Apa yang dimaksud dengan comando dalam Italia?
Apa arti kata comando di Italia? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan comando di Italia.
Kata comando dalam Italia berarti perintah, aba-aba, kawalan. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata comando
perintahnoun (direktif untuk sebuah program komputer) Essa si riferisce a chi esegue i comandi di un altro, in particolare di un padrone. Ini memaksudkan seseorang yang melaksanakan perintah orang lain, khususnya dari seorang majikan. |
aba-abanoun Nell'esercito, quando vogliamo che si faccia attenzione, abbiamo un comando. Dalam militer, ketika kami ingin kalian memperhatikan, kami punya satu aba-aba. |
kawalannoun Comandante Tilton, lo porti subito fuori. Komandan Tilton, kawal dia keluar. |
Lihat contoh lainnya
8 Grazie all’ubbidienza a tali comandi, ora i servitori terreni di Dio sono circa sette milioni. 8 Karena menaati perintah tersebut, hamba-hamba Allah di bumi dewasa ini berjumlah kira-kira tujuh juta orang. |
Gli israeliti ebbero il comando: “Non devi andare in giro fra il tuo popolo allo scopo di calunniare”. Orang Israel diperintahkan: ”Janganlah engkau pergi kian ke mari menyebarkan fitnah di antara orang-orang sebangsamu.” |
Rendo testimonianza che quando il Padre celeste ci comandò di «anda[r]e a letto presto, per non essere affaticati; [di] alza[rci] presto, affinché il [n]ostro corpo e la [n]ostra mente possano essere rinvigoriti» (DeA 88:124), lo fece per aiutarci. Saya bersaksi bahwa ketika Bapa Surgawi memerintahkan kita untuk “tidurlah sore-sore agar kamu tidak letih; bangunlah pagi-pagi, agar tubuh dan pikiranmu dapat dikuatkan” (A&P 88:124), Dia melakukannya dengan suatu maksud untuk memberkati kita. |
Tutte le nazioni Musulmane dovrebbere essere sotto il suo comando fino all'arrivo di Mahdi ( as ) e dare a lui le Sacre Relique. Seluruh negara Muslim..... seharusnya dibawah pemerintahan beliau..... hingga munculnya Imam Mahdi ( as )...... untuk memberi beliau khazanah peninggalan suci. |
Geova disapprovava chiaramente chi ignorava in modo sfrontato questo comando offrendo animali zoppi, malati o ciechi per i sacrifici. — Mal. Yehuwa mengecam keras orang yang meremehkan petunjuk-Nya dengan mengorbankan binatang yang timpang, sakit, atau buta. —Mal. |
Allora Dio lo avrebbe inviato dandogli il comando: “Sottoponi in mezzo ai tuoi nemici”. Pada waktu itu Allah akan mengutus dia dengan perintah, ”Memerintahlah di antara musuhmu!” |
Un fedele centro di comando situato nel cervello dà ordine al diaframma di far questo circa 15 volte al minuto. Diafragma menerima perintah dari pusat komando yang setia dalam otak anda untuk melakukan ini kira-kira 15 kali per menit. |
È bello da grandi poter ribaltare le cose, prendere il comando, vero? Bukankah menyenangkan saat kita bertambah tua dan kita dapat mengubah mejanya, mendominasi, memimpin. |
Il profeta stesso viene poi ucciso da un leone per aver disubbidito al comando di Geova di non mangiare né bere durante la missione. Nabi itu sendiri belakangan dibunuh oleh seekor singa karena tidak mematuhi petunjuk Yehuwa agar jangan makan atau minum selagi menjalankan tugas. |
Fino ad allora Kai e'al comando. Sementara itu Kai yang memimpin. |
Egli ricevette il comando di portare alcuni degli anziani del popolo e dei sacerdoti fuori della Porta dei Cocci (o Porta dei Mucchi di Cenere), situata all’estremità SE di Gerusalemme, fino alla zona di Tofet nella valle di Innom. Yeremia diperintahkan untuk membawa beberapa tua-tua bangsa itu dan beberapa imam keluar melalui Gerbang Pecahan Tembikar (Gerbang Tumpukan-abu), yang terletak di sudut tenggara Yerusalem, ke Lembah Hinom di daerah Tofet. |
Anche Gesù in Rivelazione è descritto al comando di un esercito di angeli fedeli. Buku Penyingkapan juga menggambarkan Yesus sebagai Pemimpin sepasukan malaikat yang setia. |
(Romani 12:2) Dopo tutto, la Bibbia ci dà questo comando: “Fuggite l’immoralità!” (Roma 12:2) Bahkan, Alkitab mendesak kamu untuk ’lari dari percabulan’. |
Io ti comando di mostrarti! Aku perintahkan Anda untuk menunjukkan Anda! |
Tu apri la cassaforte nascosta dietro il quadro comando, mi mostri la contabilità vera. Anda membuka aman kau tersembunyi belakang konsol di sana, tunjukkan saya buku-buku yang sebenarnya. |
Lo stesso principio citato da quella ragazza — ubbidire ai comandi di Geova — è seguito dai Testimoni anche in altri campi. Prinsip yang sama untuk mentaati perintah-perintah Yehuwa, yang dikutip oleh gadis muda itu, diterapkan oleh Saksi-Saksi di daerah-daerah lain. |
Assuma lei il comando. Kapten, ambil alih pusat kontrol. |
19 Risuona ora un tonante comando che incute reverenziale timore: “E udii un’alta voce che dal santuario diceva ai sette angeli: ‘Andate e versate le sette coppe dell’ira di Dio sulla terra’”. 19 Perintah yang dahsyat itu mengguntur: ”Dan aku mendengar suara yang nyaring dari dalam Bait Suci berkata kepada ketujuh malaikat itu: ’Pergilah dan tumpahkanlah ketujuh cawan murka Allah itu ke atas bumi.’” |
Pertanto io ti comando di nuovo di pentirti” (DeA 19:16–20). Karenanya, Aku memerintahkanmu lagi untuk bertobat” (A&P 19:16–20). |
3 Servendosi di un serpente, Satana disse alla prima donna, Eva, che se avesse ignorato il comando di Dio e avesse mangiato il frutto proibito non sarebbe morta. 3 Melalui seekor ular, Setan memberi tahu wanita pertama, Hawa, bahwa jika ia mengabaikan perintah Allah dan makan buah yang terlarang, ia tidak akan mati. |
Giacomo definisce il comando di amare il prossimo come se stessi la “legge regale”. — Gc 2:8. Yakobus menyebut perintah untuk mengasihi sesama seperti diri sendiri sebagai ”hukum raja”.—Yak 2:8. |
Per mantenere una buona coscienza, a che tipo di comandi dobbiamo ubbidire? Untuk memelihara hati nurani yang baik, kita harus taat kepada peraturan macam apa? |
Ser Denys Mallister e'stato al comando della Torre delle Ombre per vent'anni. Ser Denys Mallister telah memerintah di Shadow Tower selama 20 tahun dan orang-orang mengatakan dia adalah orang yang baik. |
Comunque, proprio come Ezechiele, ubbidiamo al comando di Geova di continuare a proclamare l’avvertimento: “Ora la fine è su di te”. Tapi seperti Yehezkiel, kita terus menaati Yehuwa dengan berulang kali memperingatkan orang-orang bahwa akhir dunia ini sudah dekat. |
9 Allora i segretari del re furono chiamati il 23o giorno del 3o mese, cioè il mese di sivàn,* e scrissero tutto quello che Mardochèo comandò ai giudei, ai satrapi,+ ai governatori e ai principi delle province+ dall’India all’Etiopia, 127 province, a ogni provincia nella sua scrittura e a ogni popolo nella sua lingua, e ai giudei nella loro scrittura e nella loro lingua. 9 Maka pada hari ke-23 bulan ke-3, yaitu bulan Siwan,* para sekretaris Raja dipanggil, dan mereka menuliskan perintah yang Mordekai buat untuk orang Yahudi, juga untuk para penguasa distrik,+ para gubernur, dan para pejabat di provinsi*+ dari India sampai Etiopia, 127 provinsi. * Setiap provinsi* menerima surat dalam tulisannya* sendiri, setiap bangsa dalam bahasanya sendiri, dan orang Yahudi menerimanya dalam tulisan* dan bahasa mereka sendiri. |
Ayo belajar Italia
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti comando di Italia, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Italia.
Kata-kata terkait dari comando
Kata-kata Italia diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Italia
Italia (italiano) adalah bahasa Roman dan dituturkan oleh sekitar 70 juta orang, yang sebagian besar tinggal di Italia. Bahasa Italia menggunakan alfabet Latin. Huruf J, K, W, X dan Y tidak ada dalam abjad Italia standar, tetapi masih muncul dalam kata pinjaman dari bahasa Italia. Bahasa Italia adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Uni Eropa dengan 67 juta penutur (15% dari populasi UE) dan dituturkan sebagai bahasa kedua oleh 13,4 juta warga negara Uni Eropa (3%). Bahasa Italia adalah bahasa kerja utama Tahta Suci, yang berfungsi sebagai lingua franca dalam hierarki Katolik Roma. Peristiwa penting yang membantu penyebaran bahasa Italia adalah penaklukan dan pendudukan Napoleon atas Italia pada awal abad ke-19. Penaklukan ini memacu penyatuan Italia beberapa dekade kemudian dan mendorong bahasa bahasa Italia. Bahasa Italia menjadi bahasa yang digunakan tidak hanya di kalangan sekretaris, bangsawan, dan pengadilan Italia, tetapi juga oleh kaum borjuis.