가 성도들을 칭찬하다 Paulus memuji para Orang Suci di Tesalonika karena kesetiaan mereka dalam kesengsaraan |
분별력을 사용한다면, 우리는 ‘악의 없는 사람들의 마음을 꾀’기 위해 “매끄러운 이야기와 칭찬하는 말”을 사용하고 있을 뿐인 사람들을 식별해 낼 수 있을 것입니다. Dengan daya pengamatan, kita akan sanggup mengenali orang yang hanya sekadar menggunakan ”perkataan yang licin dan kata-kata pujian” untuk ”memikat hati orang-orang yang naif”. |
새로운 혹은 어린 사람이 자진하여 성구를 읽거나 항에 나오는 말로 해설하는 것은 상당한 노력을 기울이는 것이며, 자기의 능력을 훌륭하고도 칭찬할 만하게 사용하고 있음을 나타내는 것일 수 있습니다. Bagi orang yang masih baru atau muda, kerelaan membaca ayat Alkitab atau memberikan komentar mengikuti kata demi kata yang ada di paragraf mungkin menuntut upaya yang besar, yang mencerminkan bahwa ia menggunakan kesanggupannya dengan cara yang baik dan patut dipuji. |
당신은 개인적으로, 베드로가 바로 그 “극한 방탕”으로 되돌아가지 않았기 때문에 칭찬할 수 있었던 그리스도인들과 같은 사람입니까? Apakah saudara secara pribadi seperti orang-orang Kristen tersebut yang dapat dipuji oleh Petrus karena tidak berbalik kepada ”kubangan ketidaksenonohan” yang sama ini? |
그들이 환영받고 있다고 느끼게 해 주고, 그들을 다른 사람들에게 소개하고, 잘 참석하였다고 칭찬하는 말을 해 주십시오. Buatlah mereka merasa disambut, perkenalkan mereka kpd orang lain, dan puji mereka atas kehadirannya. |
두 번째로 모리스 형제는 “도가니는 은을 위하여, 가마는 금을 위하여, 사람은 그 칭찬에 의하여”라는 말이 나오는 잠언 27:21을 낭독했습니다. Kedua, Saudara Morris membaca Amsal 27:21, ”Belanga pemurnian adalah untuk perak, dan tanur adalah untuk emas; dan seseorang diuji menurut pujian kepadanya.” |
(누가 10:2-12) 제자들이 돌아와 자기들이 거둔 성과에 대해 보고하자, 예수께서는 그들을 칭찬하고 격려해 주셨습니다. (Lukas 10:2-12) Sewaktu murid-murid kembali dan melaporkan sukses mereka, Yesus memuji dan membesarkan hati mereka. |
나는 하느님께 드리는 봉사의 여러 부면 중에서 다른 사람의 인정이나 칭찬을 받을 만한 일들에 주로 열심을 나타내는 경향이 있는가? Apakah saya cenderung hanya berfokus pada aspek dinas Allah yang kelihatannya akan membuat saya disanjung dan dipuji? |
칭찬할 만한 진보가 다소 있긴 했지만, 그러한 진보는 주로 피상적이었고, 원인이 아니라 증상을 다룬 것이었습니다. Meskipun ada beberapa kemajuan yang patut dipuji, itu terutama hanyalah lapisan luarnya saja, yang tertuju kepada gejalanya daripada penyebabnya. |
칭찬—잘한 일에 대한 칭찬의 말. 착한 행동에 대해, 사랑과 포옹과 따뜻한 표정과 함께 인식을 표현함. PUJIAN —pujian lisan atas tugas yang dikerjakan dengan baik; pernyataan penghargaan atas perilaku yang baik, disertai kasih, pelukan, dan kehangatan mimik wajah. |
이들의 충실함 칭찬하면서 도우리. Dan perlihatkan dukungan. |
Ayo belajar Korea
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti 칭찬하다 di Korea, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Korea.
Kata-kata Korea diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Korea
Bahasa Korea adalah bahasa yang paling banyak digunakan di Republik Korea dan Republik Rakyat Demokratik Korea, dan merupakan bahasa resmi di Korea Utara dan Selatan di semenanjung Korea. Sebagian besar penduduk yang berbicara bahasa ini tinggal di Korea Utara dan Korea Selatan. Namun hari ini, ada sebagian orang Korea yang bekerja dan tinggal di Cina, Australia, Rusia, Jepang, Brasil, Kanada, Eropa, dan Amerika Serikat.