Apa yang dimaksud dengan corsa dalam Italia?

Apa arti kata corsa di Italia? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan corsa di Italia.

Kata corsa dalam Italia berarti balap, Lari, balapan. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata corsa

balap

noun

Tom ha preso parte alla corsa.
Tom ikut berpartisipasi pada balapan.

Lari

adjective

Ho un cane che riesce a correre velocemente.
Saya punya anjing yang dapat berlari dengan cepat.

balapan

noun

Tom ha preso parte alla corsa.
Tom ikut berpartisipasi pada balapan.

Lihat contoh lainnya

Fantini robot per la corsa dei cammelli
Joki Robot bagi Unta
I miei genitori arrivarono dal campo di corsa.
Orang tua saya keluar berlari dari kemah.
205) In corsa lo struzzo tende a descrivere un’ampia curva, il che permette agli inseguitori, se sono in numero sufficiente, di circondarlo.
205) Burung unta cenderung berlari dalam garis lengkung yang besar sehingga para pengejarnya, jika cukup banyak, bisa mengepungnya.
Sono corsa qui piu'in fretta che ho potuto.
Aku datang ke sini secepat mungkin.
Com'e'andata la corsa?
Bagaimana lari pagimu?
Per ottenere l’approvazione di Geova e il premio della vita eterna si deve perseverare in questa corsa sino alla fine.
Dalam perlombaan ini, diperlukan ketekunan sampai ke akhir untuk memperoleh perkenan Yehuwa dan hadiah berupa kehidupan abadi.
Al termine della sua carriera universitaria aveva stabilito i record della Southeastern Conference per efficienza nei passaggi e touchdown su corsa, rispettivamente al secondo e decimo posto della storia della NCAA in tali categorie.
Pada akhir kariernya di sekolah tinggi, ia memegang rekor di Southeastern Conference baik untuk passing efficiency dan jumlah touchdown dari rushing, masing-masing di urutan kedua dan ke-10, dalam buku rekor NCAA untuk kategori yang bersangkutan.
4 Queste parole sono incoraggianti per tutti quelli che oggi hanno intrapreso la corsa per la vita, ma al tempo stesso costituiscono uno spunto di riflessione.
4 Kata-kata itu membesarkan hati kita sekaligus membuat kita memikirkan dengan serius cara hidup kita.
Solo in che modo i cristiani possono mantenere un’andatura vigorosa sino alla conclusione della corsa?
Hanya dengan cara bagaimana orang Kristen dapat tetap berlari dengan mantap sampai mereka menyelesaikan perlombaan?
Questa corsa è come una maratona, una gara di resistenza, non una gara di velocità come i cento metri piani.
Perlombaan ini seperti maraton, perlombaan ketekunan, bukan lari cepat seratus meter.
Una giovane madre e i suoi due bambini piccoli sono stati portati di corsa al pronto soccorso con un elicottero e un’ambulanza.
Seorang ibu muda dan dua anaknya yang masih kecil dilarikan ke unit gawat darurat dengan helikopter dan ambulans ....
1 La Parola di Dio ci esorta a ‘correre con perseveranza la corsa che ci è posta dinanzi’.
1 Firman Allah mendesak kita utk ”berlari dng tekun dlm perlombaan yg ditetapkan bagi kita”.
Domani mattina ho una corsa coi sacchi con quelli cattivi.
Aku punya tas ras dengan besok orang-orang jahat.
Parlando di ciò che permise a Gesù di perseverare, Paolo indicò la condotta che dovremmo seguire anche noi quando scrisse: “Corriamo con perseveranza la corsa che ci è posta dinanzi, mentre guardiamo attentamente al principale Agente e Perfezionatore della nostra fede, Gesù”.
Sewaktu berbicara tentang apa yang memungkinkan Yesus bertekun, Paulus juga menunjukkan haluan tersebut kepada kita sewaktu ia menulis, ”Hendaklah kita berlari dengan tekun dalam perlombaan yang ditaruh di hadapan kita, seraya kita memandang dengan perhatian terpusat kepada Wakil Utama dan Penyempurna iman kita, Yesus.”
(Salmo 40:8; Giovanni 4:34) Una relazione simile è corroborante e vivificante, e dà la forza di correre la corsa con perseveranza e di non arrendersi.
(Mazmur 40:9; Yohanes 4:34) Hubungan semacam itu menyegarkan dan menopang kehidupan, memberi seseorang kekuatan untuk tahan berlari sepanjang perlombaan dan tidak menyerah.
Mentre ‘deponiamo ogni peso’ e ‘corriamo con perseveranza la corsa che ci è posta dinanzi’, “guardiamo attentamente al principale Agente e Perfezionatore della nostra fede, Gesù”.
Seraya kita ”menanggalkan setiap beban” dan ”berlari dengan tekun dalam perlombaan yang ditetapkan bagi kita”, marilah kita ”menatap Wakil Utama dan Penyempurna iman kita, Yesus”.
La nostra corsa allo spazio degli anni'60, a quanto pare, fu in risposta a un evento.
Penjelajah Angkasa kami di tahun 60-an yg menjadi pembicaraan.
Jay, sembrava fossi ad una corsa dei sacchi.
Kelihatannya kau sedang balap karung, Jay.
A Marignane di corsa!
Ke bandara, cepat!
Secondo la tradizione, nel 328 a.E.V. un atleta di nome Ageas, dopo aver vinto questa corsa, partì per andare ad annunciare la vittoria ad Argo, la sua città.
Menurut tradisi, pada tahun 328 SM, seorang atlet bernama Ageas, setelah memenangkan perlombaan ini, berlari pulang ke kampung halamannya, Argos, untuk mengumumkan kemenangannya.
* Respinsi con decisione la ragazza e lei uscì dalla stanza di corsa”.
* Saya segera mendorong gadis itu, dan dia lari.”
* Sembra proprio che questa corsa al prestigio derivante dal produrre nuove tecnologie sbalorditive abbia spesso indotto la gente a chiedersi preoccupata che cos’altro ci si inventerà.
Tampaknya, manusia terlalu asyik mengejar kemuliaan dengan menghasilkan teknologi baru yang luar biasa, sehingga sering kali membuat orang berharap-harap-cemas akan penemuan berikutnya.
II Re deve finire la sua ultima corsa.
Aku rasa King harus menyelesaikan balapan terakhirnya.
Secondo, chi è sempre di corsa ed è perennemente sotto stress farebbe bene a imitare, almeno in parte, la flemma e l’indole paciosa del bradipo. — Da una collaboratrice.
Dan kedua, bagi orang yang selalu tergesa-gesa dan mengalami stres barangkali ada gunanya meniru, setidaknya sampai kadar tertentu, sifat alami sipemalas yang menjalani hidupnya dengan santai dan tidak terburu-buru. —Disumbangkan.
Or dunque, poiché abbiamo un così gran nuvolo di testimoni che ci circondano, deponiamo anche noi ogni peso e il peccato che facilmente ci avvince e corriamo con perseveranza la corsa che ci è posta dinanzi”.
Maka, karena kita mempunyai begitu banyak saksi bagaikan awan yang mengelilingi kita, biarlah kita juga menanggalkan setiap beban dan dosa yang dengan mudah menjerat kita, dan biarlah kita berlari dengan tekun dalam perlombaan yang ditetapkan bagi kita.”

Ayo belajar Italia

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti corsa di Italia, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Italia.

Apakah Anda tahu tentang Italia

Italia (italiano) adalah bahasa Roman dan dituturkan oleh sekitar 70 juta orang, yang sebagian besar tinggal di Italia. Bahasa Italia menggunakan alfabet Latin. Huruf J, K, W, X dan Y tidak ada dalam abjad Italia standar, tetapi masih muncul dalam kata pinjaman dari bahasa Italia. Bahasa Italia adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Uni Eropa dengan 67 juta penutur (15% dari populasi UE) dan dituturkan sebagai bahasa kedua oleh 13,4 juta warga negara Uni Eropa (3%). Bahasa Italia adalah bahasa kerja utama Tahta Suci, yang berfungsi sebagai lingua franca dalam hierarki Katolik Roma. Peristiwa penting yang membantu penyebaran bahasa Italia adalah penaklukan dan pendudukan Napoleon atas Italia pada awal abad ke-19. Penaklukan ini memacu penyatuan Italia beberapa dekade kemudian dan mendorong bahasa bahasa Italia. Bahasa Italia menjadi bahasa yang digunakan tidak hanya di kalangan sekretaris, bangsawan, dan pengadilan Italia, tetapi juga oleh kaum borjuis.