Apa yang dimaksud dengan coscia dalam Italia?

Apa arti kata coscia di Italia? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan coscia di Italia.

Kata coscia dalam Italia berarti kaki, paha, betis. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata coscia

kaki

noun

Sapere che ogni tuo passo inumidisce le mie cosce?
Mengetahui bahwa setiap langkah kakimu membuat pahaku menjadi basah?

paha

noun

Be', penso che vestita cosi le mie cosce sembrino enormi.
Kurasa pahaku kelihatan sangat gemuk dengan pakaian ini.

betis

noun

Lihat contoh lainnya

Se era colpevole, ‘le cadeva la coscia’ e le si gonfiava il ventre.
Jika bersalah, ”pahanya menyusut” dan perutnya membengkak.
+ 21 I petti e la coscia destra, invece, li agitò avanti e indietro come offerta agitata davanti a Geova, proprio come Mosè aveva comandato.
+ 21 Tapi, dada dan kaki kanan korban itu Harun ayun-ayunkan di hadapan Yehuwa sebagai persembahan yang diayunkan,* seperti yang Musa perintahkan.
Credi mi lascerebbe una coscia di tacchino?
Kau pikir dia akan membiarkan saya memiliki salah satu kaki kalkun?
Pertanto battiti la coscia in segno di dolore.
Jadi pukullah pahamu dengan sedih.
22 “Poi prenderai dal montone il grasso, la grassa coda, il grasso che ricopre gli intestini, la membrana grassa del fegato, i due reni con il grasso su di essi+ e la coscia destra, perché è il montone dell’insediamento.
22 ”Lalu ambil lemak domba itu, ekornya yang berlemak,* lemak yang menutupi ususnya, lemak di hatinya, kedua ginjal serta lemaknya,+ dan kaki kanannya, karena domba itu adalah domba pelantikan.
Sentire di nuovo il duro e freddo acciaio premuto contro la mia coscia.
Merasa dingin mungkin bagus baja melawan pahaku lagi.
Durante queste attività settimanali in quei caldi giorni estivi di solito indossava una camicia senza maniche e pantaloncini che arrivavano a metà coscia.
Selama kegiatan pertengahan minggu itu pada hari-hari musim panas yang panas, dia biasanya memakai blus tanpa lengan dan celana pendek yang mencapai tengah paha.
(De 22:22-24) Se sospettata di adulterio, la moglie doveva subire un processo. — Nu 5:11-31; vedi COSCIA.
(Ul 22:22-24) Jika seorang istri dicurigai berzina, ia harus diadili.—Bil 5:11-31; lihat PAHA.
E sul mantello, e sulla coscia, ha scritto un nome, Re dei re e Signore dei signori”.
Dan pada jubahNya dan pahaNya tertulis suatu nama, yaitu: ’Raja segala raja dan Tuan di atas segala tuan.’”
22 Quest’acqua che porta maledizione entrerà nel tuo intestino per farti gonfiare il ventre e cadere* la coscia”.
22 Air yang mendatangkan kutuk ini akan masuk ke ususmu, dan membuat perutmu membengkak dan pahamu* mengecil.”
Preferiresti fosse la tua, di coscia?
Kau lebih suka kalau yang diraba pahamu?
Il grasso che ricopriva le interiora del montone, prima di essere offerto nel modo consueto, venne posto, insieme a uno di ciascuno dei tre tipi di pane non lievitato presi dal paniere, sulla coscia destra del montone.
Sebelum dipersembahkan dengan cara yang biasa, lemak di sekeliling organ-organ tubuh domba jantan, bersama satu kue dari masing-masing di antara tiga jenis kue tidak beragi yang diambil dari keranjang, diletakkan di atas kaki kanan domba jantan.
Nel fare un giuramento c’era a volte l’usanza che chi giurava mettesse la mano sotto la coscia di colui al quale faceva il giuramento.
Sewaktu bersumpah, adakalanya orang mengikuti kebiasaan meletakkan tangan di bawah paha orang yang kepadanya sumpah itu ditujukan.
“Cingi la tua spada sulla coscia, o potente, con la tua dignità e il tuo splendore.
”Ikatlah pedangmu pada pinggang, hai pahlawan, dalam keagunganmu dan semarakmu!
Alzare la mano; mettere la mano sotto la coscia.
Mengangkat tangan; meletakkan tangan di bawah paha.
Dall’attenta osservazione di una chioccia con i pulcini, per esempio, deriva questo proverbio: “Il pulcino che sta vicino a sua madre riceve la coscia della cavalletta”.
Misalnya, pengamatan yang cermat terhadap induk ayam dan anak-anaknya, memunculkan peribahasa ini: ”Anak ayam yang berada dekat induknya mendapat paha belalang.”
“Tutte le anime che uscirono dalla parte superiore della coscia di Giacobbe furono settanta anime”.
”Seluruh keturunan yang diperoleh Yakub berjumlah tujuh puluh jiwa.”
(Ge 47:29-31) Il termine “coscia” si applica alla parte superiore della gamba dall’anca al ginocchio, dove si trova il femore.
(Kej 47:29-31) Kata ”paha” memaksudkan tungkai atas dari pinggul sampai lutut, tempat adanya tulang paha.
Per anni la criminalità organizzata, con le sue cosche, ha avuto i suoi legami tra Italia e Stati Uniti.
Selama bertahun-tahun kejahatan yang terorganisasi, dengan ”sindikat kejahatannya”, telah membentuk jaringannya dengan Amerika Serikat dan Italia.
Pensi di ferirmi accarezzandogli una coscia?
Menurutmu kau bisa menyakitiku dengan meraba paha dia?
(Sofonia 1:14) Oggi la situazione è molto più urgente perché il principale Giustiziere di Dio, il Re Gesù Cristo, sta per ‘cingere la spada sulla sua coscia e cavalcare nella causa della verità, dell’umiltà e della giustizia’.
(Zefanya 1:14, NW) Keadaannya lebih mendesak lagi dewasa ini karena Eksekutor Utama Allah, Raja Yesus Kristus, akan segera ’mengikat pedangnya pada pinggang, dan maju demi kebenaran, perikemanusiaan dan keadilan’.
La pompa era un problema mentre mi esibivo, quindi ho pensato di attaccarla all'interno della coscia con l'aiuto di una cintura e di una benda elastica.
Pompa itu agak sedikti menjadi masalah jadi saya memasangnya pada paha saya dengan bantuan korset dan perban ACE.
Lo sento premere sulla coscia.
Aku dapat merasakan ia bertentangan dengan my thigh.
Alcuni sono lunghi e sottili, come i muscoli della parte posteriore della coscia.
Ada yang panjang dan ramping, seperti otot-otot tungkai.
25 Prese quindi il grasso, la grassa coda, tutto il grasso che era sugli intestini, la membrana grassa del fegato, i due reni con il loro grasso e la coscia destra.
25 Lalu Musa mengambil lemaknya, ekornya yang berlemak, semua lemak di ususnya, lemak di hatinya, kedua ginjal serta lemaknya, dan kaki kanannya.

Ayo belajar Italia

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti coscia di Italia, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Italia.

Apakah Anda tahu tentang Italia

Italia (italiano) adalah bahasa Roman dan dituturkan oleh sekitar 70 juta orang, yang sebagian besar tinggal di Italia. Bahasa Italia menggunakan alfabet Latin. Huruf J, K, W, X dan Y tidak ada dalam abjad Italia standar, tetapi masih muncul dalam kata pinjaman dari bahasa Italia. Bahasa Italia adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Uni Eropa dengan 67 juta penutur (15% dari populasi UE) dan dituturkan sebagai bahasa kedua oleh 13,4 juta warga negara Uni Eropa (3%). Bahasa Italia adalah bahasa kerja utama Tahta Suci, yang berfungsi sebagai lingua franca dalam hierarki Katolik Roma. Peristiwa penting yang membantu penyebaran bahasa Italia adalah penaklukan dan pendudukan Napoleon atas Italia pada awal abad ke-19. Penaklukan ini memacu penyatuan Italia beberapa dekade kemudian dan mendorong bahasa bahasa Italia. Bahasa Italia menjadi bahasa yang digunakan tidak hanya di kalangan sekretaris, bangsawan, dan pengadilan Italia, tetapi juga oleh kaum borjuis.